宴安鴆毒

宴安鴆毒

宴安鴆毒,鴆:一種羽毛有毒的鳥。 yàn ān zhèn dú,貪圖安逸享樂如同飲毒酒自殺一樣致命、有害。比喻耽於逸樂而殺身。用以警戒人別懶惰的用語。

基本介紹

  • 中文名:宴安鴆毒
  • 外文名:Living at ease is like drinking poisonous wine
  • 出處:《左傳·閔公元年》
  • 創作年代春秋時期
  • 體裁成語
  • 近義詞:死於安樂
  • 注音: yàn ān zhèn dú
成語解釋,成語典故,詞語辨析,

成語解釋

發音: yàn ān zhèn dú
解釋: 貪圖安逸享樂如同飲毒酒自殺一樣致命、有害。比喻耽於逸樂而殺身。

成語典故

出處: 春秋·魯·左丘明左傳·閔公元年》:“諸夏親昵,不可棄也。宴安鴆毒,不可懷也。”杜預註:“以宴安比之鴆毒。”

詞語辨析

用法:作賓語、定語;用於勸誡人
相近詞:晏安鴆毒
近義詞:生於憂患,死於安樂
成語示例:宋·洪邁《容齋三筆·真宗北征》:“用是以知真宗非宴安鴆毒而有所畏者,故寇公易以進言。”
故事:該成語出自《左傳·閔公元年》:“諸夏親昵,不可棄也。宴安鴆毒,不可懷也。”春秋時期,邢國遭到北方狄人的侵略,便向齊國求救。相國管仲立即向齊桓公報告,齊桓公有些猶豫不決。管仲說:“我們對周公的後代不能不管,一個國家如果沉湎於安樂當中,就像鴆毒一樣。”齊桓公決定發兵救邢國。指貪圖享受就等於喝毒酒自殺。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們