本書收集了200篇古典詩詞,篇目的選定包含了國小階段必背的古詩詞,此外,還包括各版本國小課本中的重點詩詞。詩詞中加注拼音,方便學生閱讀。 在語言方面,本書更注重口語化、簡潔化,有助於提高小學生的理解接受能力。此外學習、記誦這些古詩詞,可以為以後的學習打下堅實的基礎。
基本介紹
- 書名:世界最美的散文
- 出版社:北京時代華文書局
- 頁數:416頁
- 開本:16
- 作者:叢書編委會
- 出版日期:2014年6月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787807694953
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,
基本介紹
內容簡介
閱讀名家經典,領略名家底蘊,提高閱讀能力,培養鑑賞品味。
作者簡介
本書編委會成員有張新國等一批高級圖書出版策劃人,曾策劃出版有《青花瓷》《國學典藏》《超值典藏大全集》等系列叢書,正致力於少兒讀物的出版、發行事業。張新國,1976年生於山東陽信,現任北京誠成可一文化公司總經理,高級出版策劃人。
圖書目錄
大風歌 【漢】劉 邦/1
江 南 漢樂府/4
長歌行 漢樂府/6
七步詩 【三國】曹 植/9
觀滄海 【三國】曹 操/11
歸園田居·其一 【東晉】陶淵明/14
敕勒歌 北朝樂府/19
送杜少府之任蜀州 【唐】王 勃/21
詠 鵝 【唐】駱賓王/23
詠 柳 【唐】賀知章/25
回鄉偶書 【唐】賀知章/27
同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 【唐】王昌齡/28
芙蓉樓送辛漸 【唐】王昌齡/30
從軍行 【唐】王昌齡/31
塞下曲 【唐】王昌齡/34
出 塞 【唐】王昌齡/35
古朗月行(節選) 【唐】李 白/38
望廬山瀑布 【唐】李 白/39
贈汪倫 【唐】李 白/41
黃鶴樓送孟浩然之廣陵 【唐】李 白/43
長干行 【唐】李 白/46
夢遊天姥吟留別 【唐】李 白/49
將進酒 【唐】李 白/52
關山月 【唐】李 白/59
渡荊門送別 【唐】李 白/60
蜀道難 【唐】李 白/62
行路難 【唐】李 白/70
日出入行 【唐】李 白/74
月下獨酌其一 【唐】李 白/78
望天門山 【唐】李 白/80
靜夜思 【唐】李 白/83
早發白帝城 【唐】李 白/85
獨坐敬亭山 【唐】李 白/86
秋浦歌 【唐】李 白/88
廬山謠寄盧侍卿虛舟 【唐】李 白/90
春 望 【唐】杜 甫/93
登 高 【唐】杜 甫/95
蜀 相 【唐】杜 甫/97
古柏行 【唐】杜 甫/99
登岳陽樓 【唐】杜 甫/102
絕句(1) 【唐】杜 甫/104
絕句(2) 【唐】杜 甫/106
春夜喜雨 【唐】杜 甫/110
江畔獨步尋花 【唐】杜 甫/114
月 夜 【唐】杜 甫/116
望 岳 【唐】杜 甫/118
聞官軍收河南河北 【唐】杜 甫/120
贈花卿 【唐】杜 甫/122
江南逢李龜年 【唐】杜 甫/124
八陣圖 【唐】杜 甫/126
送元二使安西 【唐】王 維/127
九月九日憶山東兄弟 【唐】王 維/130
鹿 柴 【唐】王 維/131
竹里館 【唐】王 維/132
歸嵩山作 【唐】王 維/136
紅 豆 【唐】王 維/138
積雨輞川莊作 【唐】王 維/139
山居秋暝 【唐】王 維/142
桃源行 【唐】王 維/144
送 別 【唐】王 維/147
黃鶴樓 【唐】崔 顥/148
春 曉 【唐】孟浩然/152
宿建德江 【唐】孟浩然/153
早寒有懷 【唐】孟浩然/154
留別王維 【唐】孟浩然/156
過故人莊 【唐】孟浩然/157
楓橋夜泊 【唐】張 繼/158
別董大 【唐】高 適/160
送李少府貶峽中王少府貶長沙 【唐】高 適/162
清 明 【唐】杜 牧/164
山 行 【唐】杜 牧/166
江南春 【唐】杜 牧/170
