基本介紹
- 中文名:常福良
- 出生地:陝西富平
- 出生日期:1967年7月
- 職業:教師
- 畢業院校:北京外國語大學
- 學位/學歷:博士
- 專業方向:西班牙語翻譯理論與實踐、西班牙語語法等
- 職務:教授
教育經歷,工作經歷,教學研究,研究方向,科研成果,發表論文,出版書目,學術職務,
教育經歷
1993-2001 北京外國語大學西葡語系 碩士、博士學位
1986-1990 西安外國語大學西班牙語專業 學士學位
工作經歷
2012-至今 北京外國語大學西葡語系 教授、副主任
1996-2012 首都師範大學西班牙語系
1990-1993 桂林市海外旅遊總公司
教學研究
教授課程:本科4年級漢譯西;研究生研究方法論、西方翻譯理論、西班牙語修辭等
研究方向
西班牙語翻譯理論與實踐、西班牙語語法、西班牙語教學、西班牙語修辭學
科研成果
發表論文
《文化、語言和西班牙語教學》(La cultura, la lengua y la enseñanza de español) (載於《北京98’國際西班牙語研討會論文集》,pp.323-337,外研社,1999年6月)
《淺談西班牙語翻譯中的移易》(載於《外語教學論文集》,世界圖書出版公司,1999年11月)
《西班牙語和漢語中的隱喻句式結構》(載於《外國語言學及套用語言學研究》,第一輯,中央編譯出版社,2002年11月)
《探索新世紀西班牙語教學的新模式》(首屆中國外語教學法國際研討會,2004年3月,上海外國語大學)
《中國西班牙語專業學生學什麼?》(¿Qué estudian los alumnos de español en China?)(首屆亞太地區西班牙語教師會議,2004年9月,菲律賓馬尼拉塞萬提斯學院)
《形象詞與西班牙語民族和漢語民族的思維》(載於《外國語言學及套用語言學研究》,第二輯,中央編譯出版社,2004年10月)
《讀書學習西班牙語》(Leer para aprender español) (載於《2005年北京西班牙語國際研討會論文集》,pp.406-414,外研社,2006)
《提高西班牙語口語能力的簡便易行之法》(載於《外語教學法的機遇與挑戰——第二屆中國外語教學國際研討會論文集》》,PP.557-564,上海外語教育出版社,2007)
《形象詞的文化色彩》(載於《首都外語論壇》,第一輯,中央編譯出版社,2006年6月)
《西班牙語全方位浸泡式教學理念及模式》(首都師範大學學報——社會科學版,外國語言文學專集 ,2006年12月)
《西班牙語中的antonomasia及其翻譯》(載於《首都外語論壇》,第二輯,中央編譯出版社,2007年12月)
《挖掘西班牙語和漢語的相似性,提高教學效率》(上海外國語大學第三屆中國外語教學國際研討會, 2008年3月,宣讀)
《代詞se及其翻譯》(El pronombre se y su traducción)(載於《第七屆亞洲西班牙語學者協會國際研討會論文集》,pp.952-964,外研社,2011)
《學生漢譯西實踐中的常見問題》(載於《西班牙語語言與文化2012》,外研社出版,2012)
《21世紀中國西班牙語譯界的新使命》(載於《西班牙語論叢》,外研社出版,2014)
《漢西翻譯中的陷阱》(Las trampas en la traducción de chino a español)(載於《第八屆亞洲西班牙語學者協會國際研討會論文集》,pp.1031-1043,外教社,2015)
出版書目
《西班牙語基礎語法與練習》(北京大學出版社,2003年11月)
《西班牙語語法新編》(北京大學出版社,2004年9月)
《西班牙語和漢語中的形象用法及翻譯》(首都師範大學出版社,2004年9月)
《高等學校西班牙語專業八級考試真題與解析》(上海外語教育出版社,2012)
《西班牙語文學精要》(外研社,2014年)
《現代西班牙語聽力教程1》(外研社,2015)
《現代西班牙語聽力教程2》(外研社,2016)
主編《西班牙語論叢》(外研社,2015)
主編《西班牙語論叢》(外研社,2016)
主編《西班牙語論叢》(外研社,2017)
學術職務
任《西班牙語論叢》主編、高等學校西班牙語專業考試專家組專家。