《孟子詳解》的內容介紹:《孟子》是先秦儒家學派的代表性著作,集文學性和思想性於一身,影響巨大。本書對《孟子》加以詳細解讀,包括正文、注釋、譯文、講解四部分,對於讀者了解、讀好《孟子》,具有極大的幫助作用。作者長期研究古代漢語,對原書的字、詞、句均有到位的把握,能讀者提供準確無誤的讀本。
基本介紹
- 書名:孟子詳解
- 出版社:人民文學出版社
- 頁數:415頁
- 開本:32
- 品牌:人民文學
- 作者:白平
- 出版日期:2014年3月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787020098781
基本介紹,內容簡介,作者簡介,媒體推薦,圖書目錄,序言,
基本介紹
內容簡介
《孟子詳解》編輯推薦:人民文學出版社嚴謹注釋,原文精確的儒家經典《孟子》讀本
作者簡介
《孟子詳解》作者簡介:
白平,山西大學副教授,研究方向為漢語史。任山西大學文學院漢語言系副主任,山西省語言學會副會長。主要從事古代漢語、漢語史、訓詁學、校勘學、《春秋左傳》學、山西方言的教學與研究。主講的古代漢語課程為山西省精品課程,主持的《古代漢語教學資源庫》項目獲山西省政府一等獎。多次評為優秀教師。主持全國高校古籍整理委員會項目《春秋左傳集注》及山西省教委項目《古代漢語教學資源庫》。
白平,山西大學副教授,研究方向為漢語史。任山西大學文學院漢語言系副主任,山西省語言學會副會長。主要從事古代漢語、漢語史、訓詁學、校勘學、《春秋左傳》學、山西方言的教學與研究。主講的古代漢語課程為山西省精品課程,主持的《古代漢語教學資源庫》項目獲山西省政府一等獎。多次評為優秀教師。主持全國高校古籍整理委員會項目《春秋左傳集注》及山西省教委項目《古代漢語教學資源庫》。
媒體推薦
一本注釋精確的儒家經典《孟子》讀本
圖書目錄
前言
梁惠王上
梁惠王下
公孫丑上
公孫丑下
滕文公上
滕文公下
離婁上
離婁下
萬章上
萬章下
告子上
告子下
盡心上
盡心下
梁惠王上
梁惠王下
公孫丑上
公孫丑下
滕文公上
滕文公下
離婁上
離婁下
萬章上
萬章下
告子上
告子下
盡心上
盡心下
序言
前言
孟子(前385?—前304?)名軻,鄒國(今山東省鄒城市)人,其老師是孔子的孫子子思的一個學生。孟子特別崇拜孔子,自覺地向孔門後學學習孔子的思想,最終成了儒家學派的第二個里程碑式的人物,被後世尊為亞聖。
《史記·孟子荀卿列傳》記載的孟子事跡過於簡略,關於他的生平情況,可以根據《孟子》中的一些有關記述,從而知道其梗概。
生活在戰國時期的孟子,是一位名望很高的學者型政治活動家。他曾經“後車數十乘,從者數百人”,帶著眾多門徒先後到過齊、宋、滕、魏、魯等國,希望能找到一個支持自己的君主,實現其治國平天下的政治理想。在齊國,他曾經長期擔任“卿”的官職,地位不能算低,卻並沒有受到齊宣王真正的信任和倚重,只能算是對他很優待。在滕國,滕文公很賞識他,曾經推行他設計的“聖人之政”。滕國推行儒道的詳情已不得而知,總歸是沒有能像孟子所期望的那樣發展興盛起來。
戰國時期是亂世,諸侯靠武力兼併,而孟子則主張依靠仁政統一天下,誠如司馬遷所評,是“持方枘欲內圓鑿”,所以不能被諸侯接受。孟子奔波一生,其政治理想最終不能實現,便和學生們一起著書立說,給後世留下了《孟子》七篇。
