《忽值山河改》是一部歷史類型網路小說,作者是陳言。
基本介紹
- 中文名:忽值山河改
- 作者:陳言
- 小說類型:歷史
- 連載狀態:已完結
- 連載平台:百度小說
內容簡介,作品目錄,
內容簡介
本書以1931至1945年間日本的侵華戰爭導致中日兩國之間的文化強行接觸為背景,圍繞日本占領區內梅娘、柳龍光、袁犀等異文化中間人的行止與文本敘事模式,來揭示知識人在忠/奸、友/敵之間交叉穿梭而繁複多變的民族認同,質疑歷來的將政治壓制與抵抗模式對應並列的敘述模式;考察在沒有預測到1945年是日本占領最後期限的環境中,中日雙方知識人的活動所呈現出來的互動與糾結,來揭示戰時兩國文化的“交流”實態,著力辨析殖民現代性的複雜結構關係與特徵,並藉此尋找主體建構的可能性。本書主要從翻譯、民族志和見證文學這三種類型來探討見證敘事作為思想遺產的意義和價值功能,以拓延淪陷區文學研究的向度與張力。
作品目錄
第一章 近代殖民語境與梅娘的家族傳奇_第一節 家族與歷史記憶 |
第一章 近代殖民語境與梅娘的家族傳奇_第二節 父親、駝龍傳奇與梅娘的日本初認知 |
第一章 近代殖民語境與梅娘的家族傳奇_第三節 “九·一八”事變與戰火下的讀書·遊歷·戀愛 |
第二章 “滿洲國”中國文學的艱難萌芽與主體之爭_第一節 《小姐集》與何靄人和益智書店 |
第二章 “滿洲國”中國文學的艱難萌芽與主體之爭_第二節 《第二代》:獲得滿洲文壇的普遍認可 |
第二章 “滿洲國”中國文學的艱難萌芽與主體之爭_第三節 《大同報》:梅娘早期文學活動的重要舞台 |
第三章 “滿洲國”的罹難經驗與見證敘事_第一節 柳龍光在“滿洲國”:編輯副刊、操控文壇論爭、附和殖民政權 |
第三章 “滿洲國”的罹難經驗與見證敘事_第二節 袁犀在“滿洲國”:閱讀私史與反抗空間的形成 |
第四章 日本體驗與滿洲回眸_第一節 以梅娘、柳龍光為中心的“讀書會”及其跨語際實踐 |
第四章 日本體驗與滿洲回眸_第二節 殖民敘事、滿洲形象與梅娘的譯介策略 ——兼談“滿洲國”中國作家的“滿洲”意識 |
第四章 日本體驗與滿洲回眸_第三節 梅娘、柳龍光與“滿洲國”文壇 ——兼談“文叢派”“文選派”與“藝文志派”的對峙 |
第四章 日本體驗與滿洲回眸_第四節 柳龍光:置身殖民體制內的家國書寫與東亞文化圈想像 |
第五章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(上)_第一節 1941年北京文場的生態:“色情文學” |
第五章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(上)_第二節 梅娘與《婦女雜誌》、《實報》關係的考釋 |
第五章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(上)_第三節 從引“蛇”出洞到助“狼”噬“東郭” ——試論柳龍光、周作人的“交往”與淪陷區的文場政治 |
第六章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(下)_第一節 戰時文學翻譯的政治:梅娘對石川達三的理解與迎拒 |
第六章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(下)_第二節 大東亞文學者大會:日本遊記與自我貶抑 |
第六章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(下)_第三節 “文學的全黑時代”的光與影:袁犀的言論及創作意義 |
第六章 北京淪陷之殤:大東亞體制與文化觸變(下)_第四節 歷史在場:殖民地的日常體驗 ——兼談梅娘作品的改寫及由此產生的問題 |
第七章 1945年之後:殖民的傷痕_第一節 殖民的傷痕:從戰後淪陷區作家的生存環境與文學創作談起 |
第七章 1945年之後:殖民的傷痕_第二節 與國民黨的一段“親密”時光:梅娘編輯《第一線》 |
第七章 1945年之後:殖民的傷痕_第三節 結語:亂世的精神雜居者 |