我不是潘金蓮(小說)

我不是潘金蓮(小說)

《我不是潘金蓮》是2012年由長江文藝出版社出版的小說,作者是劉震雲

該書是他第一部以女性為主角的小說。直逼現實,書寫民苦。

基本介紹

  • 書名:《我不是潘金蓮》
  • 作者劉震雲
  • ISBN:978-7-5354-4948-1
  • 類別:長篇小說
  • 頁數:287
  • 定價:29.8元
  • 出版社長江文藝出版社
  • 出版時間:2012-08-07
  • 裝幀:平裝
內容簡介,作品目錄,作品鑑賞,出版發行,作品影響,作者簡介,

內容簡介

和《一句頂一萬句》一樣,故事都是寫一個戴了綠帽子的人想殺人,其實不過是想在人群中找到能說上話的人,不同的是,這本書中是一個戴綠帽子的女人,從殺人到折騰人,不過是想在人群中糾正一句話。
我不是潘金蓮
這個頂了潘金蓮冤名的婦女經歷了一場荒唐的離婚案後,要證明之前的離婚是假的,更要證明自己不是潘金蓮,走上告狀路。結果從鎮裡告到縣裡、市里,甚至申冤到北京的全國人民代表大會,不但沒能把假的說成假的,還把法院庭長、院長、縣長乃至市長一舉拖下馬;以至每到“兩會”時她所在的省市縣都要上演圍追堵截的一幕,竟持續二十年。
劉震雲用一個看似荒誕的故事講述真切的生活常理。他的寫作立場使他成為當代文壇少有的可以與時代、人民和國家對話的現實主義作家。

作品目錄

第一章 序言:那一年
《我不是潘金蓮》封面《我不是潘金蓮》封面
第二章 序言:二十年後
第三章 正文:玩呢

作品鑑賞

《我不是潘金蓮》是劉震雲第一部以女性為主角的小說,無腰封的裸書充分展現了內容品質的自信。雖然書中寫了國策,寫了官場與小民,但劉震雲稱:這並不是一部政治小說,而是生活小說。

出版發行

《我不是潘金蓮》已經售出英語、法語、德語、義大利語、西班牙語、瑞典語、荷蘭語、俄語、韓語、阿拉伯語、越南語等11個語種,還有7個語種的契約正在洽談中,不日簽署。其中,義大利語預付金額達到8萬歐元,創中國文學圖書銷售預付的新記錄。

作品影響

其中原因之一就是國際漢學家的評價,比如西班牙語漢學家莉婭娜說:劉震雲的《一句頂一萬句》、《我不是潘金蓮》寫得真是太好了!他對人、對社會、對中國有很深入的觀察和描寫。比如美國漢學家桑稟華說:劉震雲是我心目中的(諾貝爾文學獎)一個候選人,他的作品兼具故事性、哲學性和文學性,我認為很能吸引讀者。
原因之二就是劉震雲作品的當代性。安波舜說,一個當代作家不能表現當代生活,不能表達當代社會的訴求,不能對社會的公平正義發聲,這是作家的悲哀。也會遭到當代讀者包括國外讀者的閱讀拒絕。劉震雲作品敘事風格獨特,但最受讀者歡迎的是他對當代生活的藝術介入和發聲。這使得他筆下的人物、故事以及劉氏幽默會走的很遠,在國內外擁有巨大的讀者群。

作者簡介

劉震雲,1958年5月生於河南省延津縣。1973年至1978年服兵役。1978年考入北京大學中文系,1982年畢業到《農民日報》工作。1988年至1991年在北京師範大學、魯迅文學院讀研究生。1982年開始發表作品,現有長篇小說《故鄉天下黃花》、《故鄉相處流傳》、《故鄉面和花朵》(四卷)。作品集《劉震雲文集》(四卷)、《塔鋪》、《一地雞毛》、《官場》、《官人》等,共四百多萬字。現為中國作家協會全國委員會委員、北京市青聯委員、一級作家、《農民日報》文化部主任。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們