小精靈迪克講述了英國一個守護老房子的守屋精靈——迪克,為了保護主人的冒險故事。迪克是守屋小精靈,女主人公,也就是少女安小時候是那棟房子的主人,在她會說話以前一直與迪克是很好的朋友,但守屋小精靈是不能暴露給成人的,於是安能夠叫出迪克名字的那天,迪克就不再見安了,安還焦急地尋找過迪克。可是小孩子一旦長大,守屋小精靈就不能和他們在一起了。但迪克還是暗中關照著安。一次淘氣的安從樹上摔下,迪克推過來一捆稻草,安才沒有摔傷。
基本介紹
- 中文名:小精靈迪克
- 其他名稱:《妖精ディック》
- 外文名:Hobberdy Dick
- 原作者:Katharine M. Briggs
- 出品時間:1992年製作
- 出品公司:本瑞鷹公司
- 地區:日本
劇情簡介,附加歌詞,
劇情簡介
後來好像是安家道中落,搬走了,幾年後,又搬來一戶人家,有先生,太太,一位長得挺帥的少爺和兩個女孩,(我記得最小的那個非常天真可愛,姐姐好像脾氣差了點,也更淘氣。),先生人很好,太太的性格刻讓人不敢恭維,這時已長大成人的安回來做了女僕,不用說,受了不少那位夫人的折騰。
安和那位少爺一看就知道會有所發展,故事的另一主線是森林裡有一個妖怪想要吃掉最小的女孩,我記得是迪克騎了只母雞飛奔去救的她。還有便是穿插了一個個鬼怪故事,我記得有一個小男孩的鬼魂被關在一間閣樓里了,每天晚上哭著說:讓我出去吧。反正是鬧鬼啦。最後是安和另一位老婆婆的幫助下,男孩的靈魂飛出去了。
後來便演到有一個老太婆,好像非常恨安這個家族的人,好像是因為早年的感情糾葛,發誓殺死這個家族最後一個人。我還記得有一個畫面是晚上安站在樓上窗子後,下面隔了條河站了個老太婆面露凶光。
附加歌詞
Hobberdy Dick is fairy born keeps us safe and sound.
小精靈迪克是一個精靈,維持著我們的安全和健康。
He's never been seen by human being but you always know when he's been round.
他從來不被人類看見,但是你總能夠知道他當他在附近的時候。
In the land of England three hundred years ago.
在這塊英格蘭的土地上,已經過了三百年。
In each house lived a fairy but you never even know.
在每一個莊園裡住著一個守屋精靈,但你從來不知道。
Oh!
喔!
Hobberdy Dick come round quick to keep our house from harm.
小精靈迪克來回來去跑得飛快,保護著我們的房子,讓它遠離傷害。
Hobberdy Dick no more tricks you've been causing trouble all over the farm.
小精靈迪克沒有特殊的魔法,你已經惹來一個農場的麻煩。
They're right under your noses but only the animals see.
他們就在你的鼻子底下,但是只有動物們看得見。
Rickety pickety my red hen.
可可,我的紅色母雞。
Friend of the fairy gentleman.
她是精靈紳士的朋友。
One, two, three, can't catch me.
一,二,三,不能追上我。
Outward fell like the leaves of tree.
跳出去像樹上的葉子。
The voices of darkness would like to end our fun.
黑暗的聲音將要結束我們的快樂。
You are the mother dark.
你是黑暗之母。
We will make you want to run.
我們會讓你想逃離。
But Hobberdy Dick is fairy born.
但是小精靈迪克是一個精靈。
You'll have to catch him first.
你不得不先抓到他。
He'll put up a fight when things get tight, and guess who'll come off worse.
他將發動一場戰爭當事情變得明確的時候,猜猜誰的結局會更糟。
Hobberdy Dick come round quick to keep our house from harm.
小精靈迪克來回來去跑得飛快,保護著我們的房子,讓它遠離傷害。
Hobberdy Dick no more tricks.
小精靈迪克沒有特殊的魔法。
You're are lucky charm.
你是一個幸運的讓人喜歡的小傢伙。
Hobberdy Dick!
小精靈迪克!