《大師鬥智搞笑》是2007年中國物資出版的圖書,作者是高景軒。
基本介紹
- 書名:大師鬥智搞笑
- 作者:高景軒
- ISBN:10位[750472629X]13位[9787504726292]
- 定價:¥29.80元
- 出版社:中國物資
- 出版時間:2007-04
內容簡介,編輯推薦,作者簡介,目錄,
內容簡介
大師鬥智搞笑是由高景軒編著、中國物資出版社出版的一部圖書。本書共收集了100餘位大師的妙語佳話和真情實感,經過作者匠心獨運地再創作,皆成一篇篇渾然天成的上乘之作。本書是一部妙趣橫生的人物列傳,精彩紛呈地點綴著雋永的智慧和笑料。現代社會伴隨著緊張,生活需要豐衣足食,更需要用快樂澆灌。就撫慰人的心靈而言,大師的機智幽默更具品味,也更能給人以陶冶和滋補。
編輯推薦
本書是一部妙趣橫生的人物列傳。作者通過匠心獨運地再創作,將100餘位大師的妙語佳話和真情實感,做成篇篇渾然天成的上乘之作。在現在如此緊張的生活環境下,品讀一下大師的機智幽默,更能給人以陶冶和滋補。
有笑聲就沒有戰爭,有幽默就不會寂寞。
上帝創造了世界,創造了男人和女人。然後,為了讓一切從毀滅中繼續,他發明了幽默。
——莫迪洛
真正的智慧是知道那些是值得知道的事情,而且去做那些最值得做的事情。
——漢弗萊
詼諧就是開玩笑,因為社會的清規戒律極多,禁止人們“胡說八道”,只好開個小洞,讓幽默來解除壓抑。
——弗洛伊德
當智慧驕傲到不肯哭泣,莊嚴到不肯歡樂,自滿到不肯看人的時候,就不成為智慧了。
——紀伯倫
作者簡介
高景軒,發表作品500餘篇,著有《與智者對話》、《名人的另一面》、《哲人和他的弟子》、《把帽子扔過牆去》、《夢中情人》、《日長一智》,主譯《海盜》、《呼嘯山莊》,主編《蔣介石與台灣》、《北斗》叢書。另有《擺渡命運之舟》、《叩開希望之門》、《選擇快樂,拋開煩惱》、《好事急不得,成功步步走》、《老狐狸的忠告》、《老狐狸的新哲學》、《老狐狸的不厚不黑學》等書在台灣出版。
序言
幽默是機智之光,有賴於機智得以閃爍。幽默也是一種靈感,發現生活中的喜劇因素,春風拂柳似的調侃一下,營造一種怡人的意境情趣。幽默其實也是一種能力,或者以機智化解難堪,或者借靈感調節氣氛,總能讓險峻處峰迴路轉,給人帶來柳暗花明的喜悅。
契訶夫曾經說過:“倘若一個人不懂得什麼叫幽默,那他就不會有大的出息,縱然具備天生的稟賦,也算不上真正的聰明。”面對突如其來的危機或考驗,幽默是政治家化險為夷的絕妙一招。加拿大總督米切納到一所學校視察,正趕上工人與校方發生糾紛鬧罷工,但見一道稠密的人牆封堵在校門口。
如果退卻勢必損害政府的威信,硬往裡闖很容易引火燒身。就在這進退維谷的時刻,米切納沖罷工者展顏一笑,恬然跟他們調侃道:“有勞諸位出來接見,謝謝大家!讓我們進去怎么樣?”感受米切納釋放的風趣善意,人們旋即閃出一條路來,讓他體面地走進學校。
在《幽默》一書中,埃斯卡爾皮特寫道: “極為清楚的是,真正的幽默是一種機智的形式。”卡魯索到巴黎演唱歌劇,不巧患上感冒。看到他水深火熱的樣子,指揮家抱怨說:“我真不明白,你怎么偏偏這時候感冒,我怎么辦?”卡魯索詼諧地回答說:“起初是聽眾報以如火的熱情,後來是暴風雨般的喝彩,最後感受的是評論家的冷漠,這樣能不讓我感冒嗎?”
