彝漢大詞典

彝漢大詞典

《彝漢大詞典》以《彝語大詞典》為基礎,兼容《漢彝詞典》、《彝族爾比釋義》、《漢彝新詞語手冊》等已出版工具書內容,在此基礎上進行大量擴展和補充。《彝漢大詞典》的出版將對弘揚民族文化、提高民族素質、振奮民族精神起到積極促進作用,同時也將利於促進民族團結進步事業的發展。

基本介紹

  • 中文名:彝漢大詞典
  • 外文名:Yi Han dictionary
  • 意義:弘揚民族文化
  • 詞性:名詞
  • 時間:歷時3年
簡介,出版發行會,特點,特色,

簡介

彝漢大詞典
凝聚彝學界70餘位中青年優秀專家心血、歷時3年編撰的彝文工具書《彝漢大詞典》正式與讀者見面。
《彝漢大詞典》以《彝語大詞典》為基礎,兼容《漢彝詞典》、《彝族爾比釋義》、《漢彝新詞語手冊》等已出版工具書內容,在此基礎上進行大量擴展和補充。
“彝文是表音文字,一字多義,全靠語言環境來體現義項,在編輯中我們儘量譯出所有的義項,力爭將現代彝語所有詞語基本收入。”《彝漢大詞典》主編何耀軍說。
隨著彝族地區經濟社會快速發展,彝族語言文字在社會事業中的作用越來越突出。據不完全統計,僅涼山州彝文脫盲人數就達60多萬,全州500多所中國小校開設了彝語文課,在校學生近40萬人。2005年,省政府決定編撰《彝漢大詞典》。

出版發行會

2008年11月19日,大型彝文工具書《彝漢大詞典》出版會在蓉舉行,參加出版發行會的有:省人民政府副省長、省委民族工委副書記、省民族語言文字工作委員會主任張作哈,省老領導馮元蔚,省委民族工委副書記、省民委主任、省少數民族語言文字工作委員會副主任敬全林,及省民委各位領導和各處室、事業單位負責同志及部分專家、學者。出版發行會由省委民族工委副書記、省民委主任、省少數民族語言文字工作委員會副主任敬全林主持。
會上,《彝漢大詞典》主編、省民委辦公室主任何耀軍首先介紹了這本詞典的基本情況和特點。當前,彝族地區經濟社會迅速發展,彝族語言文學在社會發展的各項事業中的作用愈顯突出,廣大彝族幹部民眾對編纂《彝漢大詞典》也是呼聲已久。2005年5月8日,《彝漢大詞典》編篡工作正式啟動,《彝漢大詞典》是以《彝語大詞典》為基礎,集中了彝學界70餘位中青年優秀專家學者,從蒐集整理材料到編譯,再到最後審訂,共歷時3年,數易其稿而成。作為三大工具書之一的《彝漢大詞典》,以“突破、廣泛、準確、實用”的原則,既兼容《漢彝詞典》、《彝語大詞典》、《彝族爾比釋義》、《漢彝新詞語手冊》等已出版工具書的內容,又在此基礎上進行大量的擴展和補充。在新辭彙收集中,嚴格以彝語聖乍方言、喜德語音為標準音收詞,對一些不具普遍性、代表性的方言辭彙未收入,以確保詞典的辭彙規範和語言標準。
省人民政府副省長、省委民族工委副書記、省民族語言文字工作委員會主任張作哈對《彝漢大詞典》的出版給予了充分肯定。他強調:
一、《彝漢大詞典》編寫出版,有助於彝族地區經濟文化事業發展及構建和諧社會。彝族的語言文字,是彝族文化的基礎和民族認同的重要體現,《彝漢大詞典》編寫出版,是彝族文化的兩件標誌性的工程,是以文化推動經濟社會發展的重要途徑,有助於彝族地區經濟文化事業發展及構建和諧社會。
二、《彝漢大詞典》編寫出版,有助於彝族語言文字的規範化、信息化建設。彝文的規範化標準化和彝文的信息處理水平,關係到彝族地區的信息化水平,也關係到黨和國家的方針政策在廣大彝族地區尤其是邊遠農村地區的宣傳貫徹。《彝漢大詞典》的編寫工作是彝文標準化、信息化建設的重要內容之一,它的出版,對彝文的標準化、規範化、信息化建設,將起到重要的促進作用。
三、《彝漢大詞典》編寫出版,有且於對彝族傳統文化的保護、繼承和發展。彝族文化是彝族人民在長期社會歷史實踐中創造的物質財富和精神財富的總和。《彝漢大詞典》包涵了彝族政治、經濟、文化等等彝族人民創造的優秀文化成果。《彝漢大詞典》的編寫出版是對彝族語言文字資源的有效開發和利用。我們只有把彝文的規範化、標準化和信息化建設抓好,才能更好地保護和有效的開發、利用彝族語言文字資源,並使彝族文化在中國特色社會主義偉大旗幟指引下,不斷得到繁榮和發展,促進彝族地區經濟社會加快發展及和諧社會建設。