孟子是繼孔子之後的又一位大師,對儒家思想的繼承和發展做出了卓越的貢獻,《孟子》中到處閃耀著智慧的光芒。
“仁政”是孟子政治思想的核心,比起《論語》來,孟子對“仁政”的敘述更加豐富具體。他主張君主應該為民父母,與民同樂;如果他們荒淫奢侈,則是“率獸而食人”,是造成民眾苦難的罪魁禍首。
孟子響亮地提出了“民為貴,社稷次之,君為輕”的民本思想,論述了“得民心則得天下”的道理。為了民生,他提出實行井田制。這一主張的正義性,在於使民眾獲得“恆產”,有“恆產”方能葆有善良的“恆心”。此外,他還提出減輕稅負的主張,通過富民達到強國的目標。
孟子說:“國君進賢,如不得已,將使卑逾尊,疏逾戚,可不慎與?左右皆曰賢,未可也;諸大夫皆曰賢,未可也;國人皆曰賢,然後察之;見賢焉,然後用之。左右皆曰不可,勿聽;諸大夫皆曰不可,勿聽;國人皆曰不可,然後察之;見不可焉,然後去之。左右皆曰可殺,勿聽;諸大夫皆曰可殺,勿聽;國人皆曰可殺,然後察之,見可殺焉,然後殺之。故曰國人殺之也。如此,然後可以為民父母。”(見正文2.7)在重要政務方面,要以“國人皆曰”為取捨準則,這一主張閃耀著現代民主思想的光輝。
《論語》一書對“君子”形象進行了全面的刻畫,《孟子》則使這一形象顯得更加生動具體。孟子也以他個人的言行彰顯了這一形象。他在齊國擔任重要官職,但其政治主張卻不被重視,因此也多年不肯領受俸祿,前後累計達十萬鐘穀米。
在各國君主面前,孟子堅持既不失禮貌又不降格調的原則。他認為士人是諸侯之師,應該受到應有的禮遇,決不可向權勢者阿諛屈節,處處體現出一股骨鯁之氣。齊宣王想讓他主動到朝廷去拜見,他輾轉拒絕,表達了這樣的觀點:“彼以其富,我以吾仁。彼以其爵,我以吾義。吾何慊乎哉?”他認為:“天下有達尊三:爵一,齒一,德一。朝廷莫如爵,鄉黨莫如齒,輔世長民莫如德,惡得有其一以慢其二哉?”(見正文4.2)
孟子關於“養氣”的思想也頗值得重視。他說:“我善養吾浩然之氣。”“其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞於天地之間。其為氣也,配義與道。”(見正文3.2)他認為自己的勇敢是最高層次的,因為它有道義和智慧的制約,是一種君子氣概,是一種高大無比的理想的精神狀態。
《孟子》是儒家思想寶庫中的一顆明珠,屬於中華文化的源頭典籍。尤其在後來成為“四書”之一以後,更是深刻地影響著人們的思想和行為。孟子長於論辯,善於修辭,其文章在先秦散文中獨樹一幟,備受後人的推崇。
在中國古代帝制時期,儒家思想一直承載著中國社會的主流價值觀。這種情形直到現當代才有所轉變。伴隨著中國近代以來近百年的風雨滄桑,儒家的形象發生了巨大的變化,原來的西施成了嫫母,儒家思想不僅一無是處,甚至成了諸惡之源。在這一百多年裡,儒家思想被污名化,經歷時間之久,波及範圍之廣,造成的後果之嚴重,遠遠超出當初批評儒家思想的前賢們所構想的目標。平心而論,儒家思想所包涵的諸多優秀的文化思想,對於改善當前的惡劣文化氛圍,提升我們的文化素養,仍具有不可忽視的作用,因此,對現在社會上流行的有關儒家的誤解和不公正的批評,學術界有責任加以澄清。當然,這一工作其實是一個龐大的系統工程,不是輕而易舉的事情,不可能一蹴而就。筆者認為,實現這一目標的首要步驟莫過於準確地解讀原典,還原儒家思想的本來面目,看看他們到底說了些什麼,是怎樣說的。只有聽懂了人家的意思,才能判斷其是非。
