大天使昂熱麗克及其他詩

大天使昂熱麗克及其他詩

《大天使昂熱麗克及其他詩》一書由[法] 喬治·巴塔耶 所著,本書於由四川文藝出版社出版發行。

基本介紹

  • 書名:大天使昂熱麗克及其他詩
  • 作者:[法] 喬治·巴塔耶 
  • 原版名稱:L’Archangélique et autres poèmes
  • 譯者潘博
  • ISBN:9787541143656 
  • 頁數:1700頁
  • 定價:36.00元
  • 出版社:四川文藝出版社
  • 出版時間:2017年4月
  • 裝幀:精裝
  • 副標題:巴塔耶詩全集
內容簡介,作者簡介,作者簡介,譯者簡介,目錄,

內容簡介

喬治·巴塔耶寫過三首長詩:《大天使昂熱麗克》《曙光》《空》,曾於1941年小範圍印行。而他的其他詩主要“隱藏”在他的各類著作中。1967年,巴塔耶去世的五年之後,由貝爾納·諾埃爾(Bernard Noel)耗費心力編輯的《大天使昂熱麗克及其他詩》首次出版。《大天使昂熱麗克及其他詩》匯集了喬治·巴塔耶的全部詩作。2008年,《大天使昂熱麗克及其他詩》被收入伽利瑪出版社權威的詩歌叢書,該叢書旨在呈現20世紀法語詩歌創作的最高成就。本次中文版的翻譯,正是以詩歌叢書版為底本,同時參考權威的伽利馬出版社的《喬治·巴塔耶全集》,這些詩作分別被編入第3-6卷。譯者根據這兩種版本添加了少量註腳,是目前國內最完備的一本巴塔耶詩集。

作者簡介

作者簡介

喬治·巴塔耶 Georges Bataille(1897-1962),法國評論家、思想家、小說家。他博學多識,思想龐雜,作品涉及哲學、倫理學、神學、文學等一切領域禁區,頗具反叛精神,不經意間常帶給讀者一個獨特的視角,被譽為“後現代的思想策源地之一”。
二十世紀的法國有相當數量的“難以歸類的”知識分子,喬治·巴塔耶正是這樣一位難以歸類的知識分子,他具有跨學科的天分和強力意志:
作為編輯家,他創辦了影響至今的《批評》雜誌;
作為經濟學家,他寫過《耗費的觀念》;
《法西斯主義的心理構造》證實了他的反法西斯主義的政治理念;
《非神學概論》三部曲奠定了他作為尼采主義者的哲學家地位;
而他創作的小說《我的母親》《眼睛的故事》《愛華妲夫人》《死者》等是他成為“為薩德正名”的開創者;
此外,他還是一位站在“正統”超現實主義者對立面的另類超現實主義者。
在1970年出版的《喬治·巴塔耶全集》第1卷中,福柯在序言中為巴塔耶做了蓋棺定論:“人們今天認識到:巴塔耶是他的世紀中*重要的作家之一。”

譯者簡介

潘博,男,1983年生於陝西。長期專注於法國現當代詩歌的研究與翻譯,譯有喬治·巴塔耶、勒內·夏爾、瑪格麗特·尤瑟納爾、伊夫·博納富瓦、埃德蒙·雅貝斯、雷蒙·格諾等法國詩人的詩歌,目前為浙江大學世界文學與比較文學研究所博士生,正在撰寫以勒內·夏爾為研究對象的博士論文。

