《寶可夢超世代:寶可夢巡護員與蒼海的王子瑪納霏》(日文︰ポケモンレンジャーと蒼海の王子 マナフィ,英文︰Pokémon Ranger and the Temple of the Sea)是一部湯山邦彥執導的2006年日本動畫電影,是《寶可夢 超世代》的第4部劇場版,也是寶可夢劇場版的第9部作品。正如標題所表示的那樣,任天堂DS遊戲寶可夢巡護員系列中的要素在該劇場版中多有體現。作品於2006年7月15日在日本首映。
電影105分鐘的片長是已有的17部寶可夢劇場版中最長的。故事圍繞著小智、小遙、小勝和小剛在對戰開拓區旅行的經歷展開。這是最後一部小遙和小勝作為主角的劇場版作品。主題曲“該守護的東西”由Sowelu演唱。
基本介紹
劇情簡介,演職員表,演員表,職員表,角色介紹,音樂原聲,主題歌曲,原聲唱片,幕後花絮,製作發行,上映日期,電影票房,影片評價,
劇情簡介
持續旅行的小智與皮卡丘一行人,遇到以表演水中寶可夢秀而聞名的小碼頭馬戲團的“廣美”。從可與水屬性寶可夢心靈相通的“水之民”的後裔廣美口中,小智得知在水之民所建造的海之神殿亞克夏裡面,藏有被稱為“海之王冠”的秘寶。但是,據說人類的眼睛沒有辦法看到神殿。 就在此時,海盜“幽靈”來襲想要搶走廣美所持有的蛋。在激烈的爭奪之中,蛋突然發出強烈的光芒,被稱為瑪納霏的幻之寶可夢,就這樣在小遙的手中誕生了。而這隻瑪淚連艱榆納霏正是能解開神殿秘密的關鍵。 寶可夢巡護員“阿傑”的任務是護送瑪納霏平安返回神殿。小智他們與阿傑一同航行跟在瑪納霏後面。途中,瑪納霏為了找回小遙被風吹落海閥屑里的頭巾,而消失在海中。小智他們為了尋找瑪納霏也來到了神殿,此時出現在他們面前的居然是幽靈!他的目的是神殿內水之民的秘寶。可是當幽靈拿走秘寶的瞬間,天花板突然大量進水,亞漏院挨克夏開始冒泡沉沒。到底,秘寶有沒有辦法再搶回來呢?小智與小遙和瑪納霏的命運將會如何?蒼海的王子瑪納霏,現在將引發奇蹟…。
演職員表
演員表
角色 | 演員 | 配音 |
---|---|---|
小智 | 松本梨香 | Sarah Natochenny |
皮卡丘 | 大谷育江 | 大谷育江 |
小剛 | 上田祐司 | Bill Rogers |
小遙 | KAORI | Michele Knotz |
小勝 | 山田恭子 | Jamie Peacock |
武藏 | 林原惠美 | Michele Knotz |
小次郎 | 三木真一郎 | Billy Beach |
喵喵 | 犬山犬子 | Billy Beach |
瑪納霏 | 白鳥由里 | Michele Knotz |
職員表
製作人 | 監製 | 原著 | 導演 | 副導演(助理) | 編劇 | 配樂 |
---|---|---|---|---|---|---|
吉川兆二、松迫由香子、岡本順哉、盛武源 | 石原恆和 | 田尻智、增田順一、杉森建 | 湯山邦彥 | 於地紘仁、飯島正勝、淺田裕二、鎌倉由実、えんどう てつや、徳本善信、高橋ナオヒト、宮尾佳和 | 園田英樹 | 宮崎慎二、一之瀬剛、青木森一 |
[演職員表資料來源]
角色演員介紹
- 演員:----配音:松本梨香主人公。與小遙一起,是最與瑪納霏親近的人。
- 演員:----配音:KAORI女主角,和小智扮演著同樣重要的角色。寶可夢協調訓練家,橙華道館館主千里的女兒。
- 傑克·渥卡演員:----配音:山寺宏一寶可夢巡護員的一員,他的任務是護送瑪納霏的蛋到海之神殿,是一個膽大細心的人。
- 廣美演員:----配音:真鍋香織水中寶可夢表演團的大明星,知名度非常高,同時也是“水之民”的後裔。
