鄭駟歂殺鄧析,而用其《竹刑》。君子謂子然:“於是不忠。苟有可以加於國家者,棄其邪可也。《靜女》之三章,取彤管焉。《竿旄》‘何以告之’,取其忠也。故用其道,不棄其人。《詩》云:‘蔽芾甘棠,勿翦勿伐、召伯所茇。’思其人猶愛其樹,況用其道而不恤其人乎?子然無以勸能矣。”
基本介紹
- 中文名:思人樹
- 拼音:sī rén shù
- 注音:ㄙㄧ ㄖㄣˊ ㄕㄨˋ
- 解釋:稱賢者或先人所種之樹為思人樹
基本信息,典源,釋義,示例,
基本信息
詞目:思人樹
:
:
:
典源
《春秋左傳正義》卷五十五〈定公·傳九年〉~967~
《史記·燕召公世家》。
釋義
召公治理西部一帶,很受廣大民眾的擁戴。召公到鄉村城鎮去巡察,附近有一棵棠梨樹,他就在樹下判斷官司,處理政事。從侯爵、伯爵到平民都得到了適當的安置,沒有失業的。召公去世後,民眾思念他的政績,懷念著那棵棠梨樹,不捨得砍伐,並且歌詠著它,作了名為《甘棠》的詩篇。
漢周初, 召公巡行鄉邑,在棠樹下決獄理事,“自侯伯至庶人各得其所,無失職者”。身後,人民留著棠樹不伐,作《甘棠》詩懷念他。見後稱賢者或先人所種之樹為“思人樹”。因見樹則思慕其人,故稱。
示例
唐 柳宗元 《種柳戲題》詩:“好作思人樹,慚無惠化傳。”
宋 王十朋 《杉》詩:“記得先人手自栽,森然千尺盡成材。翠絲結作思人樹,他日兒孫豈忍摧。”