秋 夕 【唐】杜 牧/172
金谷園 【唐】杜 牧/173
泊秦淮 【唐】杜 牧/174
題烏江亭 【唐】杜 牧/175
寄揚州韓綽判官 【唐】杜 牧/177
隴西行 【唐】陳 陶/179
樂遊原 【唐】李商隱/181
賈 生 【唐】李商隱/182
蟬 【唐】李商隱/183
晚 晴 【唐】李商隱/185
夜雨寄北 【唐】李商隱/187
錦 瑟 【唐】李商隱/189
落 花 【唐】李商隱/191
池 上 【唐】白居易/193
賦得古原草送別 【唐】白居易/195
錢塘湖春行 【唐】白居易/197
憶江南 【唐】白居易/200
秋思·洛陽城裡見秋風 【唐】張 籍/202
憫農(1) 【唐】李 紳/205
憫農(2) 【唐】李 紳/207
江 雪 【唐】柳宗元/210
漁 翁 【唐】柳宗元/211
小兒垂釣 【唐】胡令能/213
浪淘沙 【唐】劉禹錫/215
望洞庭 【唐】劉禹錫/216
烏衣巷 【唐】劉禹錫/218
塞下曲 【唐】盧 綸/219
蜂 【唐】羅 隱/221
遊子吟 【唐】孟 郊/224
漁歌子 【唐】張志和/226
尋隱者不遇 【唐】賈 島/228
涼州詞(1) 【唐】王 翰/229
涼州詞(2) 【唐】王之渙/230
登鸛雀樓 【唐】王之渙/232
寒 食 【唐】韓 愈/235
滁州西澗 【唐】韋應物/237
秋夜寄丘員外 【唐】韋應物/238
初發揚子寄元大校書 【唐】韋應物/239
寄全椒山中道士 【唐】韋應物/240
長安遇馮著 【唐】韋應物/241
夕次盱眙縣 【唐】韋應物/242
東 郊 【唐】韋應物/243
逢雪宿芙蓉山主人 【唐】劉長卿/245
送上人 【唐】劉長卿/247
聽彈琴 【唐】劉長卿/248
商山早行 【唐】溫庭筠/250
夢江南 【唐】溫庭筠/253
行 宮 【唐】元 稹/254
離 思 【唐】元 稹/256
終南望余雪 【唐】祖 詠/259
送崔九 【唐】裴 迪/260
月夜·更深月色半人家 【唐】劉方平/261
望月懷遠 【唐】張九齡/264
感 遇 【唐】張九齡/266
貧 女 【唐】秦韜玉/268
雨 晴 【唐】王 駕/270
浪淘沙 【後唐】李 煜/271
相見歡 【後唐】李 煜/273
相見歡 【後唐】李 煜/275
浣溪沙 【後唐】李 煜/276
少年游 【北宋】柳 永/277
浣溪沙 【北宋】晏 殊/279
清平樂 【北宋】晏 殊/281
木蘭花 【北宋】晏 殊/282
木蘭花 【北宋】晏 殊/284
玉樓春 【北宋】晏 殊/286
木蘭花 【北宋】晏幾道/288
鷓鴣天 【北宋】晏幾道/289
阮郎歸 【北宋】晏幾道/290
阮郎歸 【北宋】晏幾道/291
蝶戀花 【北宋】晏幾道/293
玉樓春 【北宋】宋 祁/294
採桑子 【北宋】歐陽修/296
蝶戀花 【北宋】歐陽修/297
木蘭花 【北宋】歐陽修/298
浪淘沙 【北宋】歐陽修/299
六月二十七日望湖樓醉書 【北宋】蘇 軾/300
題西林壁 【北宋】蘇 軾/301
惠崇《春江晚景》 【北宋】蘇 軾/303
飲湖上初晴後雨 【北宋】蘇 軾/304
贈劉景文 【北宋】蘇 軾/306
念奴嬌·黃州定惠院寓居作 【北宋】蘇 軾/308
登飛來峰 【北宋】王安石/309
夜 直 【北宋】王安石/310
北陂杏花 【北宋】王安石/312
泊船瓜洲 【北宋】王安石/314
書湖陰先生壁 【北宋】王安石/316
元 日 【北宋】王安石/320
梅 花 【北宋】王安石/322
江上漁者 【北宋】范仲淹/324
卜運算元 【北宋】李之儀/325
青玉案 【北宋】賀 鑄/327
浣溪沙 【北宋】賀 鑄/328
鄉村四月 【南宋】翁 卷/329
滿江紅 【南宋】岳 飛/331
春 日 【南宋】朱 熹/333
遊園不值 【南宋】葉紹翁/335
夜書所見 【南宋】葉紹翁/337
四時田園雜興(1) 【南宋】范成大/339
四時田園雜興(2) 【南宋】范成大/340
