庫拉卡克山上的雪

庫拉卡克山上的雪是美國著名作家加里·斯奈德的一首詩。斯奈德身體力行地實現了,“返回自然”的主張。“作為一個詩人,”他這樣說過,“我依然把握著那最古老的價值觀,它們可以追溯到舊石器時代晚期:土地的肥沃,動物的魅力,與世隔絕的孤寂中的想像力,令人恐怖的開端與再生,愛情以及對舞蹈藝術的心醉神迷,部落里最普通的勞動。我力圖將歷史與那大片荒蕪的土地容納到心裡,這樣,我的詩或許更可接近於事物的本色以對抗我們時代的失衡、紊亂及愚昧無知。”這使斯奈德在美國當代詩壇中獨樹一幟,引人矚目。他的詩質樸簡練而富有智慧和洞察力。1975年他以詩集《龜島》獲普利茲獎。有不少人認為他是五十年代垮掉派詩人中至今創作成就最大的詩人。

基本介紹

  • 中文名:庫拉卡克山上的雪
  • 類別:詩歌
  • 作者:加里·斯奈德
  • 國家:美國
加里·斯奈德簡介,詩歌內容,

加里·斯奈德簡介

(1930 - ?)生於舊金山。1948年夏,在上了一年大學後,他作為一位水手出海了,從此開始了奇特的一生。他還在西北山區做過林業工人,在加州大學攻讀了三年的東方語言文學,在此期間參加了垮掉派運動。這個時期他翻譯的寒山詩對他起了很大影響,致使他於1965年東渡日本,居住十年多,並曾出家三年,專習禪宗。回到美國後,和他的日本妻子定居於加里福利亞北部山區。

詩歌內容

唯一可信賴的
是庫拉卡克山上的雪。
田野和樹林
解凍,結冰,解凍,
根本不能相信。
今天,山上起了風暴
像一大團模糊的泡沫,
這是真的。
但唯一的一點希望
仍是庫拉卡克山上的雪。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們