小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事

小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事

《小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事》是2013年同心出版社出版的圖書,作者是秦文君。

基本介紹

  • 中文名:小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事
  • 作者:秦文君
  • 語言:簡體中文
  • 出版時間:2013年1月1日
  • 出版社:同心出版社 
  • 頁數:118 頁
  • ISBN:9787547706459
  • 開本:20 開
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,圖書序言,專業推薦,

內容簡介

《小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事》編輯推薦:“小香咕全傳”全系列共15冊,是中國當代兒童文學公認之扛鼎力作,擁有無數讀者冬粉。被譽為中國兒童文學“會發光的書”,柔軟著孩子們的心靈,字裡行間則洋溢著一種無與倫比的清純之美。著名文學評論家劉緒源、徐魯,以及兒童文學研究者彭懿、兒童文學作家張潔、陸梅等眾多名家聯袂推薦。特別聲明:本版為作者唯一授權最完整版本,獨家奉獻十年磨一劍的“小香咕”故事大結局!
《小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事》內容簡介:“小香咕全傳”歷經秦文君女士十載創作和精心打磨。小說描寫寄居在外婆家的香咕和三個表姐表妹,組成了一個兒童的小世界,那裡既是一個純潔快樂的樂園,又是一個紛爭不斷,傷心不止,節外生枝的小天地。作品為讀者呈現了一種恣意、燦爛和美好的陽光童年,同時又深深紮根於沉甸甸的現實人生——用孩子的眼晴來觀察和感受整個世界,其豐富的寫作內容中蘊含了深刻的人生哲理。而澄澈的故事和溫暖的淺語裡,涓涓流淌著女作家細膩的柔情與母愛,字裡行間則洋溢著一種無與倫比的清純之美。自2011年下半年起至2012年上半年,作者對“小香咕”進行重新修訂和整合,使文脈最加流暢,故事更加精彩,並續寫故事大結局,為這部讓她最為心軟的作品畫上一個圓滿的句號。這將是最完整的“小香咕”故事,也是作者唯一承認的全新版本。《小香咕全傳7:小香咕和軟軟的心事》:小張舅媽辦生日宴時藏了一份秘密名單,騙過了家裡人,害得大家狼狽極了。可她一點也不難為情,來外婆家的次數一點不少,還說人多才體面。香拉變得越來越霸道,她不再討厭何桑了,還張口叫“大師姐”呢。大塊頭的何桑看見香拉也變得笑眯眯的,臉頰上的兩塊大肉鼓起來。香拉和何桑學擰人的“本事”。何桑還對香拉說了很多遍“讓我做你的後台”,唉!香咕她們好擔心啊,誰知道何桑安得什麼心……

圖書目錄

(一)大姑相親記
(二)小張舅媽的秘密名單
(三)“田螺姑娘”的故事
(四)香拉的咒語顯靈了
(五)怪小鳥鳩鳩的本事
(六)金酒杯和銀酒杯
(七)軟軟的心事
(八)香拉請客記

作者簡介

秦文君,中國作家協會全國委員會委員,上海市作家協會副主席,少年兒童出版社名譽總編輯。1982年發表處女作,著有長篇小說《男生賈里全傳》、《女生賈梅全傳》、《一個女孩的心靈史》、《天棠街3號》、《寶貝當家》、《調皮的日子》、《逃逃》、《小丫林曉梅》、《小香咕新傳》、《俞林·留漢》、《十六歲少女》等五百餘萬字。1996年獲義大利蒙德羅國際文學獎特別獎,2002年獲國際青少年讀物聯盟(IBBY)的“國際安徒生獎提名獎”。《寶貝當家》、《男生賈里全傳》先後獲中宣部第六屆、第七屆精神文明“五個一工程”獎,《男生賈里全傳》獲“共和國五十年優秀長篇小說”稱號,《秦文君文集》、《天棠街3號》等獲全國優秀少兒讀物一等獎,《少女羅薇》、《男生賈里》、《小鬼魯智勝》獲第二屆、第三屆、第四屆中國作協全國兒童文學獎。其他作品分別獲宋慶齡兒童文學優秀小說獎、冰心兒童圖書獎、中國圖書獎、國家圖書獎提名獎、中華兒童文學獎、兒童文學園丁獎、上海文學藝術優秀成果獎、上海青年文學獎、“巨人”中長篇兒童文學獎、台灣楊喚兒童文學獎、台灣九歌文學獎等近50種獎項。