題臨安邸 【南宋】林 升/342
示 兒 【南宋】陸 游/344
秋夜將曉出籬門迎涼有感 【南宋】陸 游/346
沈 園 【南宋】陸 游/348
訴衷情 【南宋】陸 游/350
游山西村 【南宋】陸 游/353
卜運算元·詠梅 【南宋】陸 游/355
書憤·其一 【南宋】陸 游/357
夏日絕句 【南宋】李清照/360
武陵春 【南宋】李清照/362
醉花陰·九日 【南宋】李清照/364
一剪梅 【南宋】李清照/366
小 池 【南宋】楊萬里/368
曉出淨慈寺送林子方 【南宋】楊萬里/370
舟過安仁 【南宋】楊萬里/372
宿新市徐公店 【南宋】楊萬里/374
西江月·潛興 【南宋】辛棄疾/377
菩薩蠻·書江西造口壁 【南宋】 辛棄疾/379
過零丁洋 【南宋】文天祥/381
【越調】天淨沙·秋思 【元】馬致遠/384
墨 梅 【元】王 冕/386
石灰吟 【明】於 謙/388
長相思 【清】納蘭性德/390
己亥雜詩 【清】龔自珍/392
村 居 【清】高 鼎/394
所 見 【清】袁 枚/396
竹 石 【清】鄭 燮/398
獄中題壁 【清】譚嗣同/399
江 南 漢樂府/4
長歌行 漢樂府/6
七步詩 【三國】曹 植/9
觀滄海 【三國】曹 操/11
歸園田居·其一 【東晉】陶淵明/14
敕勒歌 北朝樂府/19
送杜少府之任蜀州 【唐】王 勃/21
詠 鵝 【唐】駱賓王/23
詠 柳 【唐】賀知章/25
回鄉偶書 【唐】賀知章/27
同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 【唐】王昌齡/28
芙蓉樓送辛漸 【唐】王昌齡/30
從軍行 【唐】王昌齡/31
塞下曲 【唐】王昌齡/34
出 塞 【唐】王昌齡/35
古朗月行(節選) 【唐】李 白/38
望廬山瀑布 【唐】李 白/39
贈汪倫 【唐】李 白/41
黃鶴樓送孟浩然之廣陵 【唐】李 白/43
長干行 【唐】李 白/46
夢遊天姥吟留別 【唐】李 白/49
將進酒 【唐】李 白/52
關山月 【唐】李 白/59
渡荊門送別 【唐】李 白/60
蜀道難 【唐】李 白/62
行路難 【唐】李 白/70
日出入行 【唐】李 白/74
月下獨酌其一 【唐】李 白/78
望天門山 【唐】李 白/80
靜夜思 【唐】李 白/83
早發白帝城 【唐】李 白/85
獨坐敬亭山 【唐】李 白/86
秋浦歌 【唐】李 白/88
廬山謠寄盧侍卿虛舟 【唐】李 白/90
春 望 【唐】杜 甫/93
登 高 【唐】杜 甫/95
蜀 相 【唐】杜 甫/97
古柏行 【唐】杜 甫/99
登岳陽樓 【唐】杜 甫/102
絕句(1) 【唐】杜 甫/104
絕句(2) 【唐】杜 甫/106
春夜喜雨 【唐】杜 甫/110
江畔獨步尋花 【唐】杜 甫/114
月 夜 【唐】杜 甫/116
望 岳 【唐】杜 甫/118
聞官軍收河南河北 【唐】杜 甫/120
贈花卿 【唐】杜 甫/122
江南逢李龜年 【唐】杜 甫/124
八陣圖 【唐】杜 甫/126
送元二使安西 【唐】王 維/127
九月九日憶山東兄弟 【唐】王 維/130
鹿 柴 【唐】王 維/131
竹里館 【唐】王 維/132
歸嵩山作 【唐】王 維/136
紅 豆 【唐】王 維/138
積雨輞川莊作 【唐】王 維/139
山居秋暝 【唐】王 維/142
桃源行 【唐】王 維/144
送 別 【唐】王 維/147
黃鶴樓 【唐】崔 顥/148
春 曉 【唐】孟浩然/152
宿建德江 【唐】孟浩然/153
早寒有懷 【唐】孟浩然/154
留別王維 【唐】孟浩然/156
過故人莊 【唐】孟浩然/157
楓橋夜泊 【唐】張 繼/158
別董大 【唐】高 適/160
送李少府貶峽中王少府貶長沙 【唐】高 適/162
清 明 【唐】杜 牧/164
山 行 【唐】杜 牧/166
江南春 【唐】杜 牧/170
秋 夕 【唐】杜 牧/172
