基本信息
籍 貫:河北衡水
學 歷:研究生
學 位:博士
研究領域
英美文學、世界宗教文化對比研究、英語教學與研究
授課興趣
英美詩歌、西方文論、《聖經》文學、希臘羅馬神話與歐美文學、世界宗教文化對比研究、宗教哲學思想與英美詩歌、英美文學史及作品選讀、學術論文寫作、英語專業本科其它課程、公共英語課。
教育背景
2010年6月 北京外國語大學文學博士(英語語言文學專業,英語詩歌方向)
1997年7月 河北大學文學碩士(英語語言文學專業,英美文學方向)
1994年6月 河北師範大學文學學士(英語語言文學專業)
1989年7月 河北師範大學外文系進修生結業(主修英語專業本科高年級課程)
1987年7月 衡水師範專科學校英語系畢業(英語教育專業)
工作經歷
1987年7月---1994年9月 衡水師範專科學校英語系
1997年9月---2003年9月 天津商業大學外語系
2010年9月至今 首都經濟貿易大學外語系
學術研究
(一)學術論文:
1. 《教學中如何克服影響學生自主學習能力的主要因素》,《全球化視野下的語言、文化、社會——第二屆跨文化交際與二語習得國際研討會論文精選》。外文出版社2012年2月出版。
2. 《高等教育更應注重對學生進行形成性評價》,《揚州大學學報》,2011年第3期(獨立完成)。
3.《曲折後的前進—最近十年來中國華茲華斯批評史述評》,《大家》,2011年第3期(獨立完成)。
4.《開端·曲折·前進—20世紀中國華茲華斯批評史述評》,《作家雜誌》,2011年第2期 (獨立完成)。
5.《歸於和諧 — 華茲華斯詩歌中的數字意象》,《北京第二外國語學院學報》,2006年第4期 (第一作者)。
6. 《華茲華斯詩歌中的河流意象》,《北京第二外國語學院學報》,2004年第4期 (獨立完成)。
7. 《重返精神的伊甸園 — 華茲華斯詩歌中的拯救觀》,《西安外國語學院學報》,2003年第3期 (獨立完成)。
8. 《從<序曲>看心靈與大自然的關係》,《天津師範大學學報·社科版》,2003年6月刊 (獨立完成)。
9.《<鹿跳泉>中的數字意象及公鹿奔泉意象》,《中國學校教育與科研·外語卷》,2003年第2期 (獨立完成)。
10. 《聽、說、讀、寫教學新模式的探討》,《英語語言文學研究》,天津人民出版社,2002年6月(獨立完成)。
(二)詩歌譯析文章:
11. 詩歌 “For the Anniversary of My Death” 譯析,《英語學習》2011年第4期 (獨立完成)。
12. 詩歌 “Dark Was the Night and Cold Was the Ground” 譯析,《英語學習》2006年第2期 (第一作者)。
13. 詩歌 “Because I Fly” 譯析,《英語學習》2005年第9期 (獨立完成)。
14. 詩歌 “The Blossom” 譯析,《英語學習》2004年第11期 (獨立完成)。
15. 詩歌 “The Reverie of Poor Susan” 譯析,《英語學習》2004年第10期 (獨立完成)。
(三)編著、譯著:
16. 《全球化視野下的語言、文化、社會——第二屆跨文化交際與二語習得國際研討會論文精選》,外文出版社2012年2月出版(副主編)。
17. 《英詩品味集·<和比利跳慢舞>》,外語教學與研究出版社,2008年3月出版(合編)。
18. 《大學英語四級閱讀突破》,華東理工大學出版社,2003年(副主編)。
19. 《無國界商務》,新華出版社,2000年(合譯)。
20. 《研究生英語考試快速複習》,龍門書局,1999年(合編)。
21.《大學英語六級考試全題型模擬題精解》,航空工業出版社,1998年(合編)。
(四)科研項目:
1. 北京市教育委員會計畫面上項目:“華茲華斯詩歌跨宗教文化視角研究”,(主持人,在研中)。
2. 北京市教育科學規劃項目:“我國大學生多元識讀能力現狀、問題及對策研究”,(課題組第二參加者,在研中)。
3. 北京市教育委員會計畫面上項目:“品親的後現代秩序觀與中國和諧文化的契合性研究”(課題組第二參加者,完成並通過鑑定)。
4. 天津商業大學科研項目:“華茲華斯詩歌中的河流意象研究”(主持人,完成並通過鑑定)。
5. 天津商業大學科研項目:“華茲華斯詩歌中的數字意象研究”(課題組第一參加者,完成並通過鑑定)。
6. 中國外語教育研究中心招標項目:“英語教師在培養學生自主性學習能力中的作用”(課題組第三參加者,完成並通過鑑定)。
7. 中國外語教育研究中心招標項目:“經貿類大學生英語學習形成性評價的研究”(課題組第四參加者,完成並通過鑑定)。