為了繼承優秀的傳統文化,中國歷代學者在古籍整理方面進行了不懈努力,取得了豐厚的成果。清代是研究中國傳統文化的鼎盛時期,成果最為輝煌。清代學者在正本清源方面打下了堅實的基礎,僅就先秦最為重要的三部儒家著作而言,就有劉寶楠的《論語正義》、焦循的《孟子正義》、王先謙的《荀子集解》這樣具有集大成之功的不朽著作。不過,他們的書是寫給清代人看的,針對的是當時的語境。如今社會環境已發生了巨大的變化,學術界也應與時俱進,適時推出一些適應當今普通讀者要求的解讀原典的作品。然而,晚清以後,研究中國傳統文化的優良傳統沒有被很好地繼承,學術界的有關工作做得並不好,甚至連前人已經做出的優秀成果也沒有很好地吸收,推陳出新多少近於奢談。基於這種情況,筆者不揣淺陋,決定在這方面做些工作,貢獻一份力量,至於優劣好壞,還請讀者多多批評。
2010年,筆者在外語教學與研究出版社出版了《論語詳解》。2012年,在北嶽文藝出版社出版了《楊伯峻〈論語譯註〉商榷》,在求真出版社出版了《孔子傳》。這三本書互為表里,表達了我對孔子和《論語》的基本看法。在此之後,筆者又以《孟子》為中心,做了一些研究。
當今學術界對《孟子》的關注不及《論語》,相應的解讀著作也不多,楊伯峻先生的《孟子譯註》是影響最大的。但刻書還是存在諸多不足和訛誤,對於其中的問題,筆者在北嶽文藝出版社即將出版的拙著《楊伯峻〈孟子譯註〉商榷》中做了較為系統的平議。
孟子說“以意逆志”,這其實也是訓釋古書的良方。關於語詞的解釋,筆者根據語理、事理、文理,努力細緻地推考《孟子》原文和前人的注釋,獲得了許多關於《孟子》文本校勘的新見解。例如《孟子·梁惠王下》:“士師不能治士,則如之何?”趙岐註:“士師,獄官吏也。不能治獄,當如之何?”據趙注,“治士”當作“治獄”,因為“士師”是治獄之官,本來就不是治士之官。再例如《孟子·滕文公下》:“牲殺、器皿、衣服不備,不敢以祭,則不敢以宴,亦不足吊乎?”趙岐註:“不祭則不宴,猶喪人也,不亦可吊乎?”可見原文的“亦不”當作“不亦”。
在訓詁方面,筆者也提出了一些不同於前人的意見。例如《孟子·滕文公上》:“舜使益掌火,益烈山澤而焚之,禽獸逃匿。”這裡的“烈”字一般解釋為“用烈火燒”,但作者認為此處應為“迾”之假字,意為圈圍起來。又,《孟子·萬章上》:“語云:盛德之士,君不得而臣,父不得而子。舜南面而立,堯帥諸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之。舜見瞽瞍,其容有蹙。孔子曰:‘於斯時也,天下殆哉!岌岌乎!’不識此語誠然乎哉?”這裡的“語”,筆者覺得應該指“當時記載事情的一些書籍,有的叫傳,有的叫記,有的叫語”。
本書的《孟子》正文以清人阮元主持校刻的《十三經註疏》為底本,其中不同於前人的注釋則以《楊伯峻〈孟子譯註〉商榷》為依託,反映了筆者對《孟子》的理解。在形式上,為了照顧當下普通讀者的閱讀習慣,因而捨棄了繁瑣的論證過程,讀者若有疑義,可以《商榷》參考其詳。
最後,十分感謝人民文學出版社的周絢隆、葛雲波、李俊等各位老師,他們對本書的內容進行了嚴肅的審讀把關,對書稿提出了大量珍貴的修改意見。感謝友人吳岫原,她也指出了本書初稿中的許多失誤。還要感謝學生孫冰潔,她的畢業論文是與楊伯峻《孟子譯註》進行商榷的,其中有幾則研究成果被本書採用,因而減少了疏誤。
歡迎大家批評!
