妙改中國民間故事學英文

妙改中國民間故事學英文

《妙改中國民間故事學英文》以中國傳統民間故事為藍本,將你我從小便熟悉的傳奇故事以英文重新改寫,包括嫦娥奔月、屈原投江、年獸的由來、白蛇傳,每一篇都加入新的元素背景,讓讀者以全新的角度欣賞一段段傳奇文學。每篇故事除正文外,並提供單字的中英文注釋、世界通用IPA音標、生動的插圖與全文翻譯,隨書附朗讀CD,完整收錄故事內容,難易程度適中,可行研讀或提供老師在課堂上使用。每篇故事除正文外,並提供單字的中英文注釋、世界通用IPA音標、生動的插圖與全文翻譯,隨書附朗讀CD,完整收錄故事內容,難易程度適中,可行研讀或提供老師在課堂上使用。

基本介紹

  • 書名:妙改中國民間故事學英文
  • 譯者:羅竹君
  • 出版日期:2008年1月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:7506816482, 9787506816489
  • 作者:迪亞茲
  • 出版社:中國書籍出版社
  • 頁數:228頁
  • 開本:32
  • 品牌:中國出版科學研究所
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

基本介紹

內容簡介

嫦娥奔月、愛國詩人屈原投汨羅江、過“年”的由來、白蛇傳,這些你我從小耳熟能詳的故事,若是從另一種角度詮釋,以英語書寫,將會呈現何種風貌?《妙改中國民間故事學英文》為英語閱讀系列,將五個充滿想像的民間傳奇故事,用另一種語言道出,讓讀者悠遊在故事裡的同時,也能享受以英語閱讀的樂趣。 全書共分5篇故事,皆改編自家喻戶曉的中國民間故事,作者以中國文化的特質為主題,融合西方的神話及傳說,描繪出一章章動人的故事,呈現出不同的文化特質。

作者簡介

作者:(英)迪亞茲 譯者:羅竹君

莉薩L·迪亞茲,西華盛頓大學新聞學士,曾任《西雅圖時報》記者,其文章曾獲多家著名雜誌報導肯定,如《線上國家地理雜誌》。 她曾旅居台灣四年,任教於私立美國學校。在此期間她了解並學習了亞洲文化。她個性活潑,勇於嘗試新事物,會踢愛爾蘭足球,是一名專業的潛水員,學習過拉丁舞與武術。在台灣期間曾帶隊參加龍舟比賽。 《妙改中國民間故事學英文(附盤)》是她的第一本短篇小說,將來會繼續從事短篇故事的創作。

圖書目錄

1 File Lady of tile Moon
01 Beauty and Honor
02 Chang-O
03 A Calling
04 A Meeting of Hearts
05 The Dragon Lady
06 An Unexpected Visitor
07 A Betrayal Revealed
08 Hope After Heartbreak

2 Legend of the Dragon Boat
01 A New Soul
02 A Young Minister's Frustration
03 A Plot for War
04 The Watchers of Destiny
05 The Horrors of War
06 A Brother's Fear Realized
07 Banishment From a Beloved Land
08 End of a Life, Beginning of a Legend
09 Hope Springs From Darkness

3 A God's Lie
01 One Big Mistake
02 Brother and Sister
03 Nian's Hatred
04 The Journey
05 The Attack
06 The Gift

4 The Defeat of Nian
01 Monster and Prey
02 Xing Mei: A Time to Fight
03 A Friend in the Woods
04 A Glimpse Into the Past
05 Yin and Yang
06 The Weapon Revealed
07 Final Battle
08 Hearts Reunited

5 The White Dragon
O1 The White Dragon
02 Lady in White
03 Dragon Heart
04 Doubt Planted
05 Secrets Discovered
06 A New Life
譯文

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們