《屬於你的季節》(너 라는 계절)是韓國歌手徐仁國演唱的一首歌曲 ,收錄在同名單曲專輯中,於2016年3月8日發行。
基本介紹
- 中文名稱:屬於你的季節
- 外文名稱:너 라는 계절 / Seasons of the Heart
- 所屬專輯:屬於你的季節
- 歌曲時長:04:52
- 發行時間:2016年3月8日
- 歌曲原唱:徐仁國
- 填詞:徐仁國,金智香
- 譜曲:徐仁國,MELODESIGN
- 編曲:MELODESIGN
- 音樂風格:抒情
- 歌曲語言:韓語
創作背景,歌詞內容,歌曲鑑賞,歌曲MV,
創作背景
徐仁國參與本首歌曲作曲與作詞、製作過程,展現細膩的一面。通過演戲更加進步的情感本次則融入音樂之中,以淒婉的歌詞呈現。長時間的空白期後以歌手身分發行新曲的徐仁國始終如一,擁有優異的表現力。
歌詞內容
계절 감기처럼 널 앓고 있어
어김도 없이 예외도 없이
숨쉬는 것 조차 힘겨운 내가
어떻게 웃어 어떻게 널 잊어
아무것도 난 바라지 않을게
아무일 없는 듯 넌 와주면 돼
넌 내 어제 오늘 내일 같은 거라서
기억의 햇살처럼 밤을 지킨 별처럼
익숙하게 매일 찾아와
넌 내 봄과 여름 가을 겨울 같아서
계절의 틈 사이로
나만 홀로 남긴 채
흔적 없이 멀리 떠나며
Cause I Love You
Cause I Love You
너와 나 사이에 부는 바람은
시간이 가도 우릴 이어줄까
아무것도 난 바라지 않을게
아무일 없는 듯 와주면 돼
넌 내 어제 오늘 내일 같은 거라서
기억의 햇살처럼 밤을 지킨 별처럼
익숙하게 매일 찾아와
넌 내 봄과 여름 가을 겨울 같아서
계절의 틈 사이로 나만 홀로 남긴 채
흔적 없이 멀리 떠나며
Cause I Love love love love love love
이 순간
Cause I Love love love love love love
You’re My Love
겨우 비웠던 맘이 차 올라서
내 심장을 흔들어놔
점점 더 아파질수록 널 원해
넌 내 눈빛 말투 숨결 같은 거라서
니가 없인 하루도
살아갈 수 없어서
난 이렇게 너를 부르고
긴긴 봄과 여름 가을 겨울 지나서
숨가쁘게 달려 온
바람의 시간만큼
늘 멀지만 그리워하길
Cause I Love love love love love love
이 순간
Cause I Love love love love love love
You’re My Love
歌曲鑑賞
《屬於你的季節》載有於春季分離的歌曲平靜又恬靜,因而更感哀戚。不斷吐露情感的徐仁國聲音十分感性,許久未以歌手回歸的他,以完美的音樂表現情感。
這首單曲是以British Soul為基礎的流行抒情曲。完美展現抒情歌手徐仁國優點的歌曲,將哀戚感與可憐之情乘載於抒情的氛圍與平靜旋律中。鋼琴旋律與柔和的徐仁國聲音,感性融合為一。歌曲以非甜蜜的平凡歌曲開創不凡的氛圍反轉,讓聽覺上更加豐富。就算只看歌詞,也有如電影在耳邊開展一般。
歌曲MV
MV以走在擺著滿滿書籍的圖書館之中的徐仁國背影作為開始,陳舊的廢車場、有著派對氛圍的咖啡廳里,像是成了廢墟般的城市背景依序登場,此後以一個眼神就表達出關於愛情的多種情感的徐仁國面貌,纖細又別具感性。
其中與徐仁國飾演戀人的是模特兒金貞靜,兩人自甜蜜的戀人面貌起至分離前夕的炙熱面、被思念窮追猛打的畫面為止,演出如電影般的場景,既獨特又感性。