白平
2013年5月1日
孟子(前385?—前304?)名軻,鄒國(今山東省鄒城市)人,其老師是孔子的孫子子思的一個學生。孟子特別崇拜孔子,自覺地向孔門後學學習孔子的思想,最終成了儒家學派的第二個里程碑式的人物,被後世尊為亞聖。
《史記·孟子荀卿列傳》記載的孟子事跡過於簡略,關於他的生平情況,可以根據《孟子》中的一些有關記述,從而知道其梗概。
生活在戰國時期的孟子,是一位名望很高的學者型政治活動家。他曾經“後車數十乘,從者數百人”,帶著眾多門徒先後到過齊、宋、滕、魏、魯等國,希望能找到一個支持自己的君主,實現其治國平天下的政治理想。在齊國,他曾經長期擔任“卿”的官職,地位不能算低,卻並沒有受到齊宣王真正的信任和倚重,只能算是對他很優待。在滕國,滕文公很賞識他,曾經推行他設計的“聖人之政”。滕國推行儒道的詳情已不得而知,總歸是沒有能像孟子所期望的那樣發展興盛起來。
戰國時期是亂世,諸侯靠武力兼併,而孟子則主張依靠仁政統一天下,誠如司馬遷所評,是“持方枘欲內圓鑿”,所以不能被諸侯接受。孟子奔波一生,其政治理想最終不能實現,便和學生們一起著書立說,給後世留下了《孟子》七篇。
孟子是繼孔子之後的又一位大師,對儒家思想的繼承和發展做出了卓越的貢獻,《孟子》中到處閃耀著智慧的光芒。
“仁政”是孟子政治思想的核心,比起《論語》來,孟子對“仁政”的敘述更加豐富具體。他主張君主應該為民父母,與民同樂;如果他們荒淫奢侈,則是“率獸而食人”,是造成民眾苦難的罪魁禍首。
孟子響亮地提出了“民為貴,社稷次之,君為輕”的民本思想,論述了“得民心則得天下”的道理。為了民生,他提出實行井田制。這一主張的正義性,在於使民眾獲得“恆產”,有“恆產”方能葆有善良的“恆心”。此外,他還提出減輕稅負的主張,通過富民達到強國的目標。
孟子說:“國君進賢,如不得已,將使卑逾尊,疏逾戚,可不慎與?左右皆曰賢,未可也;諸大夫皆曰賢,未可也;國人皆曰賢,然後察之;見賢焉,然後用之。左右皆曰不可,勿聽;諸大夫皆曰不可,勿聽;國人皆曰不可,然後察之;見不可焉,然後去之。左右皆曰可殺,勿聽;諸大夫皆曰可殺,勿聽;國人皆曰可殺,然後察之,見可殺焉,然後殺之。故曰國人殺之也。如此,然後可以為民父母。”(見正文2.7)在重要政務方面,要以“國人皆曰”為取捨準則,這一主張閃耀著現代民主思想的光輝。
《論語》一書對“君子”形象進行了全面的刻畫,《孟子》則使這一形象顯得更加生動具體。孟子也以他個人的言行彰顯了這一形象。他在齊國擔任重要官職,但其政治主張卻不被重視,因此也多年不肯領受俸祿,前後累計達十萬鐘穀米。
在各國君主面前,孟子堅持既不失禮貌又不降格調的原則。他認為士人是諸侯之師,應該受到應有的禮遇,決不可向權勢者阿諛屈節,處處體現出一股骨鯁之氣。齊宣王想讓他主動到朝廷去拜見,他輾轉拒絕,表達了這樣的觀點:“彼以其富,我以吾仁。彼以其爵,我以吾義。吾何慊乎哉?”他認為:“天下有達尊三:爵一,齒一,德一。朝廷莫如爵,鄉黨莫如齒,輔世長民莫如德,惡得有其一以慢其二哉?”(見正文4.2)
孟子關於“養氣”的思想也頗值得重視。他說:“我善養吾浩然之氣。”“其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞於天地之間。其為氣也,配義與道。”(見正文3.2)他認為自己的勇敢是最高層次的,因為它有道義和智慧的制約,是一種君子氣概,是一種高大無比的理想的精神狀態。
《孟子》是儒家思想寶庫中的一顆明珠,屬於中華文化的源頭典籍。尤其在後來成為“四書”之一以後,更是深刻地影響著人們的思想和行為。孟子長於論辯,善於修辭,其文章在先秦散文中獨樹一幟,備受後人的推崇。
