愛麗絲漫遊奇境/世界文學名著經典

一個名叫愛麗絲的小姑娘碰見一隻會說話的長著粉紅色眼睛的小白兔,跟著它跑的時候掉進了免子洞。這之後發生了許多稀奇古怪的事兒:大白兔戴著白手套,大青蟲吸著水煙,瘋了的帽匠和三月兔總是在喝午茶,紅心國的王后叫著要砍掉每一個人的頭……這就是劉易斯·卡羅爾的《愛麗絲漫遊奇境(插圖本)》里講述的故事,它以夢幻的形式,《愛麗絲漫遊奇境(插圖本)》將讀者帶入一系列離奇的故事中,情節撲朔迷離,變幻莫測。從表而看作品荒誕不經,實際卻富有嚴密的邏輯性和深刻的內涵,它是智慧與幻想完美結合的典範。它的象徵意義使讀者穿越時空,在幻境中看到自己的影子。

基本介紹

  • 書名:愛麗絲漫遊奇境/世界文學名著經典
  • 作者:劉易斯·卡羅爾
  • 出版社:譯林出版社
  • 頁數:208頁
  • 開本:16
  • 外文名:Alice's Adventures in Wonderland
  • 譯者:何文安
  • 出版日期:2012年5月1日
  • 語種:簡體中文
作者簡介,圖書目錄,文摘,

作者簡介

作者:(英國)劉易斯·卡羅爾 譯者:何文安、李尚武
劉易斯·卡羅爾(Lewis Carroll,1832-1898),英國數學家、邏輯學家和小說家。他興趣廣泛,對小說、詩歌、邏輯都頗有造詣。他的小說《愛麗絲漫遊奇境》是以他給孩子們講的故事為基礎編成的。該書的續集《愛麗絲鏡中奇遇》描述了愛麗絲更多的冒險故事。這兩本書充滿了離奇的情節,成為世界最著名和最受人喜愛的兒童讀物之一。

圖書目錄

愛麗絲漫遊奇境
第一章 掉進兔子洞
第二章 眼淚池
第三章 議員賽跑,外加一個長故事尾巴
第四章 兔子派來了小壁虎比爾
第五章 大青蟲的忠告
第六章 豬和胡椒
第七章 瘋茶會
第八章 王后槌球場
第九章 假海龜的故事
第十章 龍蝦四對舞
第十一章 誰偷了水果餡餅
第十二章 愛麗絲的證詞
鏡中世界
第一章 鏡中屋
第二章 會說話的花
第三章 鏡中昆蟲
第四章 特偉哥和特偉弟
第五章 羊毛和水
第六章 憨墩胖墩
第七章 獅子與獨角獸
第八章 “這是我自己的發明”
第九章 愛麗絲王后
第十章 搖晃
第十一章 甦醒
第十二章 是誰做的夢?
尾聲

