《基於主題模型的樞軸語言統計機器翻譯研究》是依託廈門大學,由蘇勁松擔任項目負責人的青年科學基金項目。
基本介紹
- 中文名:基於主題模型的樞軸語言統計機器翻譯研究
- 項目類別:青年科學基金項目
- 項目負責人:蘇勁松
- 依託單位:廈門大學
《基於主題模型的樞軸語言統計機器翻譯研究》是依託廈門大學,由蘇勁松擔任項目負責人的青年科學基金項目。
《基於主題模型的樞軸語言統計機器翻譯研究》是依託廈門大學,由蘇勁松擔任項目負責人的青年科學基金項目。項目摘要樞軸語言方法能夠克服統計機器翻譯缺乏雙語語料的困境,成為近年來機器翻譯研究和產業化的熱點之一。然而,由於語言的多...
統計機器翻譯(英語:c,簡寫為SMT)是機器翻譯的一種,也是非限定領域機器翻譯中性能較佳的一種方法。統計機器翻譯的基本思想是通過對大量的平行語料進行統計分析,構建統計翻譯模型,進而使用此模型進行翻譯。從早期基於詞的機器翻譯已經...
在辭彙語義表示模型方面,我們提出了面向統計機器翻譯的上下文感知主題模型、基於雙語對應自動遞歸編碼器的雙語短語語義表示模型、基於卷積加強的雙語遞歸神經網路的雙語語義表示模型、以及基於注意力機制的二維遞歸自動編碼器短語語義表示模型。在...
《基於句法結構和篇章結構的統計機器翻譯關鍵技術研究》是依託蘇州大學,由張民擔任項目負責人的面上項目。項目摘要 語言的結構性,包括句法和篇章等結構信息,是語言的基本特徵之一。統計句法機器翻譯把翻譯看作是一個從源語言到目標語言的...
《互譯語言形態非對稱的統計機器翻譯模型構造方法研究》是依託中國科學院合肥物質科學研究院,由李淼擔任項目負責人的面上項目。項目摘要 在統計機器翻譯過程中,由於互譯語言(源語言與目標語言)形態結構不對稱,極易造成譯文錯誤。2005年...
本書呈現了近30年內機器翻譯技術發展的進程及研究熱點,並圍繞機器翻譯的統計建模和深度學習方法這兩個主題對機器翻譯的技術方法進行了全面介紹,同時對信息化時代下的機器翻譯技術的發展及套用予以透析,其中也涉及小牛團隊大量的實踐經驗,...
融合語言知識與統計模型的機器翻譯方法研究(國家自然科學基金重點項目,2008-2011)面向跨語言搜尋的機器翻譯關鍵技術研究(863重點項目課題,2007-2010)基於短語結構轉換模板的統計機器翻譯方法研究(國家自然科學基金,2006-2008)面向領域可...