圖書序言

親愛的小香咕
——秦文君
我珍視小香咕。
小香咕主要描寫寄居在外婆家的香咕和三個表姐表妹,組成了一個兒童的小世界,那裡既是一個純潔快樂的樂園,又是一個紛爭不斷,傷心不止,節外生枝的小天地。
它是我所有書中最令我心軟的作品,為何特別偏愛?也許因為它格外童心燦爛,也許是它寄予了我的精神追求,也許是我在作品裡浸潤了太多的愛。
寫小香咕時,我的筆觸輕靈美妙起來,句子語感也柔軟起來,寫到香咕她們的一些小破事,小狡猾我會自然而然的綻開笑臉,感到奇珍異寶般的靈感紛至沓來,這種妙趣,這種如飛翔般的愉悅,並非刻意求得,仿佛天賜,使人珍視,讓我感覺異樣的樂趣,仿佛寫作這個系列時,我並不是一個客串的作家,而是整個心整個人陷入故事,成為小香咕的親人。
珍愛小香咕的原因也與我的女兒有關,很多故事來源於她的童年記憶,連書里主人公的名字都是她起的。在我所有的書里,它是我女兒的最愛,她認為我應該把小香咕的故事不停地寫下去,所以經常會來“催稿”。我們在一起時常會為小香咕設計新情節,每每說起小香咕無限快樂的趣事,我們兩個你拉拉我,我碰碰你,相視大笑。有時說起可愛又小氣的香拉也會會心一笑,而有時說到香咕的憂愁,又會感到心裡發疼,彼此有些難過,小香咕牽動我們母女的心弦,讓我們彼此更愛對方,我特別珍惜這樣的過程。
很幸運,小香咕也令兒童痴迷,江蘇一個叫張南溪的女孩,看了此書分外喜歡,模仿小香咕寫了《小香咕和她的影子朋友》,她父母特意帶著她和她寫的小香咕續篇來上海看我,後來她的“小香咕續篇”被我推薦到雜誌發表了,還分三期連載呢。還有一個叫白瑩的小讀者來信說最愛小香咕,她的腿骨折了,而小香咕在她養傷時安慰了她。還有一個年輕的爸爸和九歲的兒子一起成了“小香咕”迷,希望儘快看到全套的書,另外一個叫張文茗的小朋友用鉛筆寫來一封信,她太喜歡小香咕了,又收不齊,懇求我能把她缺少的那部分內容告訴她。還有小朋友來信說:“小香咕太,太,太,太有趣了”,也許那是小孩們最隆重的語言了,我覺得自己太幸運了,通過寫作兒童文學作品,能飛翔在五彩繽紛的童心世界裡。
小香咕醞釀了很多年,從2001年起我動筆寫作小香咕系列最初的五本,完成後我難以釋懷,常常懷想創作它時的美好感受,何況當年的素材無比豐厚,許多沒有寫進作品,還在手上。隨著女兒的長大,又有新的素材,所以從2005年起我陸續寫出小香咕的續篇,傾情描繪小香咕的心語和夢想,我希望能寫出孩子能夠察覺又難以傾訴、成人卻早已遺忘的美妙感知。
也有遺憾,前後十餘年斷斷續續寫作的小香咕在社會上流傳著各種版本,著作權分散在各出版社,所有的版本都沒有故事的結局。終於歷經了很多年後,各出版社與小香咕有關的著作權紛紛到期。2011年下半年起,我開始修訂小香咕系列,使之文脈更流暢,故事更精彩,並創作了縈繞在心多年的小香咕系列的故事大結局。如今,我把新創作以及新修訂的小香咕系列十五本全部交給同心出版社,這將是最完整的小香咕新版本,也是我唯一授權的版本。
特別值得自豪的是,2011年上海有了華麗童趣的“小香咕閱讀之家”,小香咕成了可愛和幸運的象徵,也成了愛閱讀的小孩中的主角。由孩子們演的皮影戲《小香咕和她的表姐表妹》即將在閱讀之家演出。我相信小香咕會深得孩子們的青睞,陪伴他們歡度童年的好時光。

