太親熱,太含糊了

太親熱,太含糊了

《太親熱,太含糊了》為一首詩歌,作者奧登,1907年生於約克郡。1922年開始寫詩。1925年入牛津大學攻讀文學。30年代他以第一部《詩集》成為英國新詩的代表;被稱為“奧登派”或“奧登一代”的詩人,又是英國左翼青年作家的領袖。1936年出版代表作詩集《看吧,陌生人》。1937年赴馬德里支援西班牙人民反法西斯鬥爭,發表長詩《西班牙》。次年訪問中國。與衣修午德合著《戰地行》。1946年加入美國籍。後期作品帶有濃重的宗教色彩,主要詩作有《阿喀琉斯之盾》、《向克萊奧女神致敬》、《在屋內》、《無牆的城市》。奧登被認為是繼葉芝和艾略特之後英國的重要詩人。晚年常在紐約和奧地利鄉居。1953年獲博林根詩歌獎,1967年獲全國文學勳章。 1973年9月29日病逝於維也納。

基本介紹

  • 作品名稱:太親熱,太含糊了
  • 創作年代:現代
  • 文學體裁:詩歌
  • 作者奧登
著作,詩文,

著作

主要詩作有《阿喀琉斯之盾》、《向克萊奧女神致敬》、《在屋內》、《無牆的城市》。奧登被認為是繼葉芝和艾略特之後英國的重要詩人。

詩文

如果講愛情
只憑著痴心
照定義而行,
那就隔著牆壁,
從“是”走到“不”
就通不過去,
因為“不”不是愛,“不”是“不”,
是關一道門戶,
是繃緊了下顎,
能意識到的難過。
說“是”吧,把愛情
變為成功,
憑欄看風景,
看到陸地和幸福,
一切都很肯定,
沙發壓出吱扭聲。
如果這是一切,愛情
就只是頰貼著頰,
親熱話對親熱話。
聲音在解釋
愛的歡欣,愛的痛苦,
還輕拍著膝,
無法不同意,
等待心靈的吐訴
象屏息等待的攻擊,
每種弱點原封不動,
相同對著相同;
愛情不會在那裡
愛情已移到另一個座椅。
已經知道了
誰挨近著你,
不感到為難,
也不會昏眩,
就會有禮貌地
離開北方自得其所,
而不會集合起
另一個對另一個,
這是設計自己的不幸,
預言自己的死亡和變心。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們