天津商業大學外國語學院

天津商業大學外國語學院

天津商業大學外國語學院視教學質量為生命線,鼓勵教師鑽研教學內容和教學方法,先後有五人在天津市青年教師教學基本功競賽中獲一等獎,二人獲天津商業大學“十佳教師”光榮稱號,一人獲天津商業大學“十佳教育工作者”光榮稱號,許多教師獲優秀教學質量獎。全體教師以精湛的講課藝術、淵博的專業知識以及對學生和教學的滿腔熱情贏得了全體同學的愛戴和尊敬

基本介紹

  • 中文名:天津商業大學外國語學院
  • 英文名:School of Foreign Languages
  • 創辦時間:2004年1月
  • 所屬地區:天津市
  • 主要院系:英語系、日語系、法語教研室
  • 主要獎項:天津市首屆“模擬聯合國大會”組織獎
    天津市普通高等學校學生先進集體
    天津市第十八屆大學生英語演講競賽組織工作單位先進單位
  • 英語專業:商務、翻譯、語言文學、英法雙語
學院設定,碩士點,英語專業,培養目標,主幹學科,主幹課程,授予學位,日語專業,培養目標,主幹學科,主幹課程,授予學位,

學院設定

天津商業大學外國語學院始建於2004年1月,其前身是1996年成立的英語系。現有英語和日語兩個專業,其中日語專業為經貿方向,英語專業又分為經貿、翻譯和語言文學三個方向, 在校生1000人。兩個專業均以培養具有紮實的語言基礎、能在經貿、商務、外事、教育等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作的複合型高級專門人才為目標。
在校領導的重視和關懷下,外國語學院得到迅速發展。現在擁有一支高水平的教學和科研隊伍。英國語言學家、東安吉利亞大學Paul Chilton教授應聘為外國語學院院長,副高級職稱以上的教師占教師總數的42%,具有碩士學位以上的教師占教師總數的91%,有過出國學習和考察經歷的教師占教師總數的30%以上。
經過近些年的建設和發展,外國語學院已經形成了以田海龍教授為學術帶頭人的話語研究和以孟慶升教授為學術帶頭人的翻譯研究兩支科研隊伍。目前主持和參與國家社會科學基金項目一項,省部級項目三項,企事業委託的課題4項。
在教學方面外國語學院始終重視學生基本功的訓練,引進英、美國家先進的教學理念,常年聘任外教擔任口語和視聽說等課程,利用一流的語言實驗室為學生講授聽力、口譯,使學生在校期間聽、說、讀、寫、譯等技能能夠得到均衡發展。
外國語學院始終瞄準市場需求,注重學生學習方法、獨立思考問題和解決問題能力的培養,使學生在校學習期間打下堅實的語言基礎,為畢業後繼續深造或就業創造條件。該院每年都有數名畢業生考取國內外重點大學的研究生,畢業生就業率連年保持100%。目前外國語學院已經和英國東安吉利亞大學(University of East Anglia, Norwich)的語言、語言學翻譯研究學院(School of Language, Linguistics & Translation Studies)、美國特洛伊大學(TroyUniversity)達成了2+2,3+1和3+1+1的合作辦學意向,力爭在不遠的將來走出一條國際化辦學之路,聯合培養適應國際市場需求的外語本科和研究生人才。

