希望這是好夢

希望這是好夢

《希望這是好夢》是金在勛演唱的一首歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:希望這是好夢
  • 歌曲時長:03:43
  • 發行時間:2019-09-18
  • 歌曲原唱:金在勛
  • 填詞:김제훈
  • 譜曲:김제훈
歌曲歌詞
만남, 이별 짧지 않았던 시간을 지나
相遇,離別的時間也不短
뒤돌아보면 그래도 정말 즐거웠었坑探茅지
回頭看的話即使如此也真的很開心
널 미워했던 마음은 어느덧 사라져 가고
漸漸不再討厭你了
하나 둘 아득했던 장면들만 채워지고 있어
只有一個個模糊的場面填滿腦海
길었던 하루 가만히 낯설은 기억을 찾고 있다가
漫長的一天靜靜地尋找陌生的記憶
내 어깨에 웃으며 기댔던 그 시절 넌 아름다웠어
曾經微笑著 依靠在我肩膀上的那個時候的你很美麗
아마 난 너를 떠올릴 시간은 줄어들지 몰라도
也許以後想起你的時間會慢慢減少
많은 웃음을 줬던 널 잊지 못할 거야
我無法忘記給我許多歡笑的你
나밖에 모르는 나를 좋아해서 그게 참 미안해
對你很抱歉 喜歡上這么自私的我
꼭 어제 같았던 그날들은 참 행복했지
那些日子就像昨天一樣 感覺真的很幸福
너도 좋은 꿈이었길 바래
希望你能過的體戶擊很好
누군갈 만나도 네가 준 사랑과 비교할 것 같아
無論與誰交往 都會與你給予的愛相比較
환하게 피었던 도시의 모습도 예전 같지 않아
曾經燦爛綻放的城市面貌也膠轎祝和從前不同
집을 향廈擊芝霉하는 거리에 사람들 틈사이로 멍하니 걷고 있다가
當我一個人走在通向家的路上
한번쯤 생각에 떠올려본 우린 너무 아름다웠어
再一次想起我們 真的是太美好了
아마 난 너를 떠올릴 시간은 줄어들지 몰라도
也許以後想起你的時間會慢慢減少
많은 웃음을 줬던 널 잊지 못할 거야
我無法忘記給我許多歡笑的你甩兆斷
나밖에 모르는 나를 좋아해서 그歸墊察阿게 참 미안해
對你很抱歉 喜歡上這么自私的我
꼭 어제 같았던 그날들은 참 행복했지
就像昨天一樣 那些日子真的很幸福
너도 좋은 꿈이었길 바래
希望你能過的很好
안녕 기억의 한켠에 오래 머물러줘 고마워
再見了 感謝你在記憶的一邊停留了很久
안녕 뒤늦게 찾아온 그리움에 이제야 많은걸 깨달았어
再見了 現在才在姍姍來遲的思念中領悟了很多
너는 어때 날생각할까
你會怎樣想我呢
아직 난 누굴 받아들이기엔 시간이 필요한가봐
我現在還需要時間去接受
혹시나 모를 네가 다시 올까봐
我想知道你是否會回來呢
어디선가 이 노래 듣고 있다면 나를 생각해줘
無論在哪裡聽到這首歌 就請想想我
꼭 어제 같았던 그날들은 참 행복했지
就像昨天一樣 那些日子真的很幸福
너도 좋은駝婚 꿈이었길 바래
希望你能過的很好
좋은 꿈이었길 바래
希望會是一個好夢
좋은 꿈이었길
一個美好的夢想
就像昨天一樣 那些日子真的很幸福
너도 좋은 꿈이었길 바래
希望你能過的很好
좋은 꿈이었길 바래
希望會是一個好夢
좋은 꿈이었길
一個美好的夢想

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們