天雨曼陀羅:季羨散文

天雨曼陀羅:季羨散文

《天雨曼陀羅:季羨散文》是2014年浙江文藝出版社出版的圖書,作者是季羨林。

基本介紹

  • 中文名:天雨曼陀羅:季羨散文
  • 作者:季羨林
  • 出版社:浙江文藝出版社
  • 出版時間:2014年1月1日
  • 頁數:358 頁
  • 開本:32 開
  • ISBN:7533938453,9787533938451
  • 類型:人文社科
  • 語種:簡體中文
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,後記,名人推薦,

內容簡介

屬“名家散文·青春讀本”叢書之一,約12萬字,精選了散文大家朱自清的經典作品。不論遊記寫景,還是狀物抒情,或是敘事說理,都純真透徹,可見其誠摯的襟懷和嚴謹的作風,適合青少年閱讀。
《名家散文典藏·天雨曼陀羅:季羨林散文》收集了季羨林先生的散文精品。季先生的散文有著濃厚的底蘊。“真”與“朴”是季先生散文的兩大特點,也是其散文的獨特風格。正如季先生所追求的那樣:“淳樸恬澹,本色天然,外表平易,秀色內含,形式似散,經營慘澹,有節奏性,有韻律感,似譜樂曲,往復回還……”“真”即其散文是他心靈的一面鏡子,真實地映照出近九十年坎坷、曲折、追求、奮鬥的人生歷程。“實”即他的散文樸實無華、小中見大,如同他一生經常穿在身上的藍色中山裝一樣,形成了其散文的獨特風格。

圖書目錄

品味人生
三個小女孩
我的書齋
老貓
黃昏
寂寞
春色滿寰中
黎明前的北京
晨趣
月是故鄉明
爽朗的笑聲
尋夢
夢縈水木清華
巍巍上庠百年星辰
天涯屐痕
聽詩
Wala
表的喜劇
重返哥廷根
《留德十年》節選
塔什千的一個男孩子
瓊樓玉宇,高處不勝寒
回到歷史中去
天雨曼陀羅
游唐大招提寺
望雪山
別加德滿都
登黃山記
在敦煌
富春江上
星光的海洋
登廬山
法門寺
花木寄情
枸杞樹
馬纓花
夾竹桃
槐花
懷念西府海棠
神奇的絲瓜
二月蘭
清塘荷韻
學海縱橫
只有東方文化能拯救人類
研究學問的三個境界
我和外國文學
我和佛教研究
治學漫談
散文的光譜
漫談散文
師友情誼
章用一家
憶章用
春城憶廣田
西諦先生
遙遠的懷念
悼念沈從文先生
哭馮至先生
晚節善終,大節不虧
壽作人
悼組緗
以荷相傳(代後記)