碩士點

一、專業概述
外國語言學及套用語言學碩士點於2006年獲得授權,2007年開始招生。本碩士點師資力量雄厚,現有教授4名,副教授9名,其中博士3人,在讀博士5人。教學基礎設施優良,具有現代化語音室、多媒體教室、計算機語言實驗室等,專業圖書資料上萬冊和長期訂閱的各種語言文學的期刊與雜誌50餘種。師資隊伍教學水平高,科研能力強,近五年科研成果曾兩次獲得天津市社會科學成果獎,在國內外學術刊物上發表論文100餘篇,出版專著、譯著、教材及教學參考書20餘部,並主持或完成各級各類項目,取得了較高水平的研究成果。目前本學科形成了批評性語篇分析、翻譯理論與實踐和跨文化商務溝通3個穩定的研究方向,做到互相支撐,互相滲透,優勢互補,尤其批評性語篇分析方向具有鮮明的特色。
二、研究方向
外國語言學及套用語言學專業下設三個研究方向:
(1)“批評性語篇分析”研究方向:學習運用語言分析來解釋社會問題的方法,認識語言與社會的本質關係。通過所開課程的學習,以及大量的文獻閱讀,學生對語言學的基本理論、語言與社會的關係、語言在社會變革中的作用、以及語言學與其他社會科學學科的相互借鑑作用有一個全面的了解,並在運用語篇分析方法、解決社會實際問題的科學研究中發展自己的科學研究能力。
(2)“翻譯理論與實踐”研究方向:本研究方向把重點放在“翻譯的本體研究”上,側重於“翻譯過程、語義轉換、語篇分析、文體對應、效果評價和翻譯批評”等方面,在借鑑國內外翻譯研究成果的基礎上,重點對我國的傳統翻譯理論進行較為系統、深入的研究,探討翻譯的本體性和主體性,為研究生打下紮實的翻譯理論基礎。
(3)跨文化商務溝通方向:以社會語言學、跨文化交際學等學科的理論知識為依託,在研究中西方傳統和現代文化的基礎上,比較中西文化不同的價值觀念與行為模式,側重結合天津濱海新區的經濟發展,實地研究中外經濟貿易合作以及外資企業不同文化背景的員工中出現的跨文化交際問題,提升跨文化交際意識和研究能力。

英語專業

(商務英語、翻譯方向、語言文學方向、英法雙語方向)

培養目標

本專業培養具有紮實的英語語言基礎和比較廣泛的科學文化知識,系統了解對外經貿與商務工作的基本
理論知識;了解語言學、文學及翻譯理論知識,能在經貿、商務、外事、教育、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作的複合型高級專門人才。

主幹學科

商務英語方向:外國語言文學、經濟貿易。翻譯、語言文學方向:英國語言文學、翻譯理論與實踐。
英法雙語方向:基礎法語、法語聽力、法語寫作、法語閱讀等

主幹課程

1、商務英語方向:基礎英語、高級英語、報刊選讀、國際金融概論、國際貿易實務、口語、英語寫作、經貿筆譯、語言學概論、經貿口譯、英美文學、英美概況、外貿英文函電與套用文、經貿談判英語。
2、翻譯方向:基礎英語、高級英語、聽力、閱讀、古代漢語、現代漢語、口語、英語寫作、筆譯、口譯、語言學概論、 英美文學、英美概況、翻譯與鑑賞、對比與翻譯。
3、語言文學方向:基礎英語、高級英語、聽力、閱讀、口語、英語寫作、筆譯、口譯、語言學概論、社會語言學、語體學、語義學、語用學、英國文學史、美國文學史、英美文學選讀、英美概況、翻譯與鑑賞、對比與翻譯。
4. 英法雙語方向:基礎英語、高級英語、聽力、閱讀、口語、英語寫作、筆譯、口譯、語言學概論、基礎法語、法語聽力、法語寫作、法語閱讀等

授予學位

日語專業

(經貿方向)

培養目標

本專業培養具有專業素質的日語人才。具有紮實的日語語言基礎的同時,對日本文學、歷史、社會、經濟等文化範疇有所了解,能在教育、科研、經貿、外事、旅遊等部門從事與日語相關工作的高級人才為目標。

主幹學科

日語語言文學、經濟貿易。

主幹課程

基礎日語、高級日語、日語閱讀、日語視聽說、日語寫作、日語概論、翻譯理論與實踐、日本概況、日本文化、日本文學、日本古典文法、商務日語、外貿日文函電及套用文。

授予學位

文學學士。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們