2015年北京時代華文書局出版社出版莫莉琪亞·塔薩提斯編著圖書。
基本介紹
- 中文名稱:天才藝術家:維米爾
- 裝幀:平裝
- 定價:CNY 48.00
- 作者:莫莉琪亞·塔薩提斯
- 出版社:北京時代華文書局
- 出版日期:2015年1月1
- ISBN:9787807698135
- 叢書:天才藝術家
編輯推薦,作者介紹,目錄,序言,文摘,
編輯推薦
藝術史就是幾個天才藝術家的傳記——木心
義大利原版引進 直面20位全世界耳熟能詳的藝術家作品 首批推出10種
專著——聚焦藝術史上最有影響力的藝術大師
人物傳記——在其生活年代的歷史、社會和文化背景下窺探藝術家的生活
50餘件藝術經典傑作全幅再現——直面震憾放大的細節、清晰直接的評論
一部世界文物的藝術批評史和年代史——有深度、多角度地領略世界博物館中藝術家的曠世佳作
作者介紹
史蒂芬尼·祖菲 (Stefano Zuffi):義大利著名藝術史學者,參與編寫包括“天才藝術家系列”多部著作等、“西方美術家辭典”系列以及《古羅馬藝術》等。莫莉琪亞.塔薩提斯(Maurizia Tazartes):義大利美術史學家,曾任義大利卡拉拉藝術學院教授,對藝術史比較熟悉,曾編著多部藝術類作品。
目錄
前言
生平
作品
藝術家與凡人
貼近維米爾
評論文選集
作品收藏
歷史年表
參考書目
圖片授權
序言
藝術品栩栩如生地反映出17世紀的荷蘭社會和文化生活。成千上萬的小情節,訴說出中產階級的辛勤婦女在家中一邊清掃整理,一邊等待男人回家的故事。在寧靜遙望的景色中,到處可見歡樂玩耍的孩童。還有微胖的騎士在小酒館中欲拜倒在投懷送抱的石榴裙下,認真的工匠和專業人士醉心於公會和民兵會議,曼妙的女郎戴著頭巾,年輕的女僕有著閃亮的雙眼。而繁忙擁擠的市場陳列著琳琅滿目的商品,港口也堆滿了東方進口的香料。
此外,乾淨整潔且明亮的室內陳設,讓所有的特點更加容易辨認——像是在微弱光線照射的地板上,有著被遺忘的玩具、杯盤狼藉未整理的桌子、銀盤中已變形的檸檬皮、精美的中國瓷器,以及偷偷閱讀的情書。在17世紀的作品中總有新的發現:例如錫和銅上反射出的閃亮光線、明亮的窗框、修剪過的花園和庭院,以及摺疊整齊的床單。
在維米爾的作品中,可以看到許多生活事物的描繪。這些細節生動地刻畫出現實生活中的男男女女,以及他們的熱情和潛在的渴望。不用太多的描述,維米爾的作品即可簡潔地表現出兩個女人五味雜陳的表情、一抹微笑、前額上的皺紋以及相識時的微笑。揚起的眉毛和寫實的姿態,足以建立起觀賞者和畫中人物情感的秘密對話與啟發。毋庸置疑地,維米爾是17世紀荷蘭社會最佳的詮釋者,他將人們帶到了永恆的境界,並使他們成為眾所周知的人物。同樣的特質也展現在他數量雖少但技藝精湛的風景畫中,例如收藏於海牙莫瑞修斯博物館的《德爾夫特風景》。
馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust)留下名垂青史的評論:看似隱蔽卻又耀眼,甚至描繪得比一般的還要精緻,這“一小塊黃牆”(即《德爾夫特風景》右方的一堵黃牆)在巴黎的歷史展覽上,照亮了這幅荷蘭畫作。如同維米爾筆下的人物,甚至是房舍,都充滿了柔和的光線,似乎有著靈魂。當雨水滴落在屋頂時,那樣的憂鬱和孤獨;當晴空萬里時,充滿了希望;當陽光普照時,運河是璀璨的藍色。
而維米爾的人生卻少了史詩般的時刻,他匆匆地結束了43年的短暫人生。在德爾夫特畫家公會所擔任的公職,和到鄰近地區的短暫商務旅行,好似被永無止境般相繼出生的小孩兒所打斷。而他死後所遺留下的龐大債務,迫使他的遺孀必須變賣他的畫作,以償還積欠麵包店的債。沒有正式的委任,僅靠偶爾和間接的方式與外界接觸,畫作中也僅有少數簽注日期,年表往往是不確定的。