薩克雷有言道:“詼諧幽默是人們在社交場合所穿的最漂亮的服飾。”機智幽默可供人欣賞,妙在其中包含著智慧。
目錄
艾森豪:這一天為期不遠
艾森豪:隱藏在龜殼下的狡猾
愛迪生:他可以站著睡覺
愛默生:為美國立言
愛因斯坦:掏空所有衣兜
愛因斯坦:地球那時傾斜一下
愛因斯坦:每天提醒自己
安培:路人都在發笑
安徒生:比國王更尊貴
巴爾扎克:就是不要寫作
巴爾扎克:巴黎陷入昏迷
巴斯德:有準備的頭腦
鮑威爾:美國兵的方式
鮑威爾:傳授了陸軍的精髓
鮑威爾:另有一種溫情
鮑威爾:聚光燈前亮相
貝恩哈特:她感動過雨果
貝爾納:常出奇思妙想
畢卡索:與時髦鬥法筆
畢卡索:一種藍胡情結
玻爾:險些被丟進大海
勃拉姆斯:把貝多芬拿上來
布萊希特:只講了一句話
布希:生命的那一刻
布希:敢拿自己開涮
布希:口如排氣管漏風
布希:造新詞高手
查理二世:與之常伴左右
大仲馬:剪個硬紙領亮相
大仲馬:這個耍筆桿的
大仲馬:賞看守一枚金幣
戴高樂:來個大翻個兒
戴高樂:一幫十足的笨蛋
鄧波兒:大眾小情人
鄧肯:讓我做異端吧
杜魯門:獨立城的巨人
法拉第:一種強烈的渴望
法朗士:你們搞錯了
范布倫:金德克的紅狐狸
富蘭克林:僅次於華盛頓的人
高爾基:沖天的白楊樹
戈巴契夫:一對老情人
戈巴契夫:兩則政治笑話
戈雅:都有說道
歌德:再多一點兒光明
格蘭特:美國人的偶像
海涅:劍膽琴心
老哈里森:白忙乎了一場
哈里森:下回別管地毯
赫魯雪夫:當時你在哪裡
赫魯雪夫:沒有比這更難聞的
赫魯雪夫:難道我不懂
赫魯雪夫:好個“老鵪鶉”
惠斯勒:教人感到吃驚
惠斯勒:展開一場智斗
基辛格:要找一位女主角
傑斐遜:這老爺子
傑克·倫敦:一道白色火焰
傑克遜:首位遇刺的美國總統
傑克遜:為蠢驢而歡呼
卡內基:買件紅衣服穿
卡特:不能說不傷心
卡特夫人:“欲望之情”事件
甘迺迪:沒用上的演講稿
柯立芝:下次再談
柯立芝:不願便宜了別人
柯立芝:名字才添上
柯立芝:讓人刮起來不痛
柯立芝:這下該看我的了
柯南道爾:不亞於福爾摩斯
克萊:給火山加個蓋
克雷洛夫:最後一個噱頭
克雷孟梭:謝謝你的好意
克里斯蒂:他給我機智
柯林頓:耶魯之戀
柯林頓夫人:一隻狗追上的感覺
拉斐爾:像優美的平原
萊特兄弟:用風箏放花炮
蘭姆:製造喜劇效果
里根:有了情人的一生
里根:簡直不敢相信
里根:使我春情大發
里根:用故事表達
里根:戲劇性的特質
林肯:黑色原子筆
林肯:他能把貓逗笑
林肯:驢子都衝上來了
林肯:駐在我靈魂中
林肯:站在上帝一邊
林肯:最完美的人
隆卡利:這呼喊直衝雲霄
魯賓斯坦:鋼琴巨匠
羅蒙諾索夫:他就是大學
老羅斯福:好話加大棒
老羅斯福:在樓頂打出旗語
老羅斯福:美國的一大奇觀
羅斯福:大家庭的樣板
羅斯福:海德公園災禍
羅斯福:叫一聲“約瑟大叔”
羅斯福夫人:神出鬼沒的妻子
羅素:從孤獨開始
羅素:一下子急醒了
馬克思:天才中的天才
馬克·吐溫:帶走爐旁的安琪兒
馬克·吐溫:文學上的林肯
馬克·吐溫:一展幽默之長
馬克·吐溫:花樣迭出
馬克·吐溫:舌燦蓮花之才
毛姆:對不起專家
門采爾:狂熱並快樂著
孟德爾頌:親密的心靈伴侶
蒙哥馬利:該我發球了
蒙哥馬利:別著兩個帽徽
拿破崙:最終吐出的名字
彌爾頓:將薔薇栽在家
莫里哀:我照單全收
莫扎特:消失在大雨中
尼克森:一見鐘情
尼克森:花言巧語的傑作
尼克森:讓歷史下定論
牛頓:老鼠開磨坊一
歐幾里德:塔影即是塔高
帕格尼尼:火一樣的靈魂
普京:俄羅斯人的偶像總統
普京夫人:你知道我的選擇
普京夫人:保持一顆平和心
喬伊斯:搞出個意識流
切斯特頓:滑稽家最嚴肅
邱吉爾:以此為拐點
邱吉爾:真正的勇者
邱吉爾:怕鳥在銅像上拉糞
叔本華:畢竟也走到了
史蒂文森:擋不住的誘惑
特蕾莎:聽到了主的召喚
王爾德:一朵也不要
威爾第:像農民的王者
威爾克斯:那有什麼關係
威爾遜:蠢人在對抗天意
伍德:果然不出所料
西塞羅:古羅馬的“祖國之父”
希爾伯特:穿破褲子的巨人
希區柯克:一代懸念大師
蕭伯納:引而不發
蕭伯納:高興了一下
蕭伯納:最清醒的頭腦
謝里丹:這就是答案
休謨:想拖延上船的時間
亞當斯:不是頭一回了
亞里士多德:不給第二次機會
葉爾欽:你給我滾
伊索:都是舌頭和心
易卜生:敢於獨戰多數
詹森:永不倒的學者
詹森:一路狂奔
詹森:如果不步入政界