學做中國人--法蘭西女孩的中國夢

學做中國人--法蘭西女孩的中國夢

《學做中國人--法蘭西女孩的中國夢》是2018年中譯出版社有限公司出版的圖書,作者是[法] 白露娜(Laura Weissbecker)。

基本介紹

  • 中文名:學做中國人--法蘭西女孩的中國夢
  • 作者:[法] 白露娜(Laura Weissbecker)
  • 出版社:中譯出版社有限公司
  • ISBN:9787500153955
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

當白露娜在眾多鏡頭注視下一筆一划地寫下自己的中文名字時,這個斯特拉斯堡的姑娘或許已經意識到她與中國的奇妙緣分。作為法國盛名的巴黎國立農藝學校的高材生,白露娜卻為戲而生,大學期間開始了她的演藝生涯。在先後參演了托涅•馬歇爾的喜劇電影《法國老友記》(France Boutique)、塞德里克•克拉皮斯的電影《俄羅斯玩偶》以及其他影視作品後,白露娜遠赴美國洛杉磯進行演藝學習。2011年,法國女演員白露娜被成龍選中出演電影《十二生肖》。該部電影於2012年賀歲檔上映,屢破國內票房紀錄。白露娜在影片中的精彩表現為她在中國贏得了難以想像的巨大名譽,《十二生肖》也成為開啟她與中國電影不解之緣的契機。2013年,在澳門舉行的第十屆華鼎獎授予白露娜“全球z佳新銳女演員”獎。也許這些成績在別人眼中已經十分傲人,但白露娜卻從未停下她的腳步。她在籌備製作一部中法合作電影的同時也寫下她的自傳《學做中國人》。這既是她一路從斯特拉斯堡、巴黎、好萊塢再到北京的成長故事,也是她探索東方世界的旅行筆記。白露娜憑藉她獨一的“密鑰”——勇敢無畏的性格與對待陌生世界的好奇——為我們呈現一位外表精緻如花、內心堅定如鐵的年輕女性。

圖書目錄

前 言
第一章:木 “從斯特拉斯堡到北京,再到好萊塢:一個中國女人的養成”
木象徵著春天以及草木的生長。
在一次由中國文化部舉辦的官方招待會上,露娜發現她沒有被帶到專門接待外賓的廳里,而是被帶到了接待中國來賓的大廳……儘管她一頭金髮、膚色如雪。這難道不是她已經有點兒成為中國女人的標誌嗎?!
第二章:水 “好運、機緣、自信”
水滋潤萬物,帶來支持與理解。
女演員的生活就像船一樣,從一次試鏡駛到另一次試鏡,任由風向和波濤推動:其中有運氣,有相遇,然而也充滿了緊張以及永遠不確定的未來。
第三章:土 “記憶”
土壤富含養分,讓我們成長,也象徵著正直、智慧和天分。
露娜溯本歸源,講述記憶這個重要的寶藏,尤其是其對於一位演員的重要性。戲劇課、排練、第一個角色、進修班、第一次拍攝。還有速成中文培訓!
第四章:火 “勇氣和恐懼”
火能燃起勇氣,也能燃出憂慮。火映射出榮譽與正義,也折射出風險和衝突。
離開外省舒適的家庭來到巴黎,投身一份充滿偶然性的職業:這是露娜的第一份勇氣。她的勇氣還體現在她在拍攝《十二生肖》時未經排練就表演了一些危險的特技動作。
第五章:風 “想像和夢”
風代表了生活帶來的靈感,可以帶人飄到其他空間。
露娜飛向了想像的世界,想像力對所有藝術家都是至關重要的。整天雲裡霧裡,不停地在天上飛來飛去,克服恐高症,張開雙臂輕盈地飛翔……還有洛杉磯這座充滿了幻象和幻滅的城市,以及……深夜路遇迷路的貓頭鷹。
第六章:宇宙 “明星、外貌和紅毯”
提起宇宙就會聯想到星星,遠離塵世,高高在上。
明星、閃光片、紅毯、高級時裝;首映、公映、開幕晚會、採訪、擔任評審以及不能不提的坎城電影節:所有這些都讓公眾充滿嚮往。
第七章:金 “我的中國實用手冊”
金代表力量,能量通過金屬得以傳遞,所以金也代表了交流、傑出的想法以及正義。
一個西方人如何在中國獲得成功?本章也是完結章提出了一個異想天開又有趣的方法:取一個中文名、說中文、吃中國菜、喝開水、雇一名助理、給司機指路、找到安全感。
後 記——我的路
履歷摘要

作者簡介

白露娜(Laura Weissbecker),法國女演員,享譽國際, 她曾在法國、德國、美國和中國等多個國家工作, 與多位著名導演,如成龍、塞德里克·克拉皮奇(Cédric Klapisch), 艾利·舒哈基(Elie Chouraqui)、提耶雷·畢尼斯提(Thierry Binisti)、托涅·馬歇爾(Tonie Marshall)合作過。露娜畢業於法國盛名的工程師學院,也十分有語言天賦,能說流利的法語、英語、中文和德語。白露娜目前常住洛杉磯。2011年,露娜被成龍選中出演《十二生肖》中的一個主要角色。她毫不猶豫開始中文強化學習。《十二生肖》在亞洲尤其是中國大陸熱賣,上映票房是當時中國電影史上票房第五。2011年,她受邀赴上海國際電影節擔任評審。2015年,白露娜參演美劇《癲狂之旅》,在波多黎各拍攝;她還與曾獲奧斯卡z佳男配角獎的著名演員路易斯·格賽特(LouisGossett Jr.)共同出演了美國影片《Breaking Down》。
譯者,甄權銓, 北京外國語大學翻譯碩士,曾赴法國里昂第二大學留學。曾獲第八屆卡西歐杯全國高校法語演講比賽d一名、第三屆首都高校法語詩歌大賽第二名。譯有《詩意之城》《神秘島》等。2017年獲Erasmus 獎學金赴巴黎跨文化管理與傳播學院(ISIT)交流;譯著《時光傳奇——希臘》(暫定書名)將由北京出版社出版。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們