安豐存,男,文學博士,延邊大學外國語學院教授,博士生導師,寶鋼優秀教師、吉林省優秀教師。延邊大學、浙江大學外國語言文學博士後流動站出站,哈佛大學、曼徹斯特大學、謝菲爾德大學、香港城市大學訪問學者。
研究領域涉及語言學理論及語言比較、語言類型學、語言教育及語言政策等。
基本介紹
- 中文名:安豐存
- 性別:男
- 學歷:博士研究生
- 職稱:延邊大學外國語學院教授
- 職務:博士生導師
- 畢業院校:延邊大學、中國人民解放軍外國語學院
人物經歷,學習經歷,進修學習經歷,工作經歷,榮譽獎項,科學研究,研究領域,科研項目,教育教學,論文專著,出版物,期刊論文,
人物經歷
學習經歷
1994年9月-1998年6月,就讀延邊大學外語系英語教育專業,本科。
2000年9月-2003年6月,就讀延邊大學外國語學院外國語言學及套用語言學專業,碩士研究生。
2004年9月-2007年12月,就讀中國人民解放軍外國語學院英語語言文學專業,博士研究生。
進修學習經歷
2005年1月-7月,湖南大學,外國語言學,進修。
2007年2月-8月,香港城市大學,語言學,訪問學者。
工作經歷
1998年7月-2004年8月,延邊大學外國語學院英語系,助教。
2004年9月-2008年11月,中國人民解放軍外國語學院研究生管理大隊,講師,少校軍銜。
2009年1月-2011年6月,延邊大學外國語言文學博士後流動站,副教授。
2008年11月至今 延邊大學外國語學院英語系,教授,博士生導師。
榮譽獎項
2003年,延邊大學優秀碩士學位論文。
2004年,延邊大學學報社科類優秀論文三等獎。
2005年,合著《中國朝鮮族英語教育研究》一書獲國家社科類著作類三等獎。
2012年,延邊大學本科論文優秀指導教師。
2014年,延邊大學優秀碩士學位論文指導教師。
2015年,延邊大學“教書育人”先進個人
2015年,延邊大學教育基金會“朴玉蓮優秀中青年教師”獎
2016年,延邊大學優秀共產黨員稱號
科學研究
研究領域
語言學理論、外語教育、語言文化研究
科研項目
2016年,課題“民族地區雙向式雙語教育及民族院校多語複合型人才培養研究”獲得中國高等教育學會高等教育科學研究“十三五”規劃課題一般項目。
2016年,課題“英漢朝名詞性短語結構內部成分移置現象比較研究”獲得中國博士後科學基金第九批特別資助(2016T90533),項目經費15萬元。
2015年,課題“基於英語、韓語、漢語名詞化結構的語段理論研究”獲得中國博士後科學基金第58批面上資助(2015M580507),項目經費8萬元。
2015年,課題“基於漢語名詞短語移置現象的語段理論研究”獲得第49批教育部“留學回國人員科研啟動基金”項目資助,項目經費2萬元。
2015年,課題“英、漢、朝三語關係結構比較研究”獲得吉林省教育廳2015年度 “十二五”規劃項目(吉教科文合字2015-7),批准時間:2014年11月28日,項目經費1萬元。
2015年,課題“民族地區雙向式雙語教育及多語種外語人才培養研究”獲得吉林省教育科學規劃辦項目(GH150027),批准時間2015年6月23日,項目經費5千元。
2015年,課題“一帶一路戰略背景下民族地區雙向式雙語教育研究”獲得吉林省高等教育學會項目(JGJX2015C8)批准時間2015年9月15日,項目經費5千元。
2010年,課題“英、漢、朝三語名詞短語結構語言類型比較與形式化研究”獲得中國博士後科學基金特別資助項目(201003541),項目經費10萬元。
2009年,課題“英、漢、朝三語語序類型與關係結構比較研究”獲得中國博士後科學基金一等資助(20090460075),項目經費5萬元。