在中國古代帝制時期,儒家思想一直承載著中國社會的主流價值觀。這種情形直到現當代才有所轉變。伴隨著中國近代以來近百年的風雨滄桑,儒家的形象發生了巨大的變化,原來的西施成了嫫母,儒家思想不僅一無是處,甚至成了諸惡之源。在這一百多年裡,儒家思想被污名化,經歷時間之久,波及範圍之廣,造成的後果之嚴重,遠遠超出當初批評儒家思想的前賢們所構想的目標。平心而論,儒家思想所包涵的諸多優秀的文化思想,對於改善當前的惡劣文化氛圍,提升我們的文化素養,仍具有不可忽視的作用,因此,對現在社會上流行的有關儒家的誤解和不公正的批評,學術界有責任加以澄清。當然,這一工作其實是一個龐大的系統工程,不是輕而易舉的事情,不可能一蹴而就。筆者認為,實現這一目標的首要步驟莫過於準確地解讀原典,還原儒家思想的本來面目,看看他們到底說了些什麼,是怎樣說的。只有聽懂了人家的意思,才能判斷其是非。
為了繼承優秀的傳統文化,中國歷代學者在古籍整理方面進行了不懈努力,取得了豐厚的成果。清代是研究中國傳統文化的鼎盛時期,成果最為輝煌。清代學者在正本清源方面打下了堅實的基礎,僅就先秦最為重要的三部儒家著作而言,就有劉寶楠的《論語正義》、焦循的《孟子正義》、王先謙的《荀子集解》這樣具有集大成之功的不朽著作。不過,他們的書是寫給清代人看的,針對的是當時的語境。如今社會環境已發生了巨大的變化,學術界也應與時俱進,適時推出一些適應當今普通讀者要求的解讀原典的作品。然而,晚清以後,研究中國傳統文化的優良傳統沒有被很好地繼承,學術界的有關工作做得並不好,甚至連前人已經做出的優秀成果也沒有很好地吸收,推陳出新多少近於奢談。基於這種情況,筆者不揣淺陋,決定在這方面做些工作,貢獻一份力量,至於優劣好壞,還請讀者多多批評。
2010年,筆者在外語教學與研究出版社出版了《論語詳解》。2012年,在北嶽文藝出版社出版了《楊伯峻〈論語譯註〉商榷》,在求真出版社出版了《孔子傳》。這三本書互為表里,表達了我對孔子和《論語》的基本看法。在此之後,筆者又以《孟子》為中心,做了一些研究。
當今學術界對《孟子》的關注不及《論語》,相應的解讀著作也不多,楊伯峻先生的《孟子譯註》是影響最大的。但刻書還是存在諸多不足和訛誤,對於其中的問題,筆者在北嶽文藝出版社即將出版的拙著《楊伯峻〈孟子譯註〉商榷》中做了較為系統的平議。
孟子說“以意逆志”,這其實也是訓釋古書的良方。關於語詞的解釋,筆者根據語理、事理、文理,努力細緻地推考《孟子》原文和前人的注釋,獲得了許多關於《孟子》文本校勘的新見解。例如《孟子·梁惠王下》:“士師不能治士,則如之何?”趙岐註:“士師,獄官吏也。不能治獄,當如之何?”據趙注,“治士”當作“治獄”,因為“士師”是治獄之官,本來就不是治士之官。再例如《孟子·滕文公下》:“牲殺、器皿、衣服不備,不敢以祭,則不敢以宴,亦不足吊乎?”趙岐註:“不祭則不宴,猶喪人也,不亦可吊乎?”可見原文的“亦不”當作“不亦”。
在訓詁方面,筆者也提出了一些不同於前人的意見。例如《孟子·滕文公上》:“舜使益掌火,益烈山澤而焚之,禽獸逃匿。”這裡的“烈”字一般解釋為“用烈火燒”,但作者認為此處應為“迾”之假字,意為圈圍起來。又,《孟子·萬章上》:“語云:盛德之士,君不得而臣,父不得而子。舜南面而立,堯帥諸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之。舜見瞽瞍,其容有蹙。孔子曰:‘於斯時也,天下殆哉!岌岌乎!’不識此語誠然乎哉?”這裡的“語”,筆者覺得應該指“當時記載事情的一些書籍,有的叫傳,有的叫記,有的叫語”。
本書的《孟子》正文以清人阮元主持校刻的《十三經註疏》為底本,其中不同於前人的注釋則以《楊伯峻〈孟子譯註〉商榷》為依託,反映了筆者對《孟子》的理解。在形式上,為了照顧當下普通讀者的閱讀習慣,因而捨棄了繁瑣的論證過程,讀者若有疑義,可以《商榷》參考其詳。
最後,十分感謝人民文學出版社的周絢隆、葛雲波、李俊等各位老師,他們對本書的內容進行了嚴肅的審讀把關,對書稿提出了大量珍貴的修改意見。感謝友人吳岫原,她也指出了本書初稿中的許多失誤。還要感謝學生孫冰潔,她的畢業論文是與楊伯峻《孟子譯註》進行商榷的,其中有幾則研究成果被本書採用,因而減少了疏誤。
歡迎大家批評!
白平
2013年5月1日