戀愛綻放的未來

戀愛綻放的未來

《戀さくミライ》是PC端戀愛冒險遊戲的主題曲,由佐咲紗花演唱,收錄於《戀花綻放櫻飛時原聲集》

基本介紹

  • 中文名稱:戀愛綻放的未來
  • 外文名稱:戀さくミライ
  • 所屬專輯:《戀花綻放櫻飛時原聲集》
  • 歌曲時長:4:01
  • 發行時間:2014年8月15日
  • 歌曲原唱佐咲紗花
  • 填詞:rino
  • 譜曲:大久保薫
  • 編曲:大久保薫
  • 歌曲語言:日語
歌曲簡介,遊戲簡介,日文歌詞,中文歌詞,

歌曲簡介

《戀さくミライ》是由Palette(ぱれっと)預定於2014年6月27日發售的美少女遊戲《戀花綻放櫻飛時》的主題曲,由大久保薫作曲,rino作詞,佐咲紗花演唱

遊戲簡介

戀花綻放櫻飛時(戀がさくころ桜どき)是和泉つばす與《純白交響曲》的公司再度聯手的作品,是由Palette(ぱれっと)預定於2014年6月27日發售的美少女遊戲。主要原畫、人物設計由以《夕陽染紅的坡道》聞名的和泉つばす負責。2012年5月在Palette官方網站以及角川書店的雜誌《Comptiq》6月號上首次公開情報。已經於2014年6月27日發售正式版。

日文歌詞

キラメク空に願い込めて
このキモチ屆けたい
戀がさくその瞬間(とき)
特別な笑顏で會えるかな
春風に弾む桜の羽根
木漏れ陽の中はしゃいでるみたい
私だけが知ってる橫顏
靴音リズムとハミングしてる
なぜか気になる それが始まり?
たった一言が上手に言えなくて
キミの瞳を行ったり來たりなんです
シアワセまでダッシュしたいな
膨らむハートを抱きしめたら
迷わないで駆け出そう
大切にギュッてして受け止めてほしいよ
戀さくミライ ふたりぼっちで
追いかけてキュートにキャッチしたい
(キミの)となり(ずっと)
笑顏になれる 戀しよう!
切なさはオクターブに響いてく
重なる瞬間(とき)をいつも探してる
ちょっとだけ 困らせたくなるのは
染まる鼓動のいたずらのせい
“好き”も“嫌い”もキミに繋がる
難しいようで単純なこのドキドキ
たった一度のこの戀伝えたいな
気づいてるの? わかんなくなる
キラメク空に願い込めて
このキモチ屆けたい
カラフルな憧れ お揃いも欲しいな
見つけたプリズム その光は
(キミと)一緒に(そっと)
葉えられたらいいのにな
膨らむハートを抱きしめたら
迷わないで駆け出そう
大切にギュッてして受け止めてほしいよ
戀さくミライ ふたりぼっちで
追いかけてキュートにキャッチしたい
(キミの)となり(ずっと)
笑顏になれる 戀しよう!

中文歌詞

向著耀眼的天空許下願望
把我的心情告訴青空
戀花綻放的那個瞬間
能夠帶著特別的笑容與你相遇嗎
春風彈出櫻花的羽毛
在陽光透過的樹下好像多么的歡樂
只有我才熟悉的側臉
還有那腳步聲的旋律與哼唱的歌曲
為什麼讓人在意 那就是愛的開始?
僅僅是一句話也不能好好說出來
你的雙眼左看右看在尋找著什麼
好想奔向眼前的幸福
如果擁抱越發強烈的戀心的話
就不要迷茫向前沖吧
想要好好地去接受最重要的事情
戀花綻放的未來 是兩人的世界
希望能將這份可愛追到手
(你的)在你身邊(永遠)
綻放笑容 墜入愛河!
苦戀猶如音階越來越響亮
總是在尋找著心心相印的瞬間
有些時候 變得困惑不已
那是因為悸動的內心在作怪
不管“喜歡”還是“討厭”都與你息息相關
真是難辦啊對於這份單純的愛戀
也只是想告訴你我對你的愛
你注意到了嗎? 我無從知曉
向著耀眼的天空許下願望
把我的心情告訴青空
絢麗多彩般的憧憬 好想去收集
眼前的三稜鏡 折射出的光芒
向著奇蹟與耀眼的夢想
(與你)一起(悄悄地)
實現這個夢想就好了
如果擁抱越發強烈的戀心的話
就不要迷茫向前沖吧
想要好好地去接受最重要的事情
戀花綻放的未來 是兩人的世界
希望能將這份可愛追到手
(你的)在你身邊(永遠)
綻放笑容 墜入愛河!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們