專業推薦

媒體推薦
真難為作者能把沉重的生活用充滿童趣的筆調寫出來,寫得一點都不累贅,讓孩子一看就懂。正是在這種現實的、世俗的、中國式的生活氛圍中,作者痛快淋漓地展示了她的童心的世界,將兒童生活的美和情趣表現得異常迷人,孩子的一舉一動,一點兒小小的驚喜、疑慮、誤會或憂傷,都變得那么扣人心弦,動人肺腑。那份清純的美,那種讓人無比愉悅而充實的審美感受,正是從這裡流溢出來的。我以為,只有這樣的有根柢的文學,才稱得上真文學,也才可能成為“純粹的兒童文學”。
兒童文學評論家——劉緒源
“小香咕”系列為孩子們呈現了一種恣意、燦爛和美好的陽光童年。澄澈的故事和溫暖的淺語裡,涓涓流淌著女作家細膩的柔情與母愛。對兒童天性的尊重、讚賞與呵護,對兒童文學和兒童教育之美的悉心追求,盡在其中。
“小香咕”系列所帶給我們的童年美學,堪與世界著名的“小尼古拉”的故事和“瑪蒂娜”的故事相媲美。
作家、書評人——徐魯
小香咕的世界充滿了孩童的遊戲與夢想。而兒童的日常終究與整個社會相連。在這部天真、歡樂和趣味四溢的作品中,秦文君寫出小孩的本真,寫出人的成長——她更寫出了生命——我們,每一個人的個體生命,在相同或者不同的地方向前延伸……溫暖在可愛的童趣中,在含淚的成長里,在每個人的手中和心底。
兒童文學作家——張潔
這套完整版“小香咕”有何特別之處?我以為,這是秦文君寫作體驗里內心最柔軟、童心最燦爛的一次。這樣的書,怎會不發光?
我喜歡“小香咕”,是因為香咕和三個表姐妹的故事,不單是一個兒童的小世界,小孩們會覺得有趣;而且這個小世界經由小香咕和她的表姐妹們輻射開來,儼然一個大世界。我們這些以為擁有了“大世界”的人,讀來會更唏噓、更感念,也更珍視童心世界的美好。
兒童文學作家——陸梅
這是一本不厚的寫給孩子們看的書。
但這更是寫給那些早已忘記了自己曾是一個孩子的大人看的書。秦文君說,這是一本她在黑夜裡寫成的書。這我信,因為只有在黑絲絨一般的黑夜裡,等所有的人都睡了,才會有童年的螢火蟲星星點點地遠遠飛過來。白天天太亮了,它們全都湮沒在了刺眼的陽光里。這本一百來頁的書,秦文君寫了幾個不眠之夜呢?十天?一個月?抑或是從童年的某一個黑夜就開始寫起了?這不像是一本大人寫的書,它太單純也太幻想了,一個步履蹣跚的大人是絕對寫不出來這樣一個純真的世界的。
幻想小說作家——彭懿
名人推薦
純粹的兒童文學
——劉緒源秦文君的兒童文學新著“小香咕系列”,現已推出兩種:《小香咕和男孩毒蛇生日會》、《小香咕和她的表姐表妹》(北京少兒版)。我在一段極忙碌的日子裡讀完了它們,仿佛在乾渴的行旅中遇到一泓清泉,有一種難得的滿足感。我想整理一下被書中那清純的美塞得滿滿的思緒,這時首先跳出的,居然是“純粹”二字。
