簡介,歌詞,
簡介
密克羅尼西亞的愛國者(英語:Patriots of Micronesia)又名橫跨密克羅尼西亞,是密克羅尼西亞聯邦的國歌。此國歌啟用於1991年,以代替曾於1979年獨立時使用的國歌《前言》。本國歌的旋律來自於德國的學生歌曲《我完全奉獻》(此歌亦為西德在1949到1952年的臨時國歌之一)。歌詞則大致基於《我完全奉獻》的翻譯。
歌詞
英語 | 譯文 |
---|---|
|
|
英語 | 譯文 |
---|---|
|
|
密克羅尼西亞的愛國者(英語:Patriots of Micronesia)又名橫跨密克羅尼西亞,是密克羅尼西亞聯邦的國歌。...
密克羅尼西亞國歌《密克羅尼西亞的愛國者》亦使用這一旋律。 [1] 我完全奉獻歌曲歌詞 編輯 德語譯文 Ich hab mich ergeben Mit Herz und mit Hand, |: Dir...
密克羅尼西亞聯邦:《密克羅尼西亞的愛國者(Patriots of Micronesia)》1991年—今諾魯:《諾魯,我們的家園(Nauru Bwiema)》1968年—今紐埃:《天堂的主(Ko e Iki ...