小人之心度君子之腹

小人之心度君子之腹是一個漢語短語,出自《左傳·昭公二十八年》。

基本介紹

  • 中文名:小人之心度君子之腹
  • 出處:《左傳·昭公二十八年》
  • 釋義:拿卑劣的想法去推測正派人的心思
出處
這句成語原作“以小人之腹,為君子之心”,出自《左傳·昭公二十八年》:“原以小人之腹,為君子之心。”
春秋時,有一年冬天,晉國有個梗陽人到官府告狀,梗陽大夫魏戊無法判決,便把案子上報給了相國魏獻子。這時,訴訟的一方把一些歌女和樂器送給魏獻子,魏獻子打算收下來。魏戊對閻沒和女寬說:“主人以不受賄賂聞名於諸侯,如果收下梗陽人的女樂,就沒有比這再大的賄賂了,您二位一定要勸諫”。閻沒和女寬答應了。
退朝以後,閻沒和女寬等候在庭院裡。開飯的時候,魏獻子讓他們吃飯。等到擺上飯菜,這倆人卻連連嘆氣。飯罷,魏獻子請他們坐下,說:“我聽我伯父說過:‘吃飯的時候忘記憂愁’,您二位在擺上飯菜的時候三次嘆氣,這是為什麼?”閻沒和女寬異口同聲地說:“有人把酒賜給我們兩個小人,昨天沒有吃晚飯,剛見到飯菜時,恐怕不夠吃,所以嘆氣。菜上了一半,我們就責備自己說:‘難道將軍(魏獻子兼中軍元帥)讓我們吃飯,飯菜會不夠嗎?’因此再次嘆氣。等到飯菜上齊了,願意把小人的肚子作為君子的內心,剛剛滿足就行了。”魏獻子聽了,覺得閻沒和女寬是用這些話來勸自己不要受賄,就辭謝了梗陽人的賄賂。
“以小人之心,度君子之腹”這句成語,是從“以小人之腹,為君子之心”演化來的。常用來指拿卑劣的想法去推測正派人的心思。小人:指道德品質不好的人;度:推測;君子:舊指品行高尚的人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們