作者簡介

季羨林是著名的古文字學家、歷史學家、東方學家、思想家、散文家、翻譯家、文學家、佛學家、作家。是我國現當代的一位學術大家

後記

古今詠荷的美文層出不窮、舉不勝舉。古代周敦頤的《愛蓮說》膾炙人口、世代相傳;近代朱自清先生的《荷塘月色》,寫月下荷花清幽縹緲;而當代季羨林先生的《清塘荷韻》,寫荷之生命力則令人振奮不已。撒入池塘的五六顆蓮子在淤泥中沉睡了兩年,於第三個年頭衝出硬殼,長出“幾個圓圓的綠葉”,第四年竟然碧荷遮蔽了半個池塘,花開時紅艷滿目。每當我讀起這篇文章,眼前就浮現出一池亭亭玉立的荷花和一位身著藍色中山裝的長者。慈祥的雙目謙和地微笑著,睿智博學的頭頂飄動著銀髮。這便是季羨林先生在我們學生心中永恆的形象。
季先生是深受北大師生愛戴的一代宗師,又是享譽中外的語言學家、翻譯家、佛學家,還是別具一格的散文家。若借用日本的語彙來形容,季先生學識博大精深可謂是中國學界的“人間國寶”。先生不僅通曉英、法、德三種外語,而且精通已經作古的梵文和吐火羅文,這在當今中國恐怕僅此一人而已,在世界上大概也為數不多。季先生不僅學識淵博,而且情操高潔、樸素謙和、胸懷豁達、硬骨錚錚,堪稱學界的楷模。
季先生從十七歲便開始寫作散文,至今已在散文的海洋里遨遊了七十餘載。散文是他在教學、研究、翻譯的過程中,在近九十年的人生拼搏中,從心靈里流出的潺潺清泉,恰如萬泉河水,碧波千頃,清澈見底。其散文作品相繼收入《因夢集》《天竺心影》《朗潤集》《燕南集》《萬泉集》《季羨林散文全編》等,總計二百餘篇。
我從中學起便愛讀季先生的散文,沒料到幾年後能考入季先生門下——北京大學東方語言文學系,更沒料到三十年後能受浙江文藝出版社之約為季先生編一本散文集。我深感榮幸之至且責任重大,曾徵詢季先生對編輯散文集的意見,先生日:“隨你自由去編。”於是我就“自由”地採集了先生各時期最具代表性的文章,並刻意把先生新寫的作品收集入內,共六輯,六十一篇。(出版者註:此次重版,減去一輯)
季先生的散文有著深厚的底蘊。他從小便鐘情於古代散文,熟背《古文觀止》,並膺服莊周、韓柳、歐蘇等,大學及留德十年,又使他廣泛吸納了西方文學的精華。由於兩千年中國散文土壤的滋潤,再加上他對東西方散文藝術的借鑑、吸收,使季先生的作品臻於二十世紀中國一流散文之列。
“真”與“朴”是季先生散文的兩大特點,也是其散文的獨特風格。正如季先生所追求的那樣:“淳樸恬澹,本色天然,外表平易,秀色內含,形式似散,經營慘澹,有節奏性,有韻律感,似譜樂曲,往復回還……”
“真”即其散文是他心靈的一面鏡子,真實地映照出近九十年坎坷、曲折、追求、奮鬥的人生歷程。文章中,飽含著他的痛苦與歡樂、憂傷與幸福、迷茫與豁達、苦澀與甘甜的文字,形成了其散文早期淒婉低回、中期昂揚勃發、晚期超然拔俗的格調;同時,季先生的散文也是二十世紀中國知識分子心理變遷的一面鏡子。正如日本著名學者依田熹家所評述的那樣:“它恰好傳達了從五四運動直到現代、動盪時代里中國知識分子的心理變遷史。尤其是季羨林先生這樣一位將中國自古以來的讀書人的傳統和西歐最高學術水平集一身的大學問家,是代表了這一方面的典型。”
季先生作品的字裡行間飽含著真情實感,文章都是從心底“流出來的”。他反覆講:“我寫東西有一條金科玉律:凡是沒有真正使我感動的事物,我決不下筆去寫。”因此,其作品真實地記錄了他對知識分子乃至整個民族的思索,表現出對逆歷史潮流而動的邪惡勢力的憤慨,更傾瀉出他對師友、對國際友人、對一切美好事物真摯的愛。
“朴”即他的散文樸實無華、小中見大,如同他一生經常穿在身上的藍色中山裝一樣,形成了其散文的獨特風格。作品題材大都是從描寫身邊瑣事出發,如親如手足的師友,塔什乾天真的男孩兒,滿山遍野的二月蘭,朗潤園亭亭玉立的荷花,家中日夜陪伴的老貓……“談身邊‘瑣事’而有所寄託,論人情事局而頗具文采。小中見大,餘味無窮”。他的散文語言具有質樸而凝鍊的特點:在樸實中蘊含著幽美,在靜穆中飽含著熱情,在飄逸秀麗中不失道勁和鋒刃;在純樸親切的娓娓道來中給人以強烈的震撼,在詼諧雋永的語言中蘊含著深刻的人生哲理:在行雲流水般的字裡行間凸現著先生的人格魅力。
人如其文。當你讀完這本散文集後,或許會和我一樣移步踱至北大朗潤園,去欣賞季先生親手撒下的由周一良先生命名的“季荷”。站在滿池映日荷花前,宛若自己也變成了一柄荷葉,和成千上萬片荷葉緊緊相擁,擁托著那朵最紅最香的“季荷”。荷清香四溢,悠悠飄去……
林江東
一九九九年一月二十六日

名人推薦

季先生一身具有三種難能:一是學問精深,二是為人樸厚,三是有深情。這三個詞,用於荷花也適合。……唯“深情”二字,不讀他的散文,難以意會,就像不愛荷花的人,自然不能領會其清淨與孤高。
——張中行

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們