《學術英語翻譯與寫作》是西北工業大學出版社2017年出版的一本圖書。
基本介紹
- 中文名:學術英語翻譯與寫作
- 作者:翟芳
- 出版時間:2017年10月20日
- 出版社:西北工業大學出版社
- ISBN:978-7-5612-5407-3
- 定價:39 元
- 開本:16 開
- 版印次:1版1次
內容簡介,圖書目錄,
內容簡介
《學術英語翻譯與寫作》共分三個部分。第一部分對學術英語的定義及文體特徵進行概述;第二部分主要講解學術英語翻譯所涉及的中英語言對比、常見錯誤解析、翻譯策略等;第三部分主要探討學術英語論文寫作特徵、寫作要點、學術交流英語等。本書可供高等院校理工科學生教學或自學使用,也可作為科研人員進行翻譯及寫作實踐的參考用書。
圖書目錄
第一部分 學術英語概論
第1章 學術英語的定義
第2章 學術英語的文體特徵
2.1 非人稱句和被動句
2.2 非謂語動詞和名詞化結構
2.3 複雜長句
2.4 其他
第二部分 學術英語翻譯
第3章 中英語言對比
3.1 辭彙差異
3.2 句法結構差異
3.3 語篇銜接差異
第4章 常見錯誤解析
4.1 措詞類錯誤
4.2 構句類錯誤
第5章 翻譯策略
5.1 審美及翻譯方法概述
5.2 常用翻譯方法
第6章 佳譯欣賞
6.1 遣詞、造句賞析
6.2 段落、篇章賞析
第三部分 學術英語寫作
第7章 學術英語論文寫作
7.1 學術論文的特徵與結構
7.2 學術論文寫作中常見錯誤分析
第8章 學術英語論文寫作要點
8.1 標題
8.2 作者所屬單位
8.3 摘要
8.4 關鍵字
8.5 引言
8.6 正文
8.7 結論
8.8 致謝
8.9 參考文獻
第9章 學術交流
9.1 國際學術會議
9.2 學術信件
第10章 佳作欣賞
10.1 標題、摘要欣賞
10.2 學術論文欣賞
參考答案
參考文獻