憂喜取捨,形氣用事

人情聽鶯啼則喜,聞蛙鳴則厭,見花則思培之,遇草則欲去之,但以形 氣用事;若以性天視之,何者非自鳴其天機,非自暢其生意也。

基本介紹

  • 中文名:憂喜取捨,形氣用事
  • 原文:人情聽鶯啼則喜,聞蛙鳴則厭
  • 注釋:形氣:形是軀體
  • 評語:天生萬物各有功用
譯文,評語,

譯文

按一般人的常情來說,每當聽到黃鶯婉轉的叫聲就高興,聽到青蛙呱呱的叫聲就討厭;看到美麗的花卉就想栽培,看到雜亂的野草就想剷除。這完 全是根據自己喜怒愛惜申判斷事物。假如按照生物的天性來說,鶯啼蛙鳴都 是在抒發它們自己的情緒;花開草長,何嘗不是在舒展篷勃的生機呢?
【註解】 形氣:形是軀體,氣是喜怒哀樂的情緒,兩者都表現於外。例如《孟子公
孫醜》上:“夫志,氣之帥也”。 性天:天性。 生意:指生的意念。

評語

天生萬物各有功用。人們的好惡之情與實用心理決定了取捨,像烏鴉未必壞,可人們心理上覺得不祥而不喜歡;有時感情上處於悲傷或喜悅狀態,這種情緒也移之於物,對人對物同樣存在這種問題。其實,我們對於事物不要太主觀,須用冷靜的頭腦去觀察,然後判斷善惡美醜。如能去私慾存天理,就會明白營聲蛙鳴都在顯示自然的玄機。鮮花雜草都在冥冥中獲得生生 之意,萬物都是根據天地自然之理而平等生長發育,我們不可憑主觀見解隨 意區分善惡美醜。待物如此,由物及人,同樣不可只憑主觀臆斷,憑一時的 好惡用事按自己的憂喜取捨。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們