幽情密使(萊斯利·波勒斯·哈特利的同名小說)

幽情密使(萊斯利·波勒斯·哈特利的同名小說)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《送信人》是英國作家萊斯利·波勒斯·哈特利代表作品。譯者姜煥文、嚴鈺,灕江出版社於2018年出版。曾被改編為電影《幽情密使》。

基本介紹

  • 書名:送信人
  • 又名:幽情密使
  • 作者:[英]L.P.哈特利
  • 原版名稱:The Go-Between
  • 譯者:姜煥文、嚴鈺
  • ISBN:978-7-5407-8324-2
  • 類別:外國文學
  • 頁數:420
  • 定價:49.80
  • 出版社:灕江出版社
  • 出版時間:2018年10月
  • 裝幀:平裝
  • 開本:880*1230 1/32
內容簡介,作者簡介,譯者簡介,

內容簡介

《送信人》是英國著名的小說家和評論家L.P.哈特利的代表作,曾獲英國皇家學會海納曼基金獎。由本書改編的電影《幽情密使》獲得奧斯卡金像獎提名和坎城電影節金棕櫚獎。
一個漫長而炎熱的夏天,12歲的利奧應邀到同學馬庫斯家——布蘭漢莊園做客。出於對馬庫斯的漂亮姐姐瑪麗安的喜愛和感激,年少單純的利奧友善地充當起瑪麗安和農夫特德之間的秘密送信人,卻震驚地發現了他們之間不顧階層鴻溝阻礙的叛逆性戀情。在成人之間隱藏著欲望的危險遊戲中,利奧越陷越深,直至瑪麗安和特德故事戛然而止的悲劇性結尾讓他喪失了記憶……
《送信人》故事的背景是20世紀初新舊世界交替之際的英國,作者從一個少年的獨特視角,刻畫了社會等級秩序與現代平等自由觀念此消彼長過程中的必然衝突,其間夾雜著一個即將逝去的舊世界所引起的多重感受;也通過利奧這一形象的成功塑造,揭開了男孩青春期豐富而複雜的秘密心理世界。作品繼承了英國文學的深厚傳統,具有高超的語言藝術和敘事技巧,充滿玄機、暗示、隱喻和典故的精妙行文。

作者簡介

萊斯利·波勒斯·哈特利(Leslie Poles Hartley,1895-1972),出生在英國劍橋郡威特里斯,就讀於哈羅公學和牛津大學貝列爾學院。1923年起從事小說評論寫作,為《旁觀者》(Spectator)、《星期六評論》(Saturday Review)、《隨筆》(Sketch)、《倫敦雜誌》(London Magazine)、《時光》(Time and Tide)等期刊撰稿。1924年出版短篇小說集《恐怖之夜》(Night Fears)。1944年,他的第一部長篇小說《蝦米和海葵》(The Shrimp and the Anemone)問世,這是一部三部曲的第一部,其後是《第六重天》(The Sixth Heaven,1946)和《尤斯塔斯和希爾達》(Eustace and Hilda,1947),最後一本獲得了詹姆斯·泰勒·布萊克紀念獎(the James Tait Black Memorial Prize)。哈特利的其他小說包括《小船》(The Boat,1949)、《送信人》(The Go-Between,1953)、《受僱者》(The Hireling,1957)等。《送信人》於1954年獲皇家文學會海尼曼基金會獎。1967年,哈特利出版文學評論集《小說家的責任》(The Novelist’s Responsibility)。他後期的作品包括《姐姐的守護者》(My Sister’s Keeper,1970)、《卡特里特太太之領受》(Mrs Carteret Receives,1971)以及《鎧甲屋》(The Harness Room,1971)。
《送信人》與《受僱者》都被改編成電影,分別獲得1971年和1973年坎城電影節的金棕櫚獎。大衛·塞西爾勳爵稱哈特利為“最傑出的現代小說家,最具獨創精神的人”。

譯者簡介

姜煥文,1964年生,男,甘肅民勤人,文學碩士,蘭州文理學院教授,蘭州文理學院外語學院院長。翻譯出版過的作品主要包括《草葉集》《伊利亞隨筆》《多克斯羅馬日記》《多克斯埃及日記》《河畔小屋》等。
嚴鈺,1984生,女,四川遂寧人,英語語言文學碩士,蘭州文理學院講師。翻譯出版過的作品有:《多克斯羅馬日記》《多克斯埃及日記》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們