文摘

白兔不一會兒就到了門口,想推開門,可因為門是朝里開的,愛麗絲的胳膊肘又緊緊頂住門,所以沒法推開。愛麗絲聽到兔子在自言自語:“那我就繞過來,從窗子進去。”
“這你可辦不到!”愛麗絲想道,她等了一陣子,覺得自己聽見白兔正好走到視窗下邊了,就突然張開手,向空中抓了一把。什麼都沒有抓到,只聽一聲又細又尖的叫聲,有個什麼東西掉下去了,還有玻璃嘩啦一下打碎的聲音,愛麗絲因此斷定,白兔很可能正好掉在黃瓜溫室一類東西上邊了。
接著,傳來一個氣呼呼說話的聲音——是兔子——“帕特!帕特!你在哪兒?”這時,愛麗絲聽到一個先前沒有聽見過的聲音:“在這兒呢!我在挖坑種蘋果,主人!”
“還挖坑種蘋果呢,真是的!”白兔氣惱地說,“過來!拉我從這兒出來!”(又是一陣玻璃破碎的聲音。)
“現在告訴我,帕特,窗子裡究竟是什麼東西?”
“那準是一條胳布,主人!”(他把“胳膊”說成了“胳布”。)
“一條胳膊,你這蠢貨!誰見過那么大的胳膊?你瞧,整個視窗都塞滿了!”
“還真塞滿了,主人,可反正是條胳布。”
“好吧,不管怎么著,擱那兒也沒事幹:去,把它弄走!”
好一陣子,外邊沒有動靜,愛麗絲只能聽到幾句悄悄話,斷斷續續的,說什麼:“是呀,主人,我可不想那么乾,決不,決不!”“叫你乾什麼你就乾什麼,你這個膽小鬼!”末了,愛麗絲又張開手,向空中抓了一把。這一次她聽到兩聲細小的尖叫,外加一陣打碎玻璃的聲音。“這兒的黃瓜溫室還真不少!”愛麗絲想道,“不知道它們下一步怎么辦!把我從視窗拉出去,我才巴不得它們能拉我出去呢!我當然不願意在這裡待下去!”
愛麗絲等了一會兒,沒聽見什麼聲音。最後,響起了小推車隆隆滾動的聲音,還有七嘴八舌說話的聲音,她聽到這么幾句:“還有一架梯子在哪兒?——喔,我只能搬一架來,另一架在比爾那裡——比爾!小伙子,把梯子搬到這裡來!——這兒,擱在這個牆角——不,先綁在一起——現在還不夠一半高呢——喔!這樣蠻可以了,別太挑剔——喂,比爾!抓住繩子——屋頂扛得住嗎?——當心,那塊石板鬆了——哎喲,他掉下來了!下面的小心腦袋!”(一陣很響的碎裂聲)——“喂,誰掉下去了?——比爾,我想是——誰從煙囪下去?——不,我不去!你去吧!——我才不乾呢!——那叫比爾下去——嗨,比爾!主人說你得從煙囪下去!”
“啊,這么說,比爾要從煙囪下來,是吧?”愛麗絲對自己說,“哼,它們好像什麼事都推到比爾身上!我才不想當那個比爾呢,有多少好處我也不乾;這壁爐也確實太窄了,可是,我恐怕還是能蹬一蹬腿。”
愛麗絲把伸進煙囪里的那條腿儘量往下縮,等了一會兒,她聽見一隻小動物,猜不出究竟是哪種動物,在上邊煙囪里又搔又爬的聲音,離得挺近,就自言自語地說:“比爾來了。”她猛地踹了一腳,然後等著,看看接下來會發生什麼事情。
她先是聽到大家齊聲喊了起來:“比爾出來了!”接著只聽見白兔的聲音:“接住他,你們那些在籬笆旁邊的!”隨後是一陣寂靜,跟著又是一陣雜亂的說話聲:“把他腦袋抬高——拿點白蘭地來——別嗆著他——怎么回事,老夥計?你碰到什麼了?都跟我們說說!”
最後,傳來一個細小微弱的吱吱聲。(“這是比爾。”愛麗絲想。)“喔,我簡直不知道是怎么回事——不喝了,謝謝你,現在好點了——可我心裡亂得很,沒法跟你們說——只知道有個什麼東西,跟個彈簧人似的朝我奔過來,我就像個衝天炮似的飛上天了!”
“是這樣,老夥計!”別的人說。
“我們得把房子燒了!”這是兔子的說話聲。愛麗絲使出渾身力氣,大聲喊道:“你們要是燒房子的話,我就放黛娜貓咪來抓你們!”
剎那間,外邊一片沉寂。愛麗絲心想:“不知道它們下一步要乾什麼!要是它們還有點腦子的話,會把屋頂給揭了。”過了一兩分鐘,它們又走動起來了,愛麗絲聽見兔子說:“先來一車,能行。”
“一車什麼呀?”愛麗絲想道;不過,也用不著想多久,因為緊接著就有無數的小石子雨點一般噼里啪啦地打在窗戶上,有的還打在她瞼上。“我得叫它們停下來。”愛麗絲說著,大喝一聲,“你們最好別再扔了!”這聲吆喝又引來一片沉寂。 愛麗絲有點驚奇地發現,小石子落在地上,一個個都變成了小蛋糕。她忽然想出一個好主意:“只要吃一塊蛋糕,我的個子肯定會有點變化。叫我猜,既然現在已經沒法把我變大,所以肯定能把我變小。”
愛麗絲把一塊蛋糕一口吞了下去,真叫人高興,她發現自己立刻開始變小了。一旦小到能夠走出門去,愛麗絲馬上奔出屋子,看到有一大群小動物和鳥兒正等在外面呢。兩隻豚鼠一左一右扶著可憐的小壁虎比爾站在當中,正把一隻瓶子裡的什麼東西倒出來遞給他。愛麗絲一出現,大家就都向她衝過來;愛麗絲沒命地跑開了,很快就跑進了一處密林,這下沒事了。
“我頭一件要做的事,”愛麗絲一邊在林子裡轉悠,一邊說道,“就是變回原來的個子;第二件事,找一條路,回那個可愛的花園去。這恐怕是最好的計畫了。”
沒錯,這個計畫聽上去好極了,安排得既有條理又很簡單;唯一的難處是,愛麗絲壓根兒不知道怎樣著手去做。她在樹林裡東張西望,著急得不得了,就在這時,頭頂上響起一聲尖厲而輕微的狗叫聲,她趕緊抬起頭來看。
原來是一隻胖胖的小狗,睜著滾圓的大眼睛,正朝下看著呢,還軟軟地伸出一隻爪子,想拉住愛麗絲。“可憐的小東西!”愛麗絲用安撫的口氣說,同時憋足了勁,想對小狗吹一聲口哨,可一想到小狗也許肚子餓了,愛麗絲就非常害怕,如果那樣,不管怎么哄,他都很可能會把自己吃掉。P28-30
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們