作品原文
宿虹橋紀夢
夢鏡還堪憶,虹橋的可疑。
豈因填鵲至,重與牽牛期。
落月穿帷淨,淒風入夜悲。
無端角枕上,薄命訴蛾眉。
作品鑑賞
在夢裡的意境很是讓人追憶,但是鵲橋上的情景很是讓人懷疑的。難道是因為喜鵲都到來搭建鵲橋,又到了與牛郎相見的日子了,落下的月光照進我的紗帳,淒涼的風已經預示進入夜晚淒涼的悲哀。無緣無故的在我的用角裝飾的枕頭上,
紅顏薄命大概訴說的就是這樣的吧。
作者簡介
景翩翩,原名遙,一說
雙文,字三昧,一作驚鴻,明末建昌曲妓。祖籍蘇州或揚州。書香門第獨生女,受父親
薰陶,既知書達理,又喜吟詠善賦詩,有“一字驚鴻”的美譽(當時的吳中才子王伯谷有詩云:閩中有女最能詩,寄我一部散花詞。雖然未見天女面,快語堪當食荔枝)。翩翩才貌雙全,因父母相繼去世孤苦無依,雙親喪事都無法辦理,不幸為人所誘,陷入妓院。雖身陷
煙花柳巷之間,卻力求潔身自好,平日交往賓客皆為文人學士,除此概不接待。後被建寧縣富商丁長發騙娶為妾,因不堪大婦之虐待,自縊身亡,長眠濉溪河畔。