金谷園 【唐】杜 牧/173
泊秦淮 【唐】杜 牧/174
題烏江亭 【唐】杜 牧/175
寄揚州韓綽判官 【唐】杜 牧/177
隴西行 【唐】陳 陶/179
樂遊原 【唐】李商隱/181
賈 生 【唐】李商隱/182
蟬 【唐】李商隱/183
晚 晴 【唐】李商隱/185
夜雨寄北 【唐】李商隱/187
錦 瑟 【唐】李商隱/189
落 花 【唐】李商隱/191
池 上 【唐】白居易/193
賦得古原草送別 【唐】白居易/195
錢塘湖春行 【唐】白居易/197
憶江南 【唐】白居易/200
秋思·洛陽城裡見秋風 【唐】張 籍/202
憫農(1) 【唐】李 紳/205
憫農(2) 【唐】李 紳/207
江 雪 【唐】柳宗元/210
漁 翁 【唐】柳宗元/211
小兒垂釣 【唐】胡令能/213
浪淘沙 【唐】劉禹錫/215
望洞庭 【唐】劉禹錫/216
烏衣巷 【唐】劉禹錫/218
塞下曲 【唐】盧 綸/219
蜂 【唐】羅 隱/221
遊子吟 【唐】孟 郊/224
漁歌子 【唐】張志和/226
尋隱者不遇 【唐】賈 島/228
涼州詞(1) 【唐】王 翰/229
涼州詞(2) 【唐】王之渙/230
登鸛雀樓 【唐】王之渙/232
寒 食 【唐】韓 愈/235
滁州西澗 【唐】韋應物/237
秋夜寄丘員外 【唐】韋應物/238
初發揚子寄元大校書 【唐】韋應物/239
寄全椒山中道士 【唐】韋應物/240
長安遇馮著 【唐】韋應物/241
夕次盱眙縣 【唐】韋應物/242
東 郊 【唐】韋應物/243
逢雪宿芙蓉山主人 【唐】劉長卿/245
送上人 【唐】劉長卿/247
聽彈琴 【唐】劉長卿/248
商山早行 【唐】溫庭筠/250
夢江南 【唐】溫庭筠/253
行 宮 【唐】元 稹/254
離 思 【唐】元 稹/256
終南望余雪 【唐】祖 詠/259
送崔九 【唐】裴 迪/260
月夜·更深月色半人家 【唐】劉方平/261
望月懷遠 【唐】張九齡/264
感 遇 【唐】張九齡/266
貧 女 【唐】秦韜玉/268
雨 晴 【唐】王 駕/270
浪淘沙 【後唐】李 煜/271
相見歡 【後唐】李 煜/273
相見歡 【後唐】李 煜/275
浣溪沙 【後唐】李 煜/276
少年游 【北宋】柳 永/277
浣溪沙 【北宋】晏 殊/279
清平樂 【北宋】晏 殊/281
木蘭花 【北宋】晏 殊/282
木蘭花 【北宋】晏 殊/284
玉樓春 【北宋】晏 殊/286
木蘭花 【北宋】晏幾道/288
鷓鴣天 【北宋】晏幾道/289
阮郎歸 【北宋】晏幾道/290
阮郎歸 【北宋】晏幾道/291
蝶戀花 【北宋】晏幾道/293
玉樓春 【北宋】宋 祁/294
採桑子 【北宋】歐陽修/296
蝶戀花 【北宋】歐陽修/297
木蘭花 【北宋】歐陽修/298
浪淘沙 【北宋】歐陽修/299
六月二十七日望湖樓醉書 【北宋】蘇 軾/300
題西林壁 【北宋】蘇 軾/301
惠崇《春江晚景》 【北宋】蘇 軾/303
飲湖上初晴後雨 【北宋】蘇 軾/304
贈劉景文 【北宋】蘇 軾/306
念奴嬌·黃州定惠院寓居作 【北宋】蘇 軾/308
登飛來峰 【北宋】王安石/309
夜 直 【北宋】王安石/310
北陂杏花 【北宋】王安石/312
泊船瓜洲 【北宋】王安石/314
書湖陰先生壁 【北宋】王安石/316
元 日 【北宋】王安石/320
梅 花 【北宋】王安石/322
江上漁者 【北宋】范仲淹/324
卜運算元 【北宋】李之儀/325
青玉案 【北宋】賀 鑄/327
浣溪沙 【北宋】賀 鑄/328
鄉村四月 【南宋】翁 卷/329
滿江紅 【南宋】岳 飛/331
春 日 【南宋】朱 熹/333
遊園不值 【南宋】葉紹翁/335
夜書所見 【南宋】葉紹翁/337
四時田園雜興(1) 【南宋】范成大/339
四時田園雜興(2) 【南宋】范成大/340
題臨安邸 【南宋】林 升/342