特點

由四川民族出版社出版的《彝漢大詞典》,是繼《漢彝詞典》、《彝語大詞典》、《彝族爾比詞典》等大型彝語文工具書出版之後又一本保存、傳承和學習彝族語言文字和文化知識的十分重要的工具書。這是一項非常繁重的工作,但是編纂者本著對本民族母語文化的熱忱和對母語文化傳承與保護的自覺使命感,經過短短3年時間,就順利、高效地完成了編纂和翻譯任務。其中凝結了70餘位編纂和翻譯者的辛勤勞動和豐富智慧。
《彝漢大詞典》有以下幾個方面的具體特點:
第一,其收詞範圍主要以《彝語大詞典》為收詞藍本,這樣,在一定程度上就是對《彝語大詞典》的補充和豐富,特別是其漢語翻譯部分,可以使兩本工具書對照起來使用。
第二,該工具書所使用的術語都基本上是在翻譯實踐中已經是比較成熟的翻譯辭彙,使用者很容易閱讀和理解。
第三,入編的詞語門類豐富,幾乎囊括了彝語的各種辭彙、熟語、格言、諺語和習慣語等,充分體現了彝語的語言與思維的特徵和個性。
第四,該工具書所有詞條都使用彝語拼音標註,加上有比較準確的通過直譯和意譯的漢語意義,讓使用者十分方便對比理解,並便於準確記音和跨方言拼讀。
第五,該工具書的出版,對彝族母語文化的搶救,特別是母語語彙和獨特的思維方式之間的深層關係的展示,對彝族語言文化的對外傳播和活態發展都將具有重要的學術價值和獨特的實踐價值。
第六,該工具書是高等院校、科研院所有關專家、教師、學生們學習和研究彝族語言文化的很好的幫手和教科書。

特色

隨著彝族地區經濟社會迅速發展,彝族語言文學在社會發展的各項事業中的作用愈顯突出,四川省有關部門根據實際情況,結合《規範彝文標準化建沒《彝漢大詞典》於本月正式出版。
早在2005年《彝漢大詞典》編纂工作在省政府副省長、省委民族工委副書記、省民語委主任張作哈同志和省民委主任、編委會主任敬全林同志的直接領導下正式啟動,《彝漢大詞典》是以《彝語大詞典》為基礎,集中了彝學界70餘位中青年優秀專家學者,從蒐集整理材料到編譯,再到最後審訂,共歷時3年。
作為三大工具書之一的《彝漢大詞典》,以“突破、廣泛、準確、實用”的原則,既兼容《漢彝詞典》、《彝語大詞典》、《彝族爾比釋義》、《漢彝新詞語手冊》等已出版工具書的內容,又在此基礎上進行大量的擴展和補充,在編譯過程中,具有以下特色:
第一、注重標準,堅持質量第一。《彝漢大詞典》的編寫工作是彝文規範化建設的內容之一,既是彝文發展的重要工作,又是實現彝文信息化的基礎工作。
第二,注重特點,突出彝語風格。《彝漢大詞典》包涵了彝族政治、經濟、文化等彝族人民創造的優秀文化成果,因此在審定中突出了彝族文化的特點,
第三、注重創新,力求通俗易懂。《彝漢大詞典》的編寫審定,在保證質量的前提下,廣泛徵求專家、學者,特別是廣大彝族民眾的意見,在此基礎上力求創新,力爭將現代彝語所有詞語基本收入,按照國內外雙語詞典編寫手法,做到詞語基本不漏,漢譯準確無誤,編排新穎實用,令各界滿意,向彝族人們交一分滿意的答卷。
《彝漢大詞典》的出版,得益於黨和國家民族語文政策的關輝照耀,標誌著彝族語言文字朝著規範化方向又邁進了一大步。
《彝漢大詞典》的出版將對弘揚民族文化、提高民族素質、振奮民族精神起到積極促進作用,同時也將利於促進民族團結進步事業的發展。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們