張勇先祖籍陝北,五十年代生於內蒙古鄂爾多斯。八十年代初出獲得澳大利亞政府資助,留學澳大利亞拉籌博大學( La Trobe)和墨爾本大學(Melbourne)。在墨爾本大學完成的碩士生和博士生課程包括:哲學、教育學、心理學、文化比較研究、民族學、人類學、國別研究、歐洲文明歷史、教育心理學、教學法研究。在墨爾本大學完成的本科生課程包括:英國文學、美國文學、澳大利亞文學等。其中包括墨爾本大學“學位和學術委員會”特別認定的碩士生和博士生的必修課程。
張勇先在澳大利亞的研究方向為“多元文化與語言教育”,為“中西文化研究”、“英語國家文化”以及“澳大利亞社會與文化”的進一步研究奠定了基礎。 1985年底,最終由墨爾本大學授予“跨文化研究及語言教育”研究生畢業文憑(Postgraduate Diploma in Inter-Ethnic Studies and Education)。留學期間,被中國教育部正式轉為“中國政府公派研究生”(認定等同於碩士研究生)。
在墨爾本大學畢業後,直接進入中國駐澳大利亞大使館教育處工作(坎培拉),開始了為期三年半的外交官生涯。在外事方面接受了基本訓練並積累了一定的筆譯和口譯的實踐經驗。 1989年任期結束後,在北京語言文化大學學習,獲“世界漢語教學”資格證書。之後重返墨爾本大學學習,獲“教育學”研究生畢業文憑(Graduate Diploma in Education)。第二次在澳大利亞學習期間,曾在墨爾本大學亞洲語言文學系兼職教授“中國文化”。
曾應邀做客 CCTV-1“央視訪談”討論“清剿英文錯別字”、 CCTV-9 英語頻道“DIALOGUE”嘉賓訪談:“澳大利亞教育制度與中澳教育交流”。曾應邀在北京大學開設“澳大利亞社會與文化”全校通選課 An Open Course for Undergraduates at Peking University(課號:03834160) 。