戀はスリル,ショック,サスペンス

戀はスリル,ショック,サスペンス

《戀はスリル、ショック、サスペンス》是愛內里菜的音樂作品,收錄在《SingleCollection(日本版)》專輯中。

基本介紹

  • 外文名稱:戀はスリル,ショック,サスペンス
  • 所屬專輯:SingleCollection(日本版)
  • 歌曲時長:4分56秒
  • 歌曲原唱:愛內里菜
歌詞
戀は thrill, shock, suspense 見えない力
頼りに… ざさずに 強く… 強く… 我堅定內心蘊涵著推理的動力
永遠以最堅強的節奏接開案情
今天說一個人魚的傳說
主角是平次、和葉、小蘭和柯南
唯一看透真相的是一個外表看似小孩
智慧卻過於常人的名偵探柯南
私が感じていた
刺を君にも同じ
ように與えていたのかもしれなかった
何に心を痛めて何に怯えていたのか
気にも止めず縺れてく
二人の真実に向き合うのが恐かった
This love is thrill, shock, suspense 迷いを青い風に散らそうとしても
抱えれずにいたよ
この小さな胸には
ざさずに 次へと進む新たな不安と
迷いを抱えてしまいそうになっても
柔らなすぎる愛に
抱かれていたよきっと
失くして気がついたよ小さなぬくもり
今になってね
君の思いの深さが見えそうで
まちがっていないものやまっすぐ
なものをいつもみせていてくれたんだね
This love is thrill, shock, suspense 二人ともに過ごした時間をもう
無駄な日々だったなんて
傷になんかしないよ
見つけたよ
あの日の答
君との刻まれた記憶たちは
心のどこかで靜かに息づいていくよ
─looking for exit to escape─ 君はとっくに
みえていたんだね
壊れやすくて
守るものなんて
ないとあきらめてただけだったと…
This love is thrill, shock, suspense 君から私からすべてからも
逃げてたどり著いてたのは
どこでもないところだった
もう逃げ道はいらないよ
たとえ涙を流したとしても
私も何も壊れないと知ったから
E-mail:

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們