廣智書局成立於20世紀初的廣智書局,是一家以發行翻譯著作為主的出版機構。雖然託名香港商人馮鏡如在滬開辦,但其幕後是由流亡橫濱的梁啓超遙控指揮,屬於保皇會下屬的實業機構。因此從成立伊始,該書局便帶有秘密政治組織的性質。廣智書局翻譯出版了大量介紹西方新學術、新思想的著作,是晚清西學東漸大軍的領跑者。
基本介紹
- 公司名稱:廣智書局
- 成立時間:20世紀初期
- 公司性質:民營
- 創辦人:梁啓超
- 總經理:馮鏡如
- 主要作品:《英國憲法史》等
- 停業時間:1925年
概述,創立背景,運作方式,書局譯著,代表譯著,經營狀況,
概述
成立於20世紀初的廣智書局,是一家以發行翻譯著作為主的出版機構。
雖然託名香港商人馮鏡如在滬開辦,但其幕後是由流亡橫濱的梁啓超遙控指揮,屬於保皇會下屬的實業機構。因此從成立伊始,該書局便帶有秘密政治組織的性質。廣智書局翻譯出版了大量介紹西方新學術、新思想的著作,是晚清西學東漸大軍的領跑者。
創立背景
由於1898年戊戌維新失敗,“六君子”被屠殺,康有為和梁啓超受到清政府滅族緝殺的通令,同年9月,兩人只得逃離中國,流亡異域,走上海四海為家的生涯。主要輾轉活動在東南亞及港澳等地,以待日後東山再起。
在這樣的背景下,1898年底,維新派康、梁以“保皇會”名義、用股份制方式,向港澳華人、北美和大洋洲華僑出售股票、集資後在上海創辦了“廣智書局”,書局的地點設在上海棋盤街中市。
運作方式
梁啓超本人以提供文稿作為“技術股”、占有三分之一的股份。書局由梁啓超總負責,在海外遙控運作。
在上海則由馮鏡如任經理,由他和何澄一(天柱)負責管理日常事務工作。譯員有梁啓超、梁啟勛兄弟,另外還有許多維新派人士,其中不少人是康有為的弟子。
書局譯著
他們譯的多為日人所著之書,其中包括:《英國憲法史》、《埃及近代史》、《俄羅斯史》、《世界近代史》、《希臘獨立史》、《俄蠶食亞洲史略》、《東亞將來大勢論》和《近世社會主義》等。
代表譯著
《近世社會主義》是我國比較系統地介紹馬克思學說的第一部譯著。原書作者是日本的福井準選,譯者名叫趙必振。該書分為上下冊,詳細闡述了馬克思的學說,盛讚他“為社會主義定立確固不拔之學說,為一代之偉人”;該書的作者認為馬克思主義“以深遠之學理,精密而研究之,以講究經濟上之原則,而認信真理與正理,故以多數之勞民,容易實行其社會主義。”
廣智書局出版該譯著的目的有二:一是向讀者介紹馬克思關於勞動者的學說,二是要讀者明晰正理,區分黨派。正如該書的廣告中所言:“本書關係中國前途者有二端:一為中國後日日進於文明,則工業發達不可限量,而勞動者問題大難解釋,此書言歐美各國勞動問題之解釋最詳,可為他日之鑑法;一為中國之組織黨派者,當此幼稚狀態,宗旨混淆,目的紛雜,每每誤入歧途,而社會黨與無政府黨尤在疑似之間,易淆耳目。如社會黨,本世界所歡迎,而無政府黨乃世界所嫌惡,混而一知,貽禍匪淺。是書晰之最詳,俾言黨派者知有所擇。”
經營狀況
初創時期,書局經營尚可,僅1902-1903年間,梁從中分得的紅利上萬銀圓。那時,康有為遭到清政府僱傭的殺手追殺,被迫避居印度大吉嶺,經濟生活窘迫,但梁用這所得紅利多次接濟康有為渡過難關。在後來的數年中,因諸多原因,梁啓超主持下的“廣智書局”經營不佳而虧損。這樣,又慘澹經營幾年,勉勉強強維持到1925年停業。停業後出盤給廣益、世界兩書局。