孫登比丸:的意思是決定一件事必須經過仔細觀察。
基本介紹
- 中文名:孫登比丸
- 鹹以為是:都。
- 適:正好。
- 操:拿
原文,譯文,句子翻譯,釋義,字詞解釋,疑難解答,中心思想,
原文
譯文
吳國的太子孫登一次乘馬出行,忽然有一顆彈丸飛過。左右的手下進行搜查,正好看見一個人手持彈弓,身佩子彈,都以為就是他射的。他申辯不承認。手下的人要打他,孫登沒有同意。命令找出飛過的子彈相比,不一樣,於是便把他放了。
人遭受冤枉,大多起因於案情是非難辨。斷案的官吏不能細查慎處,便躁怒地濫施威刑,結果導致無辜蒙冤。
句子翻譯
①使求過圓,比之非類,乃見釋。
命令找出飛過的子彈相比,不一樣,於是便把他放了。
②吳太子孫登,嘗乘馬出,有彈圓過。
③左右求之,適見一人,操彈佩圓,鹹以為是。
左右的手下進行搜查,正好看見一個人手持彈弓,身佩子彈,都以為就是他射的。
④辭對不服。從者欲捶之,登不聽。
他申辯不承認。手下的人要打他,孫登沒有同意。
人遭受冤枉,大多起因於案情是非難辨。斷案的官吏不能細查慎處,便躁怒地濫施威刑,結果導致無辜蒙冤。
釋義
字詞解釋
(1)鹹以為是:都。
(2)使求過圓,比之非類:類似。
(3)適見一人:正好。
(4)操彈佩圓:拿。
疑難解答
問題(1):孫登遇到了什麼事?
答:差點被飛彈擊中。
問題(2):孫登怎樣處理這件事?(提示:注意“比丸”二字。)
答:比較兩顆彈丸的大小不同。
中心思想
決定一件事必須經過仔細觀察。