基本介紹
- 作品名稱:慈烏夜啼
- 創作年代:唐
- 作品出處:全唐詩
- 文學體裁:五言古詩
- 作者:白居易
作品原文,注釋,作品鑑賞,品讀,比遊子吟,注釋譯文,作者簡介,
作品原文
慈烏失其母,啞啞吐哀音。
晝夜不飛去,經年守故林。
夜夜夜半啼,聞者為沾襟。
聲中如告訴,未盡反哺心。
百鳥豈無母,爾獨哀怨深。
應是母慈重,使爾悲不任。
昔有吳起者,母歿喪不臨。
嗟哉斯徒輩,其心不如禽。
注釋
⑴啞啞:
形容烏鴉的叫聲。啞,音。
⑵經年:
終年、整年。
⑶故林:
舊林,指往日與母親所棲息的樹林。
⑷夜夜夜半啼:
每晚在半夜裡啼叫。夜夜,每天晚上。
⑸沾襟:
眼淚沾濕衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的前幅。
⑹反哺:
慈烏初生的時候,母親餵養它,等它長大了,便捕取食物來餵養母親,這叫做反哺;引申是說:報答父母的恩情。哺,音 ,餵養。
⑺爾 :你。
⑻不任:
不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因為押平聲韻的關係,音。
⑼吳起:
⑽歿: 死亡。
⑾喪不臨:
即「不臨喪」,不奔喪的意思。古代習俗,父母或尊長過世,從外地趕回料理喪事或祭拜,稱奔喪。
⑿嗟哉:嘆詞。嗟,音。
⒀斯徒輩:這一類的人。斯,此、這。徒、輩都是類的意思--
⒁復 又:這裡是加強語氣。
⒂曾參:字子輿,春秋時魯國人,孔子的學生。是當時有名的孝子。
作品鑑賞
品讀
慈烏,較小的一種烏鴉,有母慈子孝的美德,故稱慈烏。唐白居易《慈烏夜啼》詩曰:慈烏失其母,啞啞吐哀音。晝夜不飛去,經年守故林。夜夜夜半啼,聞者為沾襟。聲中如告訴,未盡反哺心……筆者在以“慈烏”自喻,寄託“舐犢情難報,未盡反哺心”的無盡愧恨和哀傷。
探究:詩中用大量筆墨刻畫慈烏鳥的形象,用意何在?
比遊子吟
這首詩與孟郊的《遊子吟》在藝術表現手法上有什麼不同?
注釋譯文
慈烏失去了它的母親,哀傷的一直啞啞啼哭,早晚守著舊樹林,整年都不肯飛離。
每天半夜都哀哀啼哭,聽到的人也忍不住淚濕衣襟,慈烏的啼哭聲仿佛在哀訴著自己未能及時盡到反哺孝養之心。
其他各種鳥類難道沒有母親,為什麼只有慈烏你特別哀怨?想必是母恩深重使你承受不住吧!
以前有位名叫吳起的人,母親去世竟不奔喪;哀嘆這類的人,他們的心真是禽獸不如啊!
(註:曾參是孔子弟子中以孝心孝行著稱的門生。)
作者簡介
白居易(772—846),字樂天,晚年號香山居士。貞元十六年進士,元和年間任左拾遺及左贊善大夫。後因上表請求緝拿刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,被貶為江州司馬。後官至刑部尚書,在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩通俗易懂,相傳其詩作要老嫗聽懂為止。與元稹並稱“元白”,與劉禹錫首開中唐文人倚聲填詞之風。有《白氏長慶集》。