示 兒 【南宋】陸 游/344
秋夜將曉出籬門迎涼有感 【南宋】陸 游/346
沈 園 【南宋】陸 游/348
訴衷情 【南宋】陸 游/350
游山西村 【南宋】陸 游/353
卜運算元·詠梅 【南宋】陸 游/355
書憤·其一 【南宋】陸 游/357
夏日絕句 【南宋】李清照/360
武陵春 【南宋】李清照/362
醉花陰·九日 【南宋】李清照/364
一剪梅 【南宋】李清照/366
小 池 【南宋】楊萬里/368
曉出淨慈寺送林子方 【南宋】楊萬里/370
舟過安仁 【南宋】楊萬里/372
宿新市徐公店 【南宋】楊萬里/374
西江月·潛興 【南宋】辛棄疾/377
菩薩蠻·書江西造口壁 【南宋】 辛棄疾/379
過零丁洋 【南宋】文天祥/381
【越調】天淨沙·秋思 【元】馬致遠/384
墨 梅 【元】王 冕/386
石灰吟 【明】於 謙/388
長相思 【清】納蘭性德/390
己亥雜詩 【清】龔自珍/392
村 居 【清】高 鼎/394
所 見 【清】袁 枚/396
竹 石 【清】鄭 燮/398
獄中題壁 【清】譚嗣同/399
文摘
大風歌
【漢】劉 邦
大風起兮雲飛揚,
威a加海內b兮c歸故鄉,
安得d猛士兮守四方。
【注釋】
a威:威力;威武。加:凌駕。
b“海內”,四海之內,就是“天下”的意思。我國古人認為天下是一片大陸,四周大海環繞,海外則荒不可知。
c“兮”表示語氣的詞,類似現在的“啊”。
d安得:怎樣得到。
【譯文】
大風颳起來了,
雲隨著風翻騰奔涌啊!
我威武平天下,榮歸故鄉。
怎樣得到勇士去守衛國家的邊疆啊!
【賞析】
劉邦得以戰勝項羽,是依靠許多支軍隊的協同作戰。這些軍隊,有的是他的盟軍,本無統屬關係;有的雖然原是他的部屬,但由於在戰爭中實力迅速增強,已成尾大不掉之勢。項羽失敗後,如果這些軍隊聯合起來反對他,他是無法應付的。因此,在登上帝位的同時,他不得不把幾支主要軍隊的首領封為王,讓他們各自統治一片相當大的地區;然後再以各個擊破的策略,把他們陸續消滅。在此過程中,不免遇到頑強的抵抗。公元前一九六年,淮南王英布起兵反漢;由於其英勇善戰,軍勢甚盛,劉邦不得不親自出征。他很快擊敗了英布,最後並由其部將把英布殺死。在得勝還軍途中,劉邦順路回了一次自己的故鄉——沛縣(今屬江蘇省),把昔日的朋友、尊長、晚輩都召來,共同歡飲十數日。一天酒酣,劉邦一面擊築,一面唱著這一首自己即興創作的《大風歌》;而且還慷慨起舞,傷懷泣下(見《漢書·高帝紀》)。
假如說項羽的《垓下歌》表現了失敗者的悲哀,那么《大風歌》就顯示了勝利者的悲哀。而作為這兩種悲哀的紐帶的,則是對於人的渺小的感傷。對第一句“大風起兮雲飛揚”,唐代的李善曾解釋說:“風起雲飛,以喻群雄競逐,而天下亂也。”(見汲古閣本李善注《文選》卷二十八)這是對的。“群雄競逐而天下亂”,顯然是指秦末群雄紛起、爭奪天下的情狀。“群雄競逐”的“雄”,《文選》的有些本子作“凶”。倘原文如此,則當指漢初英布等人的反亂。但一則這些反亂乃是陸續發動的,並非同時並起,不應說“群凶競逐”;再則那都是局部地區的反亂,並未蔓延到全國,不應說“天下亂”。故當以作“雄”為是。下句的“威加海內兮歸故鄉”,則是說自己在這樣的形勢下奪得了帝位,因而能夠衣錦榮歸。所以,在這兩句中,劉邦無異坦率承認:他之得以“威加海內”,首先有賴於“大風起兮雲飛揚”的局面。但是,正如風雲並非人力所能支配,這種局面也不是劉邦所造成的,他只不過運道好,碰上了這種局面而已。從這一點來說,他之得以登上帝位,實屬偶然。儘管他的同時代人在這方面都具有跟他同樣的幸運,而他之終於獲得成功乃是靠了他的努力與才智;但對於劉邦這樣出身於低微的人來說,若不是碰上如此的時代,他的努力與才智又有多少用處呢?所以,無論怎么說,他之得以當皇帝,首先是靠機運,其次才是自己的努力與才智。他以當時的人對之根本無能為力的自然界的風雲變化,來比喻把他推上皇帝寶座的客觀條件,至少是不自覺地顯示了他的某種心理活動的吧!
