歌曲簡介
歌詞內容講述日本民族的女性都是
大和撫子的性格,為了男人會千依百順,逆來順受。
曲風輕快,是典型的偶像歌曲。
原本打算9月5日發行,後延遲至9月21日。
同年11月7日,
小泉今日子以“
KYON2”的名義(小泉的
暱稱)發行了12英寸的混音版單曲唱片,並作為自己的第12張單曲,c/w曲收錄之前的歌曲《艷淚的姑娘》的長版本。由於發行量較小,一段時間這張碟在中古唱片市場的價格被炒高到五倍。
單曲發行首周取得Oricon公信榜周冠軍,連續三張單曲取得Oricon冠軍。是1984年11月度的唱片銷量冠軍,連續兩張單曲成為Oricon月榜冠軍。11月底又成為《The Best Ten》冠軍歌曲,小泉的歌曲第二次成為該節目的冠軍歌。12英寸盤在Oricon的最高周間排行也有第5位。
Oricon分開統計兩種類型盤的銷量,7英寸盤總銷量30.1萬張,12英寸盤總銷量11.2萬張。7英寸盤在1984年度的銷量為28.6萬張,是1984年日本單曲銷量第36位。兩種類合計總銷量高達41.3萬張,是小泉在1980年代銷量最高的單曲,以及她所有作品中銷量第四高的單曲。
1991年11月和另一張單曲《沙灘上的摩登人魚》200px CD化再發售。
小泉今日子2012年10月24日發行的出道30周年概念專輯《Koizumi Chansonnier》中收錄了這首歌的Remix版本。
小泉今日子多張專輯及精選集中都收錄了這首經典作品。
單曲發行
《ヤマトナデシコ七変化》
ヤマトナデシコ七変化
ヨコハマ・スイート・レイン
作詞:康珍化/作曲:筒美京平/編曲:若草恵
《ヤマトナデシコ七変化》(12英寸限量版)
ヤマトナデシコ七変化(Long Version)
作詞:康珍化/作曲:筒美京平/編曲:若草恵
艶姿ナミダ娘(Long Version)
《渚のはいから人魚/ヤマトナデシコ七変化》(1991年CD化)
渚のはいから人魚
ヤマトナデシコ七変化
渚のはいから人魚(カラオケ)
ヤマトナデシコ七変化(カラオケ)
收錄專輯
《Celebretion》(1984年、精選集)
《Today's Girl》(1985年、專輯)
《ザ・ベスト(THE BEST)》(1986年、精選集)
《CDFILE小泉今日子 Vol.2》(1987年、精選集)
《Best of Kyong King》(長版)(1988年、專輯)
《KYON3》(2002年、小泉今日子出道20周年紀念精選集)
《K25~KOIZUMI KYOKO ALL TIME BEST~》(2007年、小泉今日子出道25周年紀念精選集)
歌詞
純情愛情過剰に異常
純情愛情過剰に異常
ヤマトナデシコ七変化素顏の方がウソつきネ
ヤマトナデシコ七変化絵になるネきわめつけ
純情愛情過剰に異常どっちもこっちも輝け乙女
しとやかなふりしていても
亂れ飛ぶ戀心Aha
內緒あなたの腕の中
ごめんだれかと比べちゃう
ヤマトナデシコ七変化
からくりの早変わり
純情愛情過剰に異常
あっちもこっちも戀せよ乙女
どことなく浮気なとこが
あなたにも魅力でしょAha
戀の振り袖いなせだネ
ひと筋縄じゃいかないヨ
ヤマトナデシコ七変化
きれいだネ見事だネ
まわり道最初の人に
帰る日もあるでしょうAha
ヤマトナデシコ七変化
ちょっとあなたにできごころ
ヤマトナデシコ七変化
ときめきの早変わり
純情愛情過剰に異常
あっちもこっちも戀せよ乙女
純情愛情過剰に異常
どっちもこっちも輝け乙女