目錄

Ⅰ 大天使昂熱麗克
>墳墓 / 3
Ⅰ罪惡的寬廣…… / 4
我撒謊…… / 6
非-愛是真理…… / 7
萬有在別人看來…… / 8
恐懼…… / 9
我是亡人…… / 10
黑暗的剩餘…… / 11
Ⅱ時間壓迫我…… / 12
Ⅲ我嘴上的一隻裸露的大腳…… / 13
死亡的突如其來的狂風…… / 14
Ⅳ在我的死的彼岸…… / 15
虛無只是我自身…… / 16
我是狂熱…… / 17
在一缽金酒里…… / 18
>曙光 / 19
吐血…… / 20
我在星星里…… / 21
不幸是不可命名的…… / 22
一顆星星升起…… / 23
我受詛咒…… / 24
仇恨的牙…… / 26
頭上的牛糞…… / 27
黑色的死…… / 28
系牢絞死者的繩結…… / 29
水的甘甜…… / 30
從頭到腳的明晰…… / 31
你將重識幸福…… / 32
你是心跳…… / 33
我在你膝上的嗚咽…… / 34
我大笑的妹妹…… / 35
單獨的你是我的生命…… / 36
愛就是垂死…… / 37
>空 / 39
Ⅱ 其他詩
>《非神學概論》中的詩一輯 / 45
內心體驗 / 46
我不再願意…… / 46
淚水中的幽靈…… / 49
給我滿把的百合花 / 50
榮歸我頌 / 50
我是誰…… / 51
星星…… / 52
詩…… / 53
上帝 / 54
有罪的人 / 55
過分多的日子…… / 55
雷的缺場…… / 56
關於尼采 / 58
我回憶…… / 58
而我叫喊…… / 60
心裡的靜默…… / 61
因一個腳步而瘋的靜默…… / 62
希望…… / 63
星空…… / 64
喔被擲出的骰子…… / 65
>祈求運氣 / 67
祈求運氣 / 68
奧瑞斯忒亞…… / 68
運氣喔蒼白的神…… / 69
狂熱地…… / 70
不睦 / 71
夜是我的裸 / 73
夜是我的裸…… / 73
死住我心裡…… / 74
我想像…… / 75
未區分的存在什麼也不是 / 77
Ⅰ / 77
Ⅱ / 78
Ⅲ / 79
Ⅳ / 80
Ⅴ / 81
Ⅵ / 82
Ⅶ / 83
補編(不協調的詩一束) / 85
直至眼睛裡的長筒靴…… / 85
我給蘭布爾一個約會…… / 86
我曾夢想觸摸世界的悲傷…… / 87
垂死中我想拿著…… / 88
包上我的血汗…… / 89
一個夜晚的深…… / 90
>從“痛苦”到“書”(找回的詩一輯) / 91
痛苦和4首詩 / 92
痛苦 / 92
小姐我的心 / 93
尿 / 94
以古羅馬的方式 / 95
笑 / 96
我把陰莖擱在…… / 97
喔,頭顱…… / 99
從《大天使昂熱麗克》中抽出的11首詩 / 100
我的瘋狂和我的恐懼…… / 100
墨水的曆書…… / 101
螞蟻的無盡的瘙癢逮捕…… / 102
我讓你迷失在風中…… / 103
我在這個世界上沒什麼要做…… / 104
我心裡冷…… / 105
星星刺穿天空…… / 106
請你蒙上我的眼…… / 107
節慶將始…… / 108
你是夜的恐懼…… / 109
你帶我筆直地走向終點…… / 110
被刪除的詩一束 / 111
房子們 / 111
直接是星星的洞…… / 112
枯骨堆 / 113
牆 / 114
廣場 / 115
上帝的…… / 116
城堡 / 117
霜 / 118
窗 / 119
天空中的地塊…… / 120
土地 / 121
神學院 / 122
鳥兒們的大笑…… / 123
地球轉轉地球…… / 124
有裂紋的顱骨…… / 125
面具 / 126
教堂 / 127
狼嘆息…… / 128
情色詩一束 / 129
微不足道 / 129
微亮天 / 130
大地 / 131
洗滌 / 132
我打開雙腿…… / 133
我的小穴是祭壇…… / 134
從黑太陽里毛茸茸的影子…… / 135
腫脹如一根雞巴我的舌頭…… / 136
樹林的…… / 138
雷電 / 139
孤獨 / 140
白夜 / 141
黑夜 / 142
喪鐘 / 143
蝙蝠 / 144
領唱 / 145
1957年的5首詩 / 146
我的歌聲 / 146
愛的馬賽曲 / 148
棕色華爾茲 / 149
這是新舞蹈 / 150
斑蝶人行道 / 151
路易三十的墓 / 152
敗類…… / 152
風的墳墓…… / 153
在夜裡…… / 154
傷口新鮮…… / 155
內疚的缺場 / 156
在死亡之光里 / 158
阿希法爾 / 159
>書 / 161
譯後記 / 164

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們