姑且不論劉邦把他的這種機運看作是上天的安排抑或是一種純粹的偶然性,但那都不是他自己所能決定的。換言之,最大限度地發揮自己的才智,但這一切到底有多大效果,還得看機運。作為皇帝,要保住天下,必須有猛士為他守衛四方,但世上有沒有這樣的猛士?如果有,他能否找到他們並使之為自己服務?這就並非完全取決於他自己了。所以,第三句的“安得猛士兮守四方”,既是希冀,又是疑問。他是希望做到這一點的,但真的做得到嗎?他自己卻無從回答。可以說,他對於是否找得到捍衛四方的猛士,也即自己的天下是否守得住,不但毫無把握,而且深感憂慮和不安。也正因此,這首歌的前二句雖顯得躊躇滿志,第三句卻突然透露出前途未卜的焦灼和恐懼。假如說,作為失敗者的項羽曾經悲慨於人定無法勝天,那么,在勝利者劉邦的這首歌中也響徹著類似的悲音,這就難怪他在配合著歌唱而舞蹈時,要“慷慨傷懷,泣數行下”(《漢書·高帝紀》)了。
江 南
漢樂府a
江南可b採蓮,
蓮葉何田田c。
魚戲蓮葉間。
魚戲蓮葉東,
魚戲蓮葉西,
魚戲蓮葉南,
魚戲蓮葉北。
【注釋】
a漢樂府:原是漢初採制樂的官署,後來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,可能當時已設有樂府。武帝時樂府規模擴大,成為一個專設的官署,掌管郊祀、巡行、朝會、宴饗時的音樂,兼管採集民間歌謠,以供統治者觀風察俗,了解民情厚薄。這些採集來的歌謠和其他經樂府配曲入樂的詩歌即被後人稱為樂府詩。
b可:在這裡有“適宜”、“正好”的意思。
c田田:荷葉茂盛的樣子。
【譯文】
江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停地嬉戲玩耍。一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,是在南邊,還是在北邊。
【賞析】
這是一首採蓮歌,反映了採蓮時的光景和採蓮人歡樂的心情。在漢樂府民歌中具有獨特的風味。
民歌以簡潔明快的語言,迴旋反覆的音調,優美雋永的意境,清新明快的格調,勾勒了一幅明麗美妙的圖畫。一望無際的碧綠的荷葉,蓮葉下自由自在、歡快戲耍的魚兒,還有那水上劃破荷塘的小船上採蓮的壯男俊女的歡聲笑語,悅耳的歌喉,多么秀麗的江南風光!多么寧靜而又生動的場景!從文化學的角度,我們又會發現這是一首情歌,它隱含著青年男女相互嬉戲,追逐愛情的意思。你看那些魚兒,在蓮葉之間游來躲去,叫人怎能不想起北方的“大姑娘走進青紗帳”?
讀完此詩,仿佛一股夏日的清新迎面撲來,想著就令人覺得清爽。還不止於此,我們感受著詩人那種安寧恬靜的情懷的同時,自己的心情也隨著變得輕鬆起來。
詩中沒有一字是寫人的,但是我們又仿佛如聞其聲,如見其人,如臨其境,感受到了一股勃勃生機的青春與活力,領略到了採蓮人內心的歡樂和青年男女之間的歡愉和甜蜜。這就是這首民歌不朽的魅力所在。
【漢】劉 邦
大風起兮雲飛揚,
威a加海內b兮c歸故鄉,
安得d猛士兮守四方。
【注釋】
a威:威力;威武。加:凌駕。
b“海內”,四海之內,就是“天下”的意思。我國古人認為天下是一片大陸,四周大海環繞,海外則荒不可知。
c“兮”表示語氣的詞,類似現在的“啊”。
d安得:怎樣得到。
【譯文】
大風颳起來了,
雲隨著風翻騰奔涌啊!
我威武平天下,榮歸故鄉。
怎樣得到勇士去守衛國家的邊疆啊!