說它“純粹”,首先因為它寫的是低齡的兒童生活,並且也正是寫給這個年齡的兒童看的。外國兒童文學中這類作品占比重很大,在中國卻很少見(惟有低幼文學,才是真正最接近兒童文學本質的)。秦文君出手不凡,雖不能說“填補空白”(她自己在這之前就已有過幾部低齡題材的長篇),其實卻有比這種“填補”更為可貴的貢獻,即把她的這兩本新作放入世界兒童文學之林,哪怕是放在大名鼎鼎的諾索夫或林格倫面前,也不會顯得如何遜色。單是低齡的題材,當然還談不上“純粹”,我想,更重要的原因,還在於其韻味的純正,在於它們所具有的作為一部成熟作品的最重要的特徵:完整性。在閱讀過程中,我時時想到曾為作者帶來很高聲譽的《男生賈里》,我以為,至少在藝術上,她的新作遠遠超過了舊作。寫《男生賈里》時,為追求喜劇效果(它的成功與這種喜劇效果有很大關係),有時作者就犧牲了人物和故事的完整性,顯出了一些人為的痕跡。而在“香咕系列”中,也有很強的喜劇性,有時真是讓人“笑不可仰”,但這種笑的因素從集聚到迸發,卻都是自然而隱蔽的,在細節上也是合於日常生活的,沒有硬性調度的痕跡。從六歲的香拉到十一歲的香露,還有外公外婆和周圍的同學鄰居,可以說書中的每個人物,都是那么生動可信,他們有很特別的個性,但個性的每一顯現也是巧妙而自然的,絲毫看不出作者的安排。前文所用的“清純”、“純粹”等字眼,再加上“低齡”的題材,很容易構成一種暗示,讓人把作品想像成純淨而甜美的、仿佛發生在小君子國里的故事,這其實是極大的誤解。君子國的甜美故事永遠成不了真正的文學,因為它不具備真生命。而“香咕系列”最可貴之處,在於它深深紮根於沉甸甸的現實人生,那是我們所熟悉的中國城市世俗的日常生活,就像諾索夫筆下前蘇聯的生活和林格倫筆下的北歐生活一樣,它們是有根柢的。小說寫的是小香咕家中不知發生了什麼事(很可能是出海的爸爸得了重病),媽媽讓她暫時住到外婆家去,那裡本已住著三個表姐妹了,於是四個小女孩成天在一起,弄出許許多多有趣而煩心、可愛復可惱的故事來。作者沒有迴避生活中一切陰鬱和醜陋的東西:外婆對媽媽十分冷淡,香露自私而霸道,小香拉說話很不禮貌,胡驕姨父極有錢但目中無人,小張舅媽虛偽而勢利,香露的同學何桑仗著身高力大老是欺負人……此外還有一些更具力度的負面生活的描繪,如香咕媽媽生活困難,而她過去的戀人崔先生則成了富商,外婆和家人都為媽媽不嫁崔先生卻嫁了一個海員而生氣,但香咕認定當海員的爸爸是天下最好的爸爸。真難為作者能把這么沉重的生活用充滿童趣的筆調寫出來,寫得一點都不累贅,讓孩子一看就懂。正是在這種現實的、世俗的、中國式的生活氛圍中,作者痛快淋漓地展示了她的童心的世界,將兒童生活的美和情趣表現得異常迷人,孩子的一舉一動,一點兒小小的驚喜、疑慮、誤會或憂傷,都變得那么扣人心弦,動人肺腑。那份清純的美,那種讓人無比愉悅而充實的審美感受,正是從這裡流溢出來的。我以為,只有這樣的有根柢的文學,才稱得上真文學,也才可能成為“純粹的兒童文學”。它們是我們這個時代和地域所特有的,同時又具有普遍的美感,能讓世界各個角落的兒童以至成人讀出會心的笑,獲得快樂和美的享受。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們