英漢對照,OCOG Medical Staff,Personnel médical du COJO,北京奧運相關報導,
英漢對照
OCOG Medical Staff
奧組委醫療人員
All the OCOG accredited persons who are acting in any capacity in delivering health care or participating in the provision of medical services for the Games. These persons include but not limited to: physicians, nurses, physiotherapists, first aid staff, ambulance drivers, helicopter pilots, paramedics, podiatrists, optometrists, pharmacists, etc.
Category: Specific
所有奧組委認可的人誰是在能力提供醫療保健服務或參與提供醫療服務的遊戲。這些人包括但不限於:醫生,護士,物理治療師,急救人員,救護車司機,直升機飛行員,醫護人員,足病醫生,驗光師,藥劑師,等。
類別:具體
Personnel médical du COJO
Toutes les personnes accréditées du COJO qui fournissent des soins de santé et des services médicaux complets et efficaces pour des Jeux. Ces personnes comprennent mais ne se limitent pas celles suivantes : médecins, infirmières, kinésithérapeutes, secouristes, chauffeurs d’ambulance, pilotes de hélicoptère, auxiliaires médicaux, pédicures, ophtalmologues, pharmaciens ,etc.
Catégorie:Spécifique
北京奧運相關報導
中新網3月14日電14日下午,2008年北京奧運會公共衛生保障進展情況新聞發布會在京召開,北京市衛生局金大鵬局長在會上介紹了第29屆奧運會疾病醫療保障計畫。他表示,北京衛生局對明年即將到來的第29屆奧運會的醫療衛生保障工作能夠萬無一失地完成充滿無限地信心。
金大鵬指出,這個信心來源於三個方面:
第一,我們有明確的指導思想和堅定的工作目的。這個明確的指導思想就是要實現中國人民的百年夢想,千年期盼,辦一個高水平有特色的奧運會,如果把它說得再清楚一些,就是要辦高水平有特色的奧運會提供一流的高水平和特色的醫療衛生水平保障。指導思想非常清楚,就是新北京、新奧運。就是要辦新奧運,展示新北京,展示我們國家改革開放。
第二,在首都衛生事業發展歷程中,有十分豐富的區域性的乃至國際性的,全球性的,在北京大型活動和醫療衛生保障漫長的工作實踐,包括積累的十分豐厚的經驗。這中間包括80年代亞運會、90年代第四次世界婦女大會以及進入21世紀的大學生運動會等特別的活動,所有的活動在醫療衛生保障方面都以我們萬無一失結束了衛生醫療保障工作,留下了驕傲的記憶。
第三,我們有一支有16萬醫務人員組成的,在全國範圍內最優秀的一直醫療衛生隊伍。這支醫療衛生隊伍,在關鍵時候不但能站出來,而且能夠展示特殊的水平,執業水平、執業意識。今天和我一起來的趙春惠副局長就是在非典中佑安醫院的院長,在非典期間沉默的英雄。今天她是北京市主管疾病預防控制的副局長,和全國最優秀的醫療衛生隊伍做的工作一樣,突發公共衛生事件到來的時候,這支隊伍從來是團結一致,從來是國家利益高於一切,人民利益高於一切。
他表示,這支醫療隊伍,有了新聞界的朋友的支持,各位同志們更充滿信心,因為在首都衛生事業發展過程中,不管是在平時的醫療衛生事業的發展過程中,還是突發事件到來的時候,新聞媒體朋友從來是和我們一起,現在在北京的口號“北京2008年奧運會,我參與、我奉獻、我快樂”。這從來是和我們的信心聯繫在一起的。當然的我們的信心還來自於我們的人民,有一句著名的話“全社會參與”。當然,更多的信心還來自於我們已經制定出了北京2008年奧運會和殘奧會的常務事務綱要,這個包括了公共衛生保障、醫療衛生和醫療急救,以及奧運人才培訓工程。重要的三個方面內容,包括了預案。