【賞析】
劉邦得以戰勝項羽,是依靠許多支軍隊的協同作戰。這些軍隊,有的是他的盟軍,本無統屬關係;有的雖然原是他的部屬,但由於在戰爭中實力迅速增強,已成尾大不掉之勢。項羽失敗後,如果這些軍隊聯合起來反對他,他是無法應付的。因此,在登上帝位的同時,他不得不把幾支主要軍隊的首領封為王,讓他們各自統治一片相當大的地區;然後再以各個擊破的策略,把他們陸續消滅。在此過程中,不免遇到頑強的抵抗。公元前一九六年,淮南王英布起兵反漢;由於其英勇善戰,軍勢甚盛,劉邦不得不親自出征。他很快擊敗了英布,最後並由其部將把英布殺死。在得勝還軍途中,劉邦順路回了一次自己的故鄉——沛縣(今屬江蘇省),把昔日的朋友、尊長、晚輩都召來,共同歡飲十數日。一天酒酣,劉邦一面擊築,一面唱著這一首自己即興創作的《大風歌》;而且還慷慨起舞,傷懷泣下(見《漢書·高帝紀》)。
假如說項羽的《垓下歌》表現了失敗者的悲哀,那么《大風歌》就顯示了勝利者的悲哀。而作為這兩種悲哀的紐帶的,則是對於人的渺小的感傷。對第一句“大風起兮雲飛揚”,唐代的李善曾解釋說:“風起雲飛,以喻群雄競逐,而天下亂也。”(見汲古閣本李善注《文選》卷二十八)這是對的。“群雄競逐而天下亂”,顯然是指秦末群雄紛起、爭奪天下的情狀。“群雄競逐”的“雄”,《文選》的有些本子作“凶”。倘原文如此,則當指漢初英布等人的反亂。但一則這些反亂乃是陸續發動的,並非同時並起,不應說“群凶競逐”;再則那都是局部地區的反亂,並未蔓延到全國,不應說“天下亂”。故當以作“雄”為是。下句的“威加海內兮歸故鄉”,則是說自己在這樣的形勢下奪得了帝位,因而能夠衣錦榮歸。所以,在這兩句中,劉邦無異坦率承認:他之得以“威加海內”,首先有賴於“大風起兮雲飛揚”的局面。但是,正如風雲並非人力所能支配,這種局面也不是劉邦所造成的,他只不過運道好,碰上了這種局面而已。從這一點來說,他之得以登上帝位,實屬偶然。儘管他的同時代人在這方面都具有跟他同樣的幸運,而他之終於獲得成功乃是靠了他的努力與才智;但對於劉邦這樣出身於低微的人來說,若不是碰上如此的時代,他的努力與才智又有多少用處呢?所以,無論怎么說,他之得以當皇帝,首先是靠機運,其次才是自己的努力與才智。他以當時的人對之根本無能為力的自然界的風雲變化,來比喻把他推上皇帝寶座的客觀條件,至少是不自覺地顯示了他的某種心理活動的吧!
姑且不論劉邦把他的這種機運看作是上天的安排抑或是一種純粹的偶然性,但那都不是他自己所能決定的。換言之,最大限度地發揮自己的才智,但這一切到底有多大效果,還得看機運。作為皇帝,要保住天下,必須有猛士為他守衛四方,但世上有沒有這樣的猛士?如果有,他能否找到他們並使之為自己服務?這就並非完全取決於他自己了。所以,第三句的“安得猛士兮守四方”,既是希冀,又是疑問。他是希望做到這一點的,但真的做得到嗎?他自己卻無從回答。可以說,他對於是否找得到捍衛四方的猛士,也即自己的天下是否守得住,不但毫無把握,而且深感憂慮和不安。也正因此,這首歌的前二句雖顯得躊躇滿志,第三句卻突然透露出前途未卜的焦灼和恐懼。假如說,作為失敗者的項羽曾經悲慨於人定無法勝天,那么,在勝利者劉邦的這首歌中也響徹著類似的悲音,這就難怪他在配合著歌唱而舞蹈時,要“慷慨傷懷,泣數行下”(《漢書·高帝紀》)了。
江 南
漢樂府a
江南可b採蓮,
蓮葉何田田c。
魚戲蓮葉間。
魚戲蓮葉東,
魚戲蓮葉西,
魚戲蓮葉南,
魚戲蓮葉北。
【注釋】
a漢樂府:原是漢初採制樂的官署,後來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,可能當時已設有樂府。武帝時樂府規模擴大,成為一個專設的官署,掌管郊祀、巡行、朝會、宴饗時的音樂,兼管採集民間歌謠,以供統治者觀風察俗,了解民情厚薄。這些採集來的歌謠和其他經樂府配曲入樂的詩歌即被後人稱為樂府詩。
b可:在這裡有“適宜”、“正好”的意思。
c田田:荷葉茂盛的樣子。
【譯文】
江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停地嬉戲玩耍。一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,是在南邊,還是在北邊。
【賞析】
這是一首採蓮歌,反映了採蓮時的光景和採蓮人歡樂的心情。在漢樂府民歌中具有獨特的風味。
民歌以簡潔明快的語言,迴旋反覆的音調,優美雋永的意境,清新明快的格調,勾勒了一幅明麗美妙的圖畫。一望無際的碧綠的荷葉,蓮葉下自由自在、歡快戲耍的魚兒,還有那水上劃破荷塘的小船上採蓮的壯男俊女的歡聲笑語,悅耳的歌喉,多么秀麗的江南風光!多么寧靜而又生動的場景!從文化學的角度,我們又會發現這是一首情歌,它隱含著青年男女相互嬉戲,追逐愛情的意思。你看那些魚兒,在蓮葉之間游來躲去,叫人怎能不想起北方的“大姑娘走進青紗帳”?