儘管過著簡單隱居般的生活,維米爾仍有幾位重要的朋友,交往最久且最重要的是德爾夫特的安東尼·凡·列文虎克(Antonie van Leeuwehoek),他是位偉大的科學家和顯微鏡的發明家,他們之間的關係可以說是維米爾藝術作品中視覺精確性的關鍵。對於有耐心、能夠專注欣賞的人而言,維米爾安靜的藝術,提供了這已經消失但極具魅力的世界生動的一瞥。
文摘
生活的光明面深深吸引了雷諾瓦,即便事業處於最困難的時候,他依然描繪美好的事物。“如果我覺得不開心,請您相信,我不會拿筆畫畫。”雷諾瓦曾對他的導師、學院派畫家查爾斯·格萊爾如此說道。這正是雷諾瓦藝術的特點,直到晚年依然如此。如同他的兒子讓·雷諾瓦所描述的那樣,“他一直在發現,並且重新探索世界”,像一個充滿驚奇的孩子,一個對“現代社會病態的煩悶”具有免疫力的孩子。
1841年2月26日,皮耶一奧古斯特·雷諾瓦出生於法國中南部以盛產瓷器而聞名的利摩日(Limoges)的聖凱瑟琳大街(即現在的坎貝塔大道)35號。他在家裡的七個孩子中排行老六:父親萊昂納爾是一名裁縫工,母親瑪格麗特·梅萊是一位縫紉師。他們的其中兩個子女早天;長子皮耶一亨利成為一位雕刻師,在金銀首飾店鋪工作,莉絲和維克托則子承父業,也從事裁縫工作;小兒子愛德蒙做了記者,雷諾瓦則成為一名專業的瓷器畫匠。
1844年,雷諾瓦一家為了擺脫經濟上的窘境,決定舉家遷往首都尋求發展。在巴黎,他們寄宿於羅浮宮小禮拜堂教堂旁邊圖書館路16號的一個小工作坊。年幼的皮耶一奧古斯特·雷諾瓦在一所基督教學校上國小,此時他已經嶄露了藝術天賦,在繪畫方面的才能令人讚嘆不已。1849年,後來成為記者和文學家的愛德蒙出生,他也是哥哥在藝術上的忠實支持者。同年,由於政府計畫拓長里沃利街,雷諾瓦一家再度搬家到位於卡魯索區的阿爾讓特街23號。新家的空間非常狹小,雷諾瓦只能睡在父親白天使用的工作檯上,直到後來他的大哥搬走,去當一個金銀首飾師傅的學徒時,他才有了自己的床。
然而,阿爾讓特街並非最終的歸宿。不久之後,因為拿破崙三世命令修繕道路,雷諾瓦和家人只得再次遷居。此次他們定居在了瑪萊區的格拉維利街,這裡是個周邊非常熱鬧的住宅區。皮耶一奧古斯特·雷諾瓦不僅從小在繪畫上展現了非凡的才華,在音樂方面也很有天賦:他進入聖厄斯塔什教堂的唱詩班,並被那裡的指揮夏爾·古諾,後因創作歌劇《浮士德》而聲名鵲起)視為歌劇的未來之星。
然而,他的父親和長兄並不同意:他們更希望雷諾瓦成為一名手工藝匠,因此決定讓他學習瓷器繪畫;再者。他們的家鄉利摩日就是瓷器之都,在那裡,瓷器畫匠的職業相當盛行,而且收入頗豐。雷諾瓦進入位於聖殿老街的萊維·弗雷爾斯商號擔任學徒,這個商號專門製作手繪瓷器;雷諾瓦晚上則到小方磚街的設計室,學習如伺在盤子和家具上進行彩繪的技藝。
雷諾瓦很快便憑藉自己出眾的手藝嶄露頭角,萊維·弗雷爾斯商號的很多高難度圖案都由他繪製;例如當時十分流行的瑪麗·安托瓦妮特的頭像,他的同事們也因此呢稱他為“小魯本斯”。由於出身貧寒,雷諾瓦深知財富的重要性,他十分節省,逐漸攢下了一些積蓄,並相信這些錢將來會派上用場。他確實做對了,後來因為機械製作工藝被引入瓷器彩繪,致使萊維家族企業於1858年關閉。
上繪畫課夜校的時候,雷諾瓦結識了畫家艾米爾·拉波特(EmileLaporte),或許正是在他的影響下,雷諾瓦開始信心滿滿地在畫布上作畫;他的第一批作品就此誕生,如《伊甸園中的夏娃》(這或許是他第一幅油畫作品)、《小丑皮洛特》和《女丑哥倫比娜》(這兩幅小畫現今為私人收藏)。
雷諾瓦失業後,有一段時間待在位於著名的馬德萊娜廣場附近的首飾店,給在那做雕刻工的大哥幫忙;後來,他也曾在多菲內路的一家咖啡館的牆壁上作畫,描繪了維納斯從水中誕生的場景。