基本介紹
歌詞,歌曲鑑賞,
歌詞
ほら、今日(きょう)も風(かぜ)が走(はし)る
ho ra kyo u mo ka ze ga ha shi ru
今天風兒輕輕吹過
光(ひかり)が波(なみ)を つき抜(ぬ)け
hi ka ri ga na mi wo tsu ki nu ke
水面一片波光閃閃
その手(て)グッと伸(の)ばしたら
so no te gu tto no ba shi ta ra
只要高高伸出手去
空(そら)に屆(とど)く気(き)がした
so ra ni to do ku ki ga shi ta
仿佛就能觸碰天空
自分(じぶん)の 知(し)らない君(きみ)を
ji bu n no shi ra na i ki mi wo
看見你陌生的一面
見(み)て 一瞬(いっしゅん)怖(こわ)くなる
mi te i i shyun ko wa ku na ru
心中閃過瞬間恐懼
こんなにも 君(きみ)が好(す)きで
kon na ni mo ki mi ga su ki de
可是我如此喜歡你
言(こと)葉(ば)が もどかしい
ko to ba ga mo do ka shi i
按捺不住心中話語
夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように
na tsu wo ma sei ru no yo u ni
如同守候夏日的風帆
君(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to wo zu u tto
每時每刻 我的心中
ずっとずっと思(おも)っているよ
zu u tto zu u tto o mo o tte i ru yo
都深深想念著你
太陽(たいよう)の彼方(かなた) いっぱい
tai you no ka na ta i pa i
太陽升起之前的黑夜
失敗(しっぱい)ばかりしたけど
shi pa i ba ka ri shi ta ke do
儘管有過那么多失敗
反発(はんぱつ)しあったり でも今(いま)は
han pa tsu shi a a tta ri de mo i ma wa
儘管曾經心存隔閡 不過現在
ひとつに 向(む)かっているよ
hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo
我們正奔向同一個地方
そこには 夢(ゆめ)があるから
so ko ni wa yu me ga a ru ka ra
因為那裡有共同的夢想
「ゴメンネ」の言(こと)葉(ば)ばかり
「go men ne」no ko to ba ba ka ri
“對不起”之類的話
雲(い)うのはイヤだから
i u no wa i ya da ka ra
不願老是掛在嘴邊
君(きみ)には「ありがとう」の言(こと)葉(ば)を
ki mi ni wa「a ri ga to u」no ko to ba wo
有更多感謝的話語
もっともっとたくさん いいたいよ
mo tto mo tto ta ku sa n ii ta i yo
想要慢慢說給你聽
わかりあえてた 君(きみ)とも
wa ka ri a e te ta ki mi to mo
即使與你心有默契
いつか溫度(おんど)差(さ)があったね
i tsu ka o n do sa ga a tta ne
有時也會互不理解
それでも 苦(くる)しいのは
so re de mo ku ru shi i no wa
不過這一點點痛苦
一時(いっとき)だけだもんね
i i tto ki da ke da mo n ne
轉眼之間就能忘記
夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように
na tsu wo ma sei ru no yo u ni
如同守候夏日的風帆
君(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to wo zu u tto
每時每刻 我的心中
ずっとずっと抱(だ)きしめていたい
zu u tto zu u tto da ki shi me te i tai
都想要將你抱緊
ただ 自分(じぶん)の気(き)持(も)ちに
ta da ji bun no ki mo chi ni
雖然我只不過是
真正直(ましょうじき)でいたいけど
ma shyou ji ki de i tai ke do
想要表達自己的真心
それで人(ひと)を傷(きず)つけることもあるね
so re de hi to wo ki zu tsu ke ru ko to mo a ru ne
有時候也會傷害到他人
ひとつに 向(む)かっているよ
hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo
我與你奔向同一個地方
そこには 君(きみ)がいるから
so ko ni wa ki mi ga i ru ka ra
因為我相信你就在那裡
夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように
na tsu wo ma sei ru no yo u ni
如同守候夏日的風帆
君(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to wo zu u tto
每時每刻 我的心中
ずっとずっと思(おも)っているよ
zu u tto zu u tto o mo o tte i ru yo
都深深想念著你
太陽(たいよう)の彼方(かなた) いっぱい
tai you no ka na ta i pa i
太陽升起之前的黑夜
失敗(しっぱい)ばかりしたけど
shi pa i ba ka ri shi ta ke do
儘管有過那么多失敗
反発(はんぱつ)しあったり でも今(いま)は
han pa tsu shi a a tta ri de mo i ma wa
儘管曾經心存隔閡 不過現在
ひとつに 向(む)かっているよ
hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo
我們正奔向同一個地方
そこには 夢(ゆめ)があるから
so ko ni wa yu me ga a ru ka ra
因為那裡有共同的夢想
夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように
na tsu wo ma sei ru no yo u ni
如同守候夏日的風帆
君(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to wo zu u tto
每時每刻 我的心中
ずっとずっと抱(だ)きしめていたい
zu u tto zu u tto da ki shi me te i tai
都想要將你抱緊
ただ 自分(じぶん)の気(き)持(も)ちに
ta da ji bun no ki mo chi ni
雖然我只不過是
真正直(ましょうじき)でいたいけど
ma shyou ji ki de i tai ke do
想要表達自己的真心
それで人(ひと)を傷(きず)つけることもあるね
so re de hi to wo ki zu tsu ke ru ko to mo a ru ne
有時候也會傷害到他人
ひとつに 向(む)かっているよ
hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo
我與你奔向同一個地方
そこには 君(きみ)がいるから
so ko ni wa ki mi ga i ru ka ra
因為我相信你就在那裡