安排的明明白白

安排的明明白白

安排的明明白白,網路流行語,網路上比較常見的說法是“安排”梗最早出自於快手,是東北話裡面比較常見的用法,就是“教育得服氣氣”。

基本介紹

  • 中文名:安排的明明白白
  • 外文名:The arrangement is clear and clear
  • 性質:網路流行語
  • 釋義:教育得服氣氣
詞語來源,發展經歷,引申含義,

詞語來源

關於該詞最早的出處,網路上比較常見的說法是“安排”梗最早出自於快手,是東北話裡面比較常見的用法,後經鬥魚6324孫笑川狗冬粉和廠長明凱的傳播,開始廣為人知。

發展經歷

關於“安排”梗的衍生用法,除了提到的該詞之外,常見的還有“安排上了”、“安排一下”...等等。
除此之外,該詞走紅之後,被網友們製作成的“安排的明明白白”表情包系列也受到了熱烈追捧,被大量使用和轉載開來。

引申含義

作為網路語的該詞,“安排”梗通包含處理、教訓、懲治的含義,“安排的明明白白”一詞可以理解為“被收拾/修理的服服帖帖。”比較常見的用法是“被xxx安排的明明白白的”這種被動句式。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們