讀完此詩,仿佛一股夏日的清新迎面撲來,想著就令人覺得清爽。還不止於此,我們感受著詩人那種安寧恬靜的情懷的同時,自己的心情也隨著變得輕鬆起來。
詩中沒有一字是寫人的,但是我們又仿佛如聞其聲,如見其人,如臨其境,感受到了一股勃勃生機的青春與活力,領略到了採蓮人內心的歡樂和青年男女之間的歡愉和甜蜜。這就是這首民歌不朽的魅力所在。
序言
隨著人們對祖國傳統文化認識的加深,中國傳統文化越來越被人們所重視,在國內掀起了新一輪的中國風。關於我國傳統文化的著作甚多,如果要想快速、高效地學習,那么我們應該讀哪些經典著作呢?選擇之後又如何來讀呢?
針對於此,我們編輯策劃了這套叢書。本叢書精選了幾十本相關書目,精心編排。《學生版無障礙閱讀》是一套真正意義上的無障礙閱讀叢書,我們在文言文書中設定了原文、譯文、注釋、評析等板塊,真正體現無障礙之處就是我們的注釋部分、譯文部分和評析部分。
注釋部分,中國傳統文化著作的原文有一些是文言文,注釋顯得尤為重要。我們一改其他圖書把注釋放在圖書底角或者文章結尾處的習慣,而是更科學地把注釋放在了文中,這樣讀者在發現生僻字或者難懂詞語的時候,能在第一時間看到生僻字或者詞語的讀音及含義,而不必再去底角或者文章結尾處查找,這樣就能保持閱讀者順利閱讀,不用擔心因為反覆查找生僻字、詞而對閱讀失去興趣。
譯文部分,為了方便閱讀,我們把譯文部分分成若干段落,每一段原文後都有一段譯文跟隨,目的是讓讀者在讀完原文後第一時間看到譯文。同時,讀者需要看到的是原汁原味的譯文,而不是變了味的譯文。
我們在文章的結尾處加入了評析,原因有兩點:一是把讀者不能理解的、晦澀的語句置於特定的環境裡,細細揉碎,慢慢說來,從而加深印象;二是把文中的一些觀點、主張提升到一定的高度,從社會、政治、哲學等方面進行剖析,方便讀者閱讀和思考。
本套叢書在選材上沒有局限於古代文學名著,為了更好地幫助學生學習語文知識,提高自身修養,我們在選取古典文學精華的同時還選取了現代文學中對語文學習和文學修養有幫助的內容,如《現代散文鑑賞辭典》《名人名言》《朱自清散文精選》《智慧行囊》《魯迅文學精選》《中華上下五千年》等,力求對同學們的成長起到有益的幫助。
針對於此,我們編輯策劃了這套叢書。本叢書精選了幾十本相關書目,精心編排。《學生版無障礙閱讀》是一套真正意義上的無障礙閱讀叢書,我們在文言文書中設定了原文、譯文、注釋、評析等板塊,真正體現無障礙之處就是我們的注釋部分、譯文部分和評析部分。
注釋部分,中國傳統文化著作的原文有一些是文言文,注釋顯得尤為重要。我們一改其他圖書把注釋放在圖書底角或者文章結尾處的習慣,而是更科學地把注釋放在了文中,這樣讀者在發現生僻字或者難懂詞語的時候,能在第一時間看到生僻字或者詞語的讀音及含義,而不必再去底角或者文章結尾處查找,這樣就能保持閱讀者順利閱讀,不用擔心因為反覆查找生僻字、詞而對閱讀失去興趣。
譯文部分,為了方便閱讀,我們把譯文部分分成若干段落,每一段原文後都有一段譯文跟隨,目的是讓讀者在讀完原文後第一時間看到譯文。同時,讀者需要看到的是原汁原味的譯文,而不是變了味的譯文。
我們在文章的結尾處加入了評析,原因有兩點:一是把讀者不能理解的、晦澀的語句置於特定的環境裡,細細揉碎,慢慢說來,從而加深印象;二是把文中的一些觀點、主張提升到一定的高度,從社會、政治、哲學等方面進行剖析,方便讀者閱讀和思考。
本套叢書在選材上沒有局限於古代文學名著,為了更好地幫助學生學習語文知識,提高自身修養,我們在選取古典文學精華的同時還選取了現代文學中對語文學習和文學修養有幫助的內容,如《現代散文鑑賞辭典》《名人名言》《朱自清散文精選》《智慧行囊》《魯迅文學精選》《中華上下五千年》等,力求對同學們的成長起到有益的幫助。