為了豐富學生的課餘生活、營造外語學習氣氛,學院團總支、學生會積極組織開展豐富多彩的外語課外活動,常年開設“外語角”,定期舉辦外語文化節,定期舉行外語演講比賽、外語辯論賽、外語歌詠比賽、外語讀書報告會、外語寫作比賽等活動,並定期出版院刊、院報。
基本介紹
- 中文名:安徽農業大學外國語學院
- 外文名:Anhui Agricultural University School of Foreign Languages
- 簡稱:安農外院
- 校訓:團結 勤奮 求實 創新
- 創辦時間:2004
- 類別:公立大學下屬學院(隸屬安徽農業大學)
- 現任校長:夏濤
- 所屬地區:中國安徽
- 主要院系:英語系、法語系、日語系
- 現有教職工:121人
- 所開專業:英語、日語、法語
- 屬於學歷:本科
辦學條件
專業設定
英語專業
日語專業
法語專業
研究生部
現任領導
82年7月—92年底任農經系組織員,92年底—98年10月任農經系黨總支副書記,98年10月—00年10月任成人教育學院黨總支副書記(主持工作)、副院長,00年10月—04年7月任經濟管理學院黨總支書記,04年7月—07年7月任經濟貿易學院黨總支書記,07年7月—2012年2月任外國語學院黨總支書記,2012年2月至今任外國語學院黨委書記,主持院黨委工作。
1、學習經歷 1978.2—1982.1:在安徽師範大學外語系英語專業學習,學士 1985.9—1986.7:在安徽大學英語助教進修班學習,修完英語語言文學碩士生課程 2000.1—2001.4:獲國家留學基金委資助,在美國麻薩諸塞大學(University of Massachusetts, Amherst)語言學系做訪問學者,修完生成語法方向博士生課程 2、工作經歷 1972.2-1978.2:安徽宿縣夾溝青山中學(民辦教師) 1982.1-1994.12: 宿州師專外語系 1995.1 至今:安徽農業大學外國語學院 3、職稱經歷 1983.6—1988.6:助教 1988.7—1993.6:講師 1993.7—1998.11:副教授 1998.12 至今:教授 4、職務經歷 2003:安徽農業大學人文社會科學學院副院長 2004 至今:安徽農業大學外國語學院院長 2004 至今:安徽農業大學學術委員會委員 5、社會兼職 2006 至今:安徽省外國語言文學學會副會長 |
主要教學經歷與成果: |
1、教授過的主要課程 在高校任教30年來,先後教授過英語專業基礎英語、泛讀、英語語法、高級英語、英譯漢、漢譯英、商務英語、英語國家概況和大學英語I-IV、碩士生英語精讀I-II、博士生英語精讀、博士生英語翻譯等近20門課程。 2、教學獲獎情況 (1)提升大學英語教師職業素養的探索與實踐,第一完成人,安徽省優秀教學成果三等獎,2012 (2)農林院校《大學英語》教學模式改革與實踐,第一完成人,安徽省優秀教學成果三等獎,2010 (3)曾憲梓教育基金三等獎,1993 3、出版的教材 (1)《大學英語快速閱讀》1-4 總主編 全國農林院校十一五規劃教材 中國農業出版社 2010/08 (2)《閱讀拓展》1-4 副總主編 第一冊主編 安徽省十一五規劃教材 安徽大學出版社 2009/06 (3)《碩士研究生入學考試英語試題解析》 主編 合肥工業大學出版社 2006/06 4、主持的教研項目 (1)農業院校大學英語教學改革研究 安徽省教育廳教研項目 2007 (2)大學英語網路教學研究 安徽省教育廳教研項目 2004 |
主要研究領域: |
主要研究領域是語言學和翻譯學。對傳統英語語法有過比較深入的研究,對形式主義語言學略有涉獵,研究重點轉向功能語言學,主要關注含意理論與翻譯之間的關係。 |
主要科研項目: |
1、我國高校外語教師現狀調查與研究 安徽省教育廳重點委託項目 主持 2011sk103zd 2、農業部聯合國框架下農業領域“南南合作”法語培訓項目 主持 2011 3、安徽省聯合國框架下農業領域“南南合作”英語培訓項目 主持 2010、2011、2012 4、基於英漢雙語語料庫的農林翻譯教學平台 國家社科基金子項目 主持 2007 5、以漢語為語料的生成語法研究 安徽省教育廳一般項目 主持 2001jw090 |
代表性論文論著: |