教育教學
研究生課程包括句法學、社會語言學、英漢語言結構比較
本科課程包括綜合英語、英語句法學引論、英語語法、英語修辭學、英語寫作、中國文化(英語)、 跨文化交際等。
論文專著
出版物
《中國朝鮮族英語教育研究》(合著),延邊大學出版社,2004年12月。
《英漢朝關係結構比較研究》,延邊大學出版社,2016年。
《韓國傳統文化概論》,延邊大學出版社,2016年。
期刊論文
1.人稱名詞的句法語義學分析,《當代語言學》(CSSCI),2016年1期。
2.漢語量詞產生及其功能演變過程句法分析,《解放軍外國語學院學報》(CSSCI),2016年2期。
3.現代漢語“量名”結構類型學分析,《漢語學習》(CSSCI),2016年3期。
4.漢語“自己”語鏈照應機制研究,《外文研究》,2015年3期。
6.漢語數量結構演變及量詞產生的語言認知機制,《延邊大學學報》,2015年1期。
7.維持控制:自主性與語言學習述評,《當代外語研究》,2014年8期。
8.語段理論框架的發展,《當代語言學》(CSSCI),2014年2期.
9.生成語法視角下漢語量詞句法功能研究,《解放軍外國語學院學報》(CSSCI),2014年2期.
10.《語言科學:喬姆斯基訪談》述評,《外文研究》,2013年4期.
11.英漢名詞短語核心句法層級結構比較研究,《外語教學與研究》(CSSCI),2012年5期.
12.《詞的內部結構》述評,《當代語言學》(CSSCI),2012年3期。
13.漢語量詞形態句法屬性研究,《漢語學習》(CSSCI),2011年2期。
14.漢語量詞“匹”詞源及語法化分析,《東疆學刊》(CSSCI),2011年3期。
15.語言偏離與話語幽默,《延邊大學學報》,2011年5期。
16.《最簡句法理論必讀》介紹,《當代語言學》(CSSCI),2011年4期。
17.圖式理論與語言理解,《語文學刊》,2011年2期。
18.雙語基礎對英語聽力與閱讀的影響,《語文學刊》,2010年12期。
19.關係結構的語段推導,《語言文字學》(全文轉載),2010年11期。
20.英語SVOC句式與漢語兼語式語言共性的認知解釋,《語文學刊》,2010年5期。
21.關係結構的語段推導,《解放軍外國語學院學報》(CSSCI),2010年4期。
22.從量詞的語法化看語言結構的內部調整,《漢語學習》(CSSCI),2009年4期。
23.“門”的語義演化及量詞“門”的語法化,《延邊大學學報》,2008年。
24.題元角色理論與領有名詞提升移位,《解放軍外國語學院學報》(CSSCI),2007年3期。
25.再論漢語“被”的句法地位及“被”字句,《漢語學習》(CSSCI),2007年1期。
26.介詞融合-雙賓語結構的形態句法成因,《延邊大學學報》,2006年3期。
27.延邊大學學生平翹舌區分情況調查,《吉林大學學報》,2005年。
28.英語獨立結構中主語授格成分探析,《延邊大學學報》,2005年。
29.英語SVOC句式與漢語兼語式動詞類別對比,《延邊大學學報》,2004年2期。
30.雙語能力與前期外語習得,《現代情報》,2003年12期。
31.漢語“表稱”類動詞歸屬探討,《延邊大學學報》,2003年2期。
32.試論圖式理論在英語聽力教學中的套用,《延邊大學學報》,2002年4期。
33.朝漢雙語人起始階段英語教育研究,《延邊大學學報》,2001年4期。
34.朝漢雙語人英語教育潛能,《延邊大學學報》,2000年4期。
35.通過<夜鶯與玫瑰>看王爾德藝術創作的矛盾性,《外國語言文學論文專刊》,延邊大學出版社,1999年12月。