- 幽靈·杜魯布演員:----配音:藤岡弘擁有巨大的潛水作戰艇,為了想要得到東西而不擇手段,野心非常大的壞人。
[角色演員介紹資料來源]
音樂原聲
主題歌曲
片尾曲:該守護的東西(守るべきもの)
作詞:Yoshihiko Nishio、作曲:Yoshihiko Nishio、編曲:L.O.E 、演唱:Sowelu
原聲唱片
音軌 | 曲目譯名 | 曲目原名 | 藝術家 |
---|---|---|---|
1 | 大海里的寶可夢們 | 海のポケモン達 | |
2 | 幽靈登場 | ファントム登場 | 宮崎慎二 |
3 | 寶可夢巡護員登場!!~任務EOP~ | ポケモンレンジャー登場!!~ミッション・オブ・EOP~ | 宮崎慎二 |
4 | 劇場標題主題曲2006 | 劇場タイトルテーマ2006 | 宮崎慎二 |
5 | 序幕~水中寶可夢秀~ | オープニング~水中ポケモンショー~ | 宮崎慎二 |
6 | 小光的夢 | ハルカの夢 | 宮崎慎二 |
7 | 大嘴雀~捕獵啟動~ | オニドリル~キャプチャオン~ | 宮崎慎二 |
8 | 幽靈軍團來襲!! | ファントムトループ來襲!! | 宮崎慎二 |
9 | 水之民的遺蹟 | 水の民の遺蹟 | 宮崎慎二 |
10 | 亞克夏的傳說 | レジェンド・オブ・アクーシャ | 宮崎慎二 |
11 | 朝向野心 | 野望に向かって | 宮崎慎二 |
12 | 年輕人為了冒險不要猶豫 | 若さとは冒険をためらわないこと | 宮崎慎二 |
13 | 出發!去航海吧! | 出発!航海へ! | 宮崎慎二 |
14 | 各自的所想 | それぞれの思い | 宮崎慎二 |
15 | 為了瑪納霏 | マナフィのために | 宮崎慎二 |
16 | 和瑪納霏遊玩! | マナフィと游ぼう! | 宮崎慎二 |
17 | 尋找瑪納霏!! | マナフィを探せ!! | 宮崎慎二 |
18 | 海之神殿亞克夏 | 海の神殿アクーシャ | 宮崎慎二 |
19 | 神殿的華爾茲 | 神殿のワルツ | 宮崎慎二 |
20 | 朝向元主鴉海之王冠 | 海の王冠へ | 宮崎慎二 |
21 | 神殿下沉 | 沈みだす神殿 | 宮崎慎二 |
22 | 救救神殿!! | 神殿を救え!! | 宮崎慎二 |
23 | 只要還有一口氣… | 息の続く限り… | 宮崎慎二 |
24 | 擁抱海元提棗員之王冠 | 海の王冠に抱かれて | 宮崎慎二 |
25 | 光之戰士小智 | 光の戦士サトシ | 宮崎慎二 |
26 | 水之民的節日 | 水の民のカーニバル | 宮崎慎二 |
27 | 蒼海的王子 | 蒼海の王子 | 宮崎慎二 |
28 | 主題歌‘該守護的東西’(電影版) | 主題歌“守るべきもの”(映畫バージョン) | Sowelu |
29 | ‘衝刺’(TV版) | “スパート!”(TVバージョン) | |
30 | ‘喵喵勸甩芝的大日子’(電影版) | “ビッグ・ニャース・ディ”(映畫バージョン) | 犬山犬子、動感女孩 |
[原聲唱片資料來源]
幕後花絮
- 影片中登場的海之神殿亞克夏取材自羅馬神殿。
- 影片片頭有出現電玩「紅寶石·藍寶石版」的男主角、「雷公 雷的傳說」的瑪麗娜、火箭隊的巴修、普森,以及保育家的日向。
製作發行
上映日期
國家/地區 | 發行/上映時間 | 國家/地區 | 發行/上映時間 |
---|---|---|---|
日本/Japan | 2006年7月15日 | 韓國/South Korea | 2006年7月20日 |