1、是“會話含義”還是“會話含意”?【J】 獨撰 《學術界》2011/12 2、動賓組合中的“有界”與“無界”問題質疑【J】 獨撰 《學術界》2010/09 3、《永不言棄》 合譯著 安徽科學技術出版社 2008/01 4、圖式理論指導下的閱讀教學【J】 第二作者 《安徽農業大學學報(社會科學版)》 2005/04 5、關於生成語法理論認識誤區的研究【J】 獨撰 《安徽農業大學學報(社會科學版)》 2004/01 6、美國種族問題述評 譯文 《安徽農業大學學報(社會科學版)》2002/05 7、美國家庭系統療法透視 譯文 《安徽農業大學學報(社會科學版)》 1999/04 8、也談“被動句的限制條件”——與李黔萍同志商榷【J】 獨撰 《外國語》 1998/01 9、學生翻譯作業中的常見錯誤例析——兼談英語專業本科翻譯課教學【J】 獨撰 《中國翻譯》 1998/04 10、句法歧義與英語教學【J】 第一作者 《安徽農業大學學報(社會科學版)》 1998/03 11、V-ing分詞的名詞性與名詞化教學【J】 獨撰 《安徽農業技術師範學院學報》 1998/03 12、英語時、體的修辭功能【J】 獨撰 《安慶師範學院學報(社會科學版)》 1998/02 13、略論含否定詞的前置狀語與倒裝/正常結構——兼與章振邦教授商榷【J】 獨撰 《福建外語》 1998/03(《福建外語》現已改名為《外國語言文學》) 14、試談標點符號在譯文中的修辭作用【J】 獨撰 《中國翻譯》 1997/05 15、試談師專英語專業精讀課教學【J】 獨撰 《外語界》 1992/04 16、《裴斯泰洛齊教育著作選》合譯著 人民教育出版社 1992/01 17、《英語實用語法》 合著 光明日報出版社 1990/10 18、也談排比法的套用【J】 獨撰 《大學外語》 1989/03(《大學外語》現已停刊) 19、談談不定式結構表示“結果”——兼與此結構表示“目的”相比較【J】 獨撰 《大學英語》 1988/06 |
機構設定
科研成果
序號 | 項目類別 | 等級 | 項目名稱 | 申請人 |
1 | 教育部人文社科 | 三類 | 現代漢語領主句研究 | 孫志農 |
2 | 教育廳人文社科(重點) | 三類 | 我國高校外語教師現狀調查與研究 | 許有江 |
3 | 教育廳人文社科 | 四類 | 作格動詞及物性轉換中來自“人”的影響 | 張小紅 |
4 | 教育廳人文社科 | 四類 | 科馬克 麥卡錫生態思想研究 | 高明玉 |
5 | 教育廳人文社科 | 四類 | 視覺語法視角下的新聞語篇研究 | 劉成科 |
6 | 教育廳人文社科 | 四類 | 安徽農村貧困生源大學生英語學習動機研究 | 羅玲 |
7 | 教育廳人文社科 | 四類 | 馬克思的“人格魅力”在大學生思想政治教育中的時代價值研究--基於馬克思“生命歷程”的維度 | 王華斌 |
8 | 教育廳人文社科 | 四類 | 建構主義視角下高層次農科人才EPS口語教學改革與實踐 | 何文麗 |
9 | 教育廳人文社科 | 四類 | 美國當代女作家莫莉 賈爾斯作品的女性主義詩學的研究及部分作品譯介 | 林玉霞 |
10 | 校繁榮哲學(重點) | 五類 | 伊恩.麥克尤恩小說《贖罪》研究 | 胡慧勇 |
11 | 校繁榮哲學 | 校級 | 維根斯坦前後期語言哲學思想轉變對英語專業教學的啟示 | 龔世蓮 |
12 | 校繁榮哲學 | 校級 | 寫作測試的反撥效應研究 | 許宗瑞 |
13 | 校繁榮哲學 | 校級 | 從認知圖式理論看文化負載詞的翻譯 | 岳莉 |
14 | 校繁榮哲學 | 校級 | 伊恩.麥克尤恩小說的倫理批評研究 | 高飛 |
15 | 校繁榮哲學 | 校級 | 海明威和路遙筆下硬漢形象比較研究 | 張群 |
16 | 校繁榮哲學 | 校級 | 農林院校英語教師合作學習模式及策略研究 | 楊進 |
17 | 校繁榮哲學 | 校級 | 關於中文等級辭彙的語境差異性研究 | 張宗潔 |
18 | 校繁榮哲學 | 校級 | 實用文本的生態翻譯研究 | 劉曉萍 |
19 | 校繁榮哲學 | 校級 | 異文化的探訪與解讀--以小泉八雲的日本時代為中心 | 王川 |
20 | 校青年基金 | 校級 | 論外宣翻譯中的語境因素 | 程逸松 |
21 | 校青年基金 | 校級 | 日本當代女性文學研究 | 王偉偉 |
22 | 校青年基金 | 校級 | 美學語言學視角下英語句法研究 | 金潔 |
23 | 校青年基金 | 校級 | 林紓偵探小說翻譯研究 | 盧晶晶 |
24 | 校青年基金 | 校級 | 英漢語氣隱喻對比研究 | 趙婷婷 |
25 | 校青年基金 | 校級 | 報刊英語中轉喻的認知機制研究 | 張巧英 |
地圖信息
地址:長江西路130號安徽農業大學