天恆語天恆,恆利天恆國國家標準語,又稱恆利語,恆利天恆語。恆利建國後,進行文字改革,恆利語(天恆語前身)由泰昉語改化,與泰昉語語法大致相似,語音語義有差別。
基本介紹
- 中文名:天恆語
- 外文名:Tinhen Language
- 語系:泰昉語
- 出處:小說作品
語言介紹,發展歷程,第一次改革,第二次改革,第三次改革,第四次改革,現在的天恆語,未來,
語言介紹
天恆語天恆,恆利天恆國國家標準語,又稱恆利語,恆利天恆語。
天恆語有其自身發展歷史,初為表音文字,後借鑑漢語偏旁,成為意音文字,表音的同時也表意。
天恆語發展有四次大變革,語音由複雜到簡單,包括書面語和口語兩種形式,分為五種方言,方言書寫基本一致,語音差異較大。
發展歷程
恆利建國後,進行文字改革,恆利語(天恆語前身)由泰昉語改化,與泰昉語語法大致相似,語音語義有差別。
第一次改革
恆利語第一次改革主要由於語音發音較難,故進行簡化,刪去一些較難發出的語音,與其他語音合併,書寫形式發生變化,由原來泰昉語書寫形式改為專門開發的恆利語書寫形式。史稱這次改造的恆利語為“古恆利語”。這次改革歷時十三年。
第二次改革
第二次改革是因為恆利國地域遼闊,語言發展漸漸形成方言,為了交流方便,將文字進行統一強化,使方言語音差異較大的地方也可以進行交流,同時也整合了一下恆利語語法系統。史稱這次改革後的語言為“新恆利語”。這次改革歷時二十年。
第三次改革
(天恆語第一次改革)
恆利國新任統治者繼任,改國名為天恆,因之前該統治者與中國漢朝交好,故借鑑吸收漢語的偏旁和語音,對恆利語進行新一輪改革,將恆利語書寫系統擴大。語音上增刪了很多發音,使恆利語更加便於學習掌握;書寫上新加入了“類纂文字”和“類楷文字”(意即書寫形式與纂書和楷書書寫形式相似)。類纂文字在正式場合使用,類楷文字在日常交流使用,原書寫形式作為注音符號出現。至此,恆利語正式更名為天恆語,性質由單純表音變為意音文字。天恆語書寫形式增加至三種。史稱這次改革為恆利語第三次改革(天恆語第一次改革)後的語言為“天恆語”。這次改革分批進行,前後跨度打近五十年。
第四次改革
(天恆語第二次改革)
第四次改革發生於1971年,由於恆利語第三次改革(天恆語第一次改革)發生於漢朝,大多數筆畫為繁體,此次改革將繁體筆畫進行簡化(簡化形式按漢語簡化形式),語音也改變成與漢語發音系統一致,以便更好的進行傳播交流。改革者也將天恆語用拉丁字母進行改革,創造出新的書寫形式——字母書寫形式,也為天恆語走向國際開創了道路。史稱這次改革為恆利語第四次改革(天恆語第二次改革)。
現在的天恆語
現在的天恆語以恆利語第四次改革(天恆語第二次改革)為基礎,將“類楷文字”書寫格式作為正式書寫標準,“類篆文字”則作為書法及其他重要場合用字,原書寫形式作為注音符號,拉丁字母作為國際交流通用文字。
至此,天恆語已經有了四種書寫形式,分別為“注音符號”“類篆文字”“類楷文字”“拉丁文字”。
未來
我們相信,在國際交流越來越暢通的情況下,天恆文字一定會走向繁榮,在世界上占有一席之地!