美國/USA | 2007年3月23日 | 荷蘭/Netherlands | 2007年11月18日 |
西班牙/Taiwan | 2007年12月1日 | 中國台灣/Taiwan | 2008年3月26日 |
德國/Germany | 2008年7月10日 | 義大利/Italy | 2009年11月30日 |
[上映日期資料來源]
電影票房
《寶可夢巡護員與蒼海的王子鞏櫻阿 瑪納霏》在日本電影院線自2006年7月15日始,至2006年8月27日止,共上映7周。截至2006年8月27日,電影的票房達到$26,851,324,在日本2006年票房榜上排名第13。
影片評價
影片氣勢磅礴,音樂恢宏,故事情節更加令人感動。小智和皮卡丘等人深厚的友誼在這次新的冒險中有更深刻的描繪,新的寶可夢的加盟也得這部劇場版觀賞性更強。(新浪網 評)
- 融入喜劇元素
與《夢幻的寶可夢 洛奇亞爆誕》和《裂空的訪問者 代歐奇希斯》相似,《寶可夢巡護員與蒼海的王子 瑪納霏》引入了一些有趣的喜劇內容(例如火箭隊一行人被心靈交換的短片段)來彌補自身情節上的不足,傑克·渥卡這個角色本身同樣起到了活躍氣氛的作用。
- 角色利用不足
小遙在最後躲入了救生艙。同樣地,傑克·渥卡和廣美在電影的高潮部分也沒能發揮自己的作用。讓小智充當救世主的設計再度重現。如若其他人參與其中,力挽狂瀾,勢必將更為合理。電影的這一情節設計中清楚地表現出了性別歧視——也錯失了一個讓小遙和小智心靈交換的好機會。
- 劇情存在冗餘
電影的中段存在著大量缺乏意義、缺乏表現目的的劇情,直到最後片長半小時的高潮來臨時電影的劇情節奏已有接近片尾之感。如果適當刪減,那么小遙和瑪納霏的劇情也不會像《七夜的許願星 基拉祈》中的那樣相似,而事實上現有的劇情設計使小遙和瑪納霏的分別缺乏感染力。幽靈·杜魯布、瑪納霏和一眾人等間的衝突缺乏吸引力。情節太過平淡,趨於模式化。
職員表
[演職員表資料來源]
角色演員介紹
[角色演員介紹資料來源]
音樂原聲
主題歌曲
片尾曲:該守護的東西(守るべきもの)
作詞:Yoshihiko Nishio、作曲:Yoshihiko Nishio、編曲:L.O.E 、演唱:Sowelu
原聲唱片
音軌 | 曲目譯名 | 曲目原名 | 藝術家 |
---|---|---|---|
1 | 大海里的寶可夢們 | 海のポケモン達 | |
2 | 幽靈登場 | ファントム登場 | 宮崎慎二 |
3 | 寶可夢巡護員登場!!~任務EOP~ | ポケモンレンジャー登場!!~ミッション・オブ・EOP~ | 宮崎慎二 |
4 | 劇場標題主題曲2006 | 劇場タイトルテーマ2006 | 宮崎慎二 |
5 | 序幕~水中寶可夢秀~ | オープニング~水中ポケモンショー~ | 宮崎慎二 |
6 | 小光的夢 | ハルカの夢 | 宮崎慎二 |
7 | 大嘴雀~捕獵啟動~ | オニドリル~キャプチャオン~ | 宮崎慎二 |
8 | 幽靈軍團來襲!! | ファントムトループ來襲!! | 宮崎慎二 |
9 | 水之民的遺蹟 | 水の民の遺蹟 | 宮崎慎二 |
10 | 亞克夏的傳說 | レジェンド・オブ・アクーシャ | 宮崎慎二 |
11 | 朝向野心 | 野望に向かって | 宮崎慎二 |
12 | 年輕人為了冒險不要猶豫 | 若さとは冒険をためらわないこと | 宮崎慎二 |
13 | 出發!去航海吧! | 出発!航海へ! | 宮崎慎二 |
14 | 各自的所想 | それぞれの思い | 宮崎慎二 |
15 | 為了瑪納霏 | マナフィのために | 宮崎慎二 |
16 | 和瑪納霏遊玩! | マナフィと游ぼう! | 宮崎慎二 |
