《外國文學經典生成與傳播研究(第五卷)近代卷(下)》是2019年北京大學出版社出版的圖書,作者是吳笛、蔣承勇。
基本介紹
- 書名:外國文學經典生成與傳播研究(第五卷)近代卷(下)
- 作者:吳笛
- 出版社:北京大學出版社
- ISBN:9787301303382
圖書內容,目錄,
圖書內容
《外國文學經典生成與傳播研究》第五卷為同名國家社會科學基金重大招標項目成果的“近代卷(下)”。本卷主要研究19世紀西方現實主義文學經典的生成與傳播,尤其重視巴爾扎克、司湯達、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、契訶夫、狄更斯、哈代、馬克·吐溫、安徒生、左拉等世界經典作家重要作品在源語國的生成以及在歐美和中國傳播過程中的再生成,並且特別關注報刊、圖書出版與流通對經典生成的催發作用,以及影視等媒介在經典傳播與再生成中的橋樑紐帶作用。
目錄
總 序 1
緒 論 人的生存方式的演變與現實主義文學經典的生成 1
第一章 《紅與黑》的生成與傳播 14
第一節 《紅與黑》在源語國的生成 15
第二節 《紅與黑》在英美兩國的傳播 23
第三節 《紅與黑》在中國的傳播 30
第四節 《紅與黑》的影視傳播 38
第二章 巴爾扎克小說的生成與傳播 46
第一節 巴爾扎克小說在源語國的生成 46
第二節 《高老頭》在源語國的生成 61
第三節 巴爾扎克小說在英美兩國的傳播 68
第四節 巴爾扎克小說在中國的傳播 76
第五節 巴爾扎克小說的影視傳播 84
第三章 《包法利夫人》的生成與傳播 99
第一節 《包法利夫人》在源語國的生成 99
第二節 《包法利夫人》在英語世界的傳播 107
第三節 《包法利夫人》在中國的傳播 113
第四節 《包法利夫人》的影視傳播 123
第四章 《簡·愛》的生成與傳播 133
第一節 《簡·愛》在源語國的生成 133
第二節 《簡·愛》在歐洲的傳播 144
第三節 《簡·愛》在中國的傳播 148
第四節 《簡·愛》:從舞台到視屏 152
第五章 狄更斯小說的生成與傳播 163
第一節 狄更斯小說在源語國的生成 163
第二節 狄更斯小說在歐美的傳播 174
第三節 狄更斯小說在中國的傳播 180
第四節 狄更斯小說的影視傳播 186
第六章 《苔絲》的生成與傳播 205
第一節 “進化向善論”與《苔絲》的生成 205
第二節 哈代作品的傳播及《苔絲》中文譯介 213
第三節 《苔絲》的影視傳播及其“誤譯” 218
第七章 陀思妥耶夫斯基作品的生成與傳播 226
第一節 陀思妥耶夫斯基作品在源語國的生成 226
第二節 陀思妥耶夫斯基作品在中國的傳播 240
第三節 陀思妥耶夫斯基作品的影視傳播 249
第八章 托爾斯泰作品的生成與傳播 271
第一節 《戰爭與和平》在源語國的生成 272
第二節 托爾斯泰作品在中國的傳播 285
第三節 托爾斯泰作品的影視傳播 297
第九章 屠格涅夫作品的生成與傳播 307
第一節 屠格涅夫作品在源語國的生成 307
第二節 屠格涅夫作品在中國的傳播 324
第三節 屠格涅夫作品的影視傳播 334
第十章 契訶夫作品的生成與傳播 347
第一節 契訶夫作品在源語國的生成 347
第二節 契訶夫作品在中國的傳播 359
第三節 契訶夫作品的影視傳播 369
第十一章 《玩偶之家》的生成與傳播 376
第一節 《玩偶之家》在源語國的生成 377
第二節 《玩偶之家》與歐洲現代戲劇 382
第三節 《玩偶之家》在中國的傳播 386
第四節 《玩偶之家》的影視傳播 390
第十二章 安徒生童話的生成與傳播 398
第一節 安徒生童話在源語國的生成 398
第二節 安徒生童話在歐美的傳播 408
第三節 安徒生童話在中國的傳播 414
第十三章 馬克·吐溫小說的生成與傳播 424
第一節 《哈克貝利·費恩歷險記》在源語國的生成 425
第二節 馬克·吐溫小說在中國的傳播