戈玲玲,女,湖南省衡陽市人,中共黨員,香港中文大學翻譯哲學博士,南華大學二級教授、碩士生導師、語言文學學院黨委書記、外語學科帶頭人,廣東外語外貿大學翻譯學研究中心兼職研究員,湖南大學博士生導師(兼);曾先後在英國劍橋大學、加拿大阿爾伯塔大學、美國紐約城市大學、英國利茲大學等海外大學做學術訪問;現任國際語言學學會會員、香港語言學學會會員、中國語料庫翻譯學研究會常務理事、中國語用學研究會理事、湖南省翻譯協會副會長、湖南省大學外語專業委員會副會長、《南華大學學報》社科版編委;南華大學學術委員會副主任委員。 基本介紹 中文名:戈玲玲 國籍:中國畢業院校:香港中文大學學位/學歷:博士 專業方向:語料庫翻譯 職務:南華大學碩士生導師性別:女發表論文數目:60餘篇(截至2019年7月) 研究方向,主要貢獻,獲獎紀錄, 研究方向主要研究方向:翻譯學、語用學、語料庫語言學。主要貢獻主持國家社科基金項目、國際合作項目、教育部重點項目及省廳級項目20餘項,主持獲得各類省廳級獎項近20項,其中省教學成果一等獎、二等獎各1項、省社會科學優秀成果二等獎1項,出版專著2部,主編教材8部,在International Journal of Translation、《中國翻譯》《外國語》《外語界》等國內外期刊上發表論文60餘篇。獲獎紀錄曾獲得湖南省高校優秀共產黨員、衡陽市芙蓉百崗明星、南華大學首屆研究生“我心目中的好導師”等榮譽稱號。2017年10月,榮登中國哲學社會科學最有影響力學者語言學學科外國語言文字第44位。戈玲玲教授