寄淮南友人

寄淮南友人

《寄淮南友人》作者李白,為作者八公山中尋仙不遇,但在淮南盤游所作。透出了自淮南返回梁宋故國、重新開始書劍飄零的生涯的抑鬱心情。

基本介紹

  • 作品名稱:寄淮南友人
  • 創作年代:盛唐
  • 作品出處:《全唐詩》
  • 文學體裁:五言律詩
  • 作者:李白
作品原文,注釋譯文,字詞注釋,全詩翻譯,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

寄淮南友人
紅顏悲舊國,青歲歇芳洲。
不待金門詔,空持寶劍游。
海雲迷驛道,江月隱鄉樓。
復作淮南客,因逢桂樹留。

注釋譯文

字詞注釋

①紅顏:年輕人紅潤的臉色。杜甫詩:“紅顏白面花映肉。”
②春歲:指天寶七年春,與白毫子遊歷八公山。
③金門詔:金門,漢宮門。這裡指代朝廷。金門詔,即皇帝詔書。

全詩翻譯

都市裡的那個紅顏知己為我而悲傷,我正青春年少,游謁四海,棲息在芳洲。
等不到金門的詔書,空持寶劍海內週遊。
海上的烏雲迷失了驛道,江上明月也落下故鄉的高樓。
如今又來淮南作客,因為遇到幽靜高潔的桂樹而淹留。

作品鑑賞

這首五言律《寄淮南友人》可視為《白毫子歌》的姊妹篇。李白在八公山中尋仙不遇,但在淮南盤游的日子,卻給他留下美好的記憶。他對友人說,他有幸做了一回淮南客人,並飽覽了八公山勝景仙跡,對滿山桂花飄香尤為嘆賞,因以盤桓日久而忘歸。
在這首詩中,李白透出了自淮南返回梁宋故國、重新開始書劍飄零的生涯的抑鬱心情。首句“紅顏怨歸國,春歲歇芳洲”,是個倒裝句,說他春天去淮畔芳洲遊憩歸來後,自己才感到一種失落與隱怨。何以如此?“不得金門詔,空持寶劍游”。從這裡我們可以窺見詩人雖嚮往自由自在的山川遊歷,卻並未斷絕仕途之念的矛盾心態:他熱烈地追求自由與超脫,同時又希望重新得到大唐天子的重用。他仿佛對友人說,我又開始雲遊天下了,“仗劍去國,辭親遠遊”。“海雲迷驛道,江月隱鄉樓”即為這次遊蹤的記錄與傳照,運用了對偶修辭手法,整齊美觀,音律和諧。詩的末尾又回到春天作客淮上的樂事上來,一個“忽”字,很傳神地反映了詩人行蹤飄零的羈旅生涯。一個因字,表現詩人本放浪不羈,卻因八公山中生機勃發的滿眼桂樹而難以自已的浪漫情懷。

作者簡介

李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。
李白李白

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們