17 | 尋找瑪納霏!! | マナフィを探せ!! | 宮崎慎二 |
18 | 海之神殿亞克夏 | 海の神殿アクーシャ | 宮崎慎二 |
19 | 神殿的華爾茲 | 神殿のワルツ | 宮崎慎二 |
20 | 朝向海之王冠 | 海の王冠へ | 宮崎慎二 |
21 | 神殿下沉 | 沈みだす神殿 | 宮崎慎二 |
22 | 救救神殿!! | 神殿を救え!! | 宮崎慎二 |
23 | 只要還有一口氣… | 息の続く限り… | 宮崎慎二 |
24 | 擁抱海之王冠 | 海の王冠に抱かれて | 宮崎慎二 |
25 | 光之戰士小智 | 光の戦士サトシ | 宮崎慎二 |
26 | 水之民的節日 | 水の民のカーニバル | 宮崎慎二 |
27 | 蒼海的王子 | 蒼海の王子 | 宮崎慎二 |
28 | 主題歌‘該守護的東西’(電影版) | 主題歌“守るべきもの”(映畫バージョン) | Sowelu |
29 | ‘衝刺’(TV版) | “スパート!”(TVバージョン) | |
30 | ‘喵喵的大日子’(電影版) | “ビッグ・ニャース・ディ”(映畫バージョン) | 犬山犬子、動感女孩 |
[原聲唱片資料來源]
幕後花絮
- 影片中登場的海之神殿亞克夏取材自羅馬神殿。
- 影片片頭有出現電玩「紅寶石·藍寶石版」的男主角、「雷公 雷的傳說」的瑪麗娜、火箭隊的巴修、普森,以及保育家的日向。
製作發行
上映日期
國家/地區 | 發行/上映時間 | 國家/地區 | 發行/上映時間 |
---|---|---|---|
日本/Japan | 2006年7月15日 | 韓國/South Korea | 2006年7月20日 |
美國/USA | 2007年3月23日 | 荷蘭/Netherlands | 2007年11月18日 |
西班牙/Taiwan | 2007年12月1日 | 中國台灣/Taiwan | 2008年3月26日 |
德國/Germany | 2008年7月10日 | 義大利/Italy | 2009年11月30日 |
[上映日期資料來源]
電影票房
《寶可夢巡護員與蒼海的王子 瑪納霏》在日本電影院線自2006年7月15日始,至2006年8月27日止,共上映7周。截至2006年8月27日,電影的票房達到$26,851,324,在日本2006年票房榜上排名第13。
影片評價
影片氣勢磅礴,音樂恢宏,故事情節更加令人感動。小智和皮卡丘等人深厚的友誼在這次新的冒險中有更深刻的描繪,新的寶可夢的加盟也得這部劇場版觀賞性更強。(新浪網 評)
- 融入喜劇元素
與《夢幻的寶可夢 洛奇亞爆誕》和《裂空的訪問者 代歐奇希斯》相似,《寶可夢巡護員與蒼海的王子 瑪納霏》引入了一些有趣的喜劇內容(例如火箭隊一行人被心靈交換的短片段)來彌補自身情節上的不足,傑克·渥卡這個角色本身同樣起到了活躍氣氛的作用。
- 角色利用不足
小遙在最後躲入了救生艙。同樣地,傑克·渥卡和廣美在電影的高潮部分也沒能發揮自己的作用。讓小智充當救世主的設計再度重現。如若其他人參與其中,力挽狂瀾,勢必將更為合理。電影的這一情節設計中清楚地表現出了性別歧視——也錯失了一個讓小遙和小智心靈交換的好機會。
- 劇情存在冗餘
電影的中段存在著大量缺乏意義、缺乏表現目的的劇情,直到最後片長半小時的高潮來臨時電影的劇情節奏已有接近片尾之感。如果適當刪減,那么小遙和瑪納霏的劇情也不會像《七夜的許願星 基拉祈》中的那樣相似,而事實上現有的劇情設計使小遙和瑪納霏的分別缺乏感染力。幽靈·杜魯布、瑪納霏和一眾人等間的衝突缺乏吸引力。情節太過平淡,趨於模式化。