急剎車前傾倒

急剎車前傾倒

《急剎車前傾倒》是SKE48的第18張單曲。同名主打曲由已於2015年8月31日從SKE48正式畢業的松井玲奈擔任center。

基本介紹

  • 中文名:急剎車前傾倒
  • 外文名:前のめり:積極向前
  • 專輯語言:日語
  • 專輯歌手:SKE48
  • 曲目數量:6 首
  • 發行地區:日本
  • 發行時間:2015.08.12
歌曲發布,歌曲簡介,廣告語,歌曲版本,TYPE-A,Type-B,Type-C,Type-D,劇場盤,同名主打曲歌詞,

歌曲發布

2015年7月16日,日本偶像組合團體SKE48計畫在8月12日推出最新的單曲碟《急剎車前傾倒》,其中MV在大公開。

歌曲簡介

新單曲的同名主打歌歌曲《急剎車前傾倒》(日語名字:前のめり)是計畫8月末畢業的松井玲奈的最後一次在SKE48的歌曲,因此本次歌曲完全以她為中心。其中MV方面更是6月10日松井玲奈發表的《Allright日本》系列的前篇作品。松井玲奈宣布畢業後,第二天就飛往沖繩拍攝製作,MV內容還會包含成員為松井裡奈準備的驚喜派對情景,不過主要是以SKE辛勤的汗水為主題,是青春的舞曲風格。
除了主打歌之外,新碟還包含每個小組選拔出來的副歌,其中有松井玲奈個人演唱的《2588日》。

廣告語

キャッチコピーは「迷わず前へ進め!」

歌曲版本

TYPE-A

収録曲
【CD】
01 前のめり
02 素敵な罪悪感(Team S)
03 制服を著た名探偵(ドリーミング ガールズ)
04 前のめり off vocal
05 素敵な罪悪感 off vocal
06 制服を著た名探偵 off vocal
【DVD】
01 前のめり Music Video
02 素敵な罪悪感 Music Video
03 特典映像「新世代の鼓動~Documentary of SKE48 7期 研究生~」

Type-B

収録曲
【CD】
01 前のめり
02 焦燥がこの仆をだめにする(Team KII)
03 制服を著た名探偵(ドリーミング ガールズ)
04 前のめり off vocal
05 焦燥がこの仆をだめにする off vocal
06 制服を著た名探偵 off vocal
【DVD】
01 前のめり Music Video
02 焦燥がこの仆をだめにする Music Video
03 特典映像「未來への序章~Documentary of SKE48

Type-C

収録曲
【CD】
01 前のめり
02 長い夢のラビリンス(Team E)
03 制服を著た名探偵(ドリーミング ガールズ)
04 前のめり off vocal
05 長い夢のラビリンス off vocal
06 制服を著た名探偵 off vocal
【DVD】
01 前のめり Music Video
02 長い夢のラビリンス Music Video
03 特典映像「2588日。~Documentary of 松井玲奈」(前編)

Type-D

収録曲
【CD】
01 前のめり
02 2588日(松井玲奈)
03 制服を著た名探偵(ドリーミング ガールズ)
04 前のめり off vocal
05 2588日 off vocal
06 制服を著た名探偵 off vocal
【DVD】
01 前のめり Music Video
02 2588日 Music Video
03 特典映像「2588日。~Documentary of 松井玲奈」(後編)

劇場盤

01 前のめり
02 制服を著た名探偵(ドリーミング ガールズ)
03 SKE48 18th Single Medley
04 前のめり off vocal
05 制服を著た名探偵 off vocal

同名主打曲歌詞

前のめり
積極向前
風の中でひまわりが揺れる道を
路旁一朵朵向日葵在風中搖曳
全力で走ってる君を見かけたよ
而我看見了你全力奔跑的身影
夏の制服 太陽と競うように
身穿夏季制服 好像在和太陽比賽
汗を拭うその顏が輝いてた
你拭去了汗滴 臉上閃閃發光
仆のことさえも
甚至連我的存在
気づかないくらい
也沒有察覺
ひたむきになれるもの
你在道路的前方
道の先に見つけたんだね
尋到了一片暖陽
もう一度 走ろうか
再一次奔跑吧
胸が熱くたぎった
連胸口也熾熱起來
いつの日からだろう
是從哪一天起
仆が歩き出したのは
我決定邁出第一步
生きるとは走ること
生存就是不斷奔跑
居ても立ってもいられず
無法忍受留在原地
前のめりに
積極向前
夢見る
勇敢追逐夢想吧
蟬時雨の主たちを探したって
你說要找出陣雨般的蟬聲的始作俑者
木漏れ日の向こうには空しか見えない
但從葉縫透下的陽光彼方 只有一大片天空
わくわくする新しいその世界は
傳說中讓人雀躍的新世界
そんな簡単には見つからない
並非那么簡單就能找到
仆の情熱は
我心底的熱情
大人になる度
在每一次成長之際
聞き分けがよくなって
總是被聽話懂事封鎖
急ぐ理由を忘れてしまった
讓我忘記了趕路的理由
今すぐに走りたい
想立刻奔跑起來
久しぶりに思った
久違的衝動
見失っていた
會在曾經遺失的
未來は続いている
未來日子裡繼續
歩いてもいいんだと
慢慢走也沒關係
大人たちは言うけれど
雖然大人們這么說著
前のめりに
積極向前
地を蹴る
勇敢蹬地起跑吧
弾む息も落ちる汗も
就算氣喘吁吁 汗如雨下
生きてるって風を感じるよ
只有活著才能感受到風的召喚
心地がいい疲れを覚えて
滿身疲憊卻無比快樂
確かに夢は近づく
因為我正在一步步接近著夢想
青春はまわり道
青春總要繞點遠路
挫折してもやり直そう
遇上挫折還能重新站起來
希望は體力
希望就是體力
まだまだ大丈夫
我還能繼續堅持下去
迷いのない頑張り
努力不需要猶豫
君を見てそう思う
正是你教會我的
前のめりは
積極向前
素敵だ
這姿態多么美妙
もう一度 走ろうか
再一次奔跑吧
胸が熱くたぎった
連胸口也熾熱起來
いつの日からだろう
是從哪一天起
仆が歩き出したのは
我決定邁出第一步
生きるとは走ること
生存就是不斷奔跑
居ても立ってもいられず
無法忍受留在原地
前のめりに
積極向前
夢見る
勇敢追逐夢想吧
前のめりに
積極向前
生きよう
勇敢生活下去吧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們