我們同年生,書籍名,文匯出版社出版於2010年8月1日,作者(日本)大江健三郞,(日本)小澤征爾。
基本介紹
- 書名:我們同年生
- 作者:(日本)大江健三郞 (日本)小澤征爾
- 譯者:鄒東來 朱春雨
- ISBN:9787807419761, 7807419768
- 頁數:177頁
- 出版社:文匯出版社
- 出版時間:2010年8月1日
- 裝幀:平裝
- 開本:32開
- 尺寸:20.8 x 14.6 x 1.2 cm
內容簡介,作者簡介,目錄,
內容簡介
《我們同年生:大江健三郎·小澤征爾對話錄》內容簡介:一位是曾獲得諾貝爾文學獎,現今仍筆耕不輟的文學家大江健三郎先生;一位是先後擔任過多個著名交響樂團的音樂總監,活躍於全球樂壇的指揮家小澤征爾先生。兩位享譽世界的大師在世紀之交開始了一段對話——文學與音樂的對話。其實,更確切地說,那是一段藝術與人生的對話,是同年出生、同年埋下夢的種子、並最終摘得碩果的兩位多年好友為讀者展開的一幅精彩畫卷。
“傳承”、“錘鍊”、“溝通”、“闡釋”……一個個醒目的字眼鮮活地撞人視線,帶給人們撲面而來的驚喜與源源不斷的感動。
開始於艱難,結果於輝煌,這是怎樣一個令人唏噓不已的過程呢?
作者簡介
作者:(日本)大江健三郞 (日本)小澤征爾 譯者:鄒東來 朱春雨
大江健三郎,1935年生於日本愛媛縣。1957年,就讀東京大學法語系期間,在大學校報上發表了《奇妙的工作》,自此開始了作家生涯。1958年,其作品《飼育》獲芥川獎,1967年,《萬延元年的足球》獲谷崎潤一郎獎,1973年和1982年,他的《洪水觸及我靈魂》及《聽<雨樹>的女人們》分別獲得野間文藝獎和讀賣文學獎。1994年,大江繼川端康成之後,成為第二個獲得諾貝爾文學獎的日本人。近年來的作品有長篇《空中旋轉》和《交換》以及與夫人由佳里合著的《在<自己的樹>下》等。
小澤征爾,1935年生於中國奉天(現為瀋陽)。畢業於桐朋學園短期大學。師從已故的齋藤秀雄先生。1959年,在法國貝桑松國際指揮家比賽中獲得優勝獎。最初擔任紐約愛樂的副指揮,之後歷任多倫多交響樂團和舊金山交響樂團的音樂總監。從1973年開始,擔任波士頓交響樂團的音樂總監,同時在柏林愛樂以及國立巴黎歌劇院擔任客座指揮。每年一次在日本擔當齋藤紀念管弦樂團的指揮。2002年秋,就任維也納國立歌劇院音樂總監。
目錄
譯序
我們同年生一大江健三郎
憶昔思今
藝術支撐人類
培養“新日本人”
重溫對談一小澤征爾