《在鬱金香與朱古力的國度》是第一本真正意義上的荷比兩國文化旅行指南,作者以歷史的視角,精心設計了荷比兩國文化旅行的經典線路,將兩國的文化和歷史知識巧妙融合,還原其血肉,讓旅行不再停留於觀感。
不管是行前準備還是隨身指南,《在鬱金香與朱古力的國度》都會是你探索歐洲低地兩國的一把鑰匙。到阿姆斯特丹一游,對一些年輕人來說,是邁向成年生活的第一步。這裡不僅有盛開的鬱金香,也有不受約束的歡樂。生命在阿姆斯特丹顯得自由又迷茫、積極奔放又迷醉散淡。
人們在這裡可以享受充分的自由和獨立,可以不為自己的欲望而羞愧,可以揮霍健康和青春。比利時是如此年輕的平原小國,在各方強權的威脅下,幾個世紀以來都在不懈抗爭。首都布魯塞爾經歷了一次次洗劫、殺戮,瓦礫一片之後再重建家園。這裡有世界上最美麗的大廣場,當我們坐下來品嘗比利時最富盛名的啤酒和濃稠的朱古力飲料,逝去的滄桑依然在迴響。
基本介紹
- 書名:在鬱金香與朱古力的國度
- 作者:鄭實
- 出版日期:2014年4月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7508642333
- 出版社:中信出版社
- 頁數:336頁
- 開本:32
- 品牌:中信出版股份有限公司
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,後記,小結,
基本介紹
內容簡介
《在鬱金香與朱古力的國度》是第一本深度講解歐洲低地兩國歷史文化的中文旅行指南;
荷蘭:曾經的海上馬車夫,如今的澤國水鄉,擁有全世界青年最嚮往的開放城市阿姆斯特丹。
比利時:昔日的歐洲泥沼,今日歐盟首府都會,擁有世界上最美麗的廣場、最濃稠的朱古力風情。
《在鬱金香與朱古力的國度》內含300多幅精美圖片,40多個輝煌景觀,帶你一起穿越尼德蘭和勃艮第古國,感受幾十位帝王將相與文化精英的悲喜故事。
《在鬱金香與朱古力的國度》附贈荷蘭比利時歷史文化人物手冊,帝王生平、名流軼事隨手查閱!
荷蘭:曾經的海上馬車夫,如今的澤國水鄉,擁有全世界青年最嚮往的開放城市阿姆斯特丹。
比利時:昔日的歐洲泥沼,今日歐盟首府都會,擁有世界上最美麗的廣場、最濃稠的朱古力風情。
《在鬱金香與朱古力的國度》內含300多幅精美圖片,40多個輝煌景觀,帶你一起穿越尼德蘭和勃艮第古國,感受幾十位帝王將相與文化精英的悲喜故事。
《在鬱金香與朱古力的國度》附贈荷蘭比利時歷史文化人物手冊,帝王生平、名流軼事隨手查閱!
作者簡介
鄭實,作家,獨立紀錄片製作人,曾在歐洲3所著名大學學習,曾連續2屆獲冰心兒童文學獎,曾在德國法蘭克福書展主持文學論壇;出版有《在巴黎天空下——巴黎歷史文化之旅手冊》《老舍之死口述實錄》(合著)等,執導有紀錄片《太平湖的記憶》等。
圖書目錄
荷蘭
一、阿姆斯特丹印象:一個荷蘭的精神神話
二、阿姆斯特丹景點
1、博物館
國立博物館:顯示萬能的上帝之手
梵·高美術館:代價高昂的遺產
阿姆斯特丹歷史博物館:城市的肌理與表情
2、建築與地標
阿姆斯特丹王宮:世界第八大奇蹟
淚塔、計量所和鑄幣塔:中世紀的最後風采
倫勃朗廣場、萊頓廣場、滑鐵盧廣場:城市的逗號
3、故居
倫勃朗之家:天真而昂貴的癖好
安妮之家:密室中的夢想
房龍博物館:浮華生活的回憶
4、教堂
老教堂:阿姆斯特丹的起居室
西教堂:華麗霸氣的交易發票
三、哈勒姆:西方進程中一顆重要的棋子
比利時
一、布魯塞爾印象:的熔爐的滄桑
二、布魯塞爾大廣場地區
1、大廣場及其周邊:讓人歡喜讓人暈
2、聖米歇爾聖古都勒大教堂:榮辱和愚鈍的見證
三、布魯塞爾藝術之丘
1、比利時皇家美術館:低地國的“羅浮宮”
2、樂器博物館:如聽仙樂耳暫明
3、貝爾維博物館和柯登堡宮殿遺址:小國大歷史
4、柯登堡宮上的聖雅各教堂:比利時新古典建築的代表
5、王宮和布魯塞爾公園:君主立憲的中軸線
四、布魯塞爾大小薩布隆地區
1、薩布隆聖母教堂及小薩布隆廣場:戰火中的倖存
2、大法院:背負罵名的歐洲第一建築
3、聖母禮拜堂、勃魯蓋爾故居及勃魯蓋爾廣場:一個藝術家族的起點
五、布魯塞爾歐盟區
1、五十周年公園:利奧波德二世的“持久戰”
2、五十周年博物館:歷經磨難的古物珍藏所
3、歐盟三大機構:邁向統一的歐洲
六、布魯塞爾其他景點
教堂:
聖凱瑟琳廣場 :教堂與果蔬市場之爭
巴西利卡聖心教堂:獻給聖心
2、故居
霍塔紀念館:華麗的夢境可曾真?
馬格利特紀念館:超現實主義大師的道具
伊拉斯謨之家:人文大儒的小憩療養地
七、布魯塞爾周邊地區:
安特衛普:風流未被雨打風吹去
布魯日:中世紀之鎖
滑鐵盧:一分鐘改變歐洲命運
人物手冊
一、 名流小傳
伊拉斯謨:時代的大腦、心臟和良心
斯賓諾莎:自我放逐的思想者
魯本斯:弗蘭德斯的藝術王子
倫勃朗:永遠的外鄉人
二、比利時國王譜
利奧波德一世
利奧波德二世
艾爾伯特一世
利奧波德三世
攝政王查爾斯親王
博杜安一世
艾爾伯特二世
三、對低地國家的論述
四、本書涉及歷史大事年表
五、索引
一、阿姆斯特丹印象:一個荷蘭的精神神話
二、阿姆斯特丹景點
1、博物館
國立博物館:顯示萬能的上帝之手
梵·高美術館:代價高昂的遺產
阿姆斯特丹歷史博物館:城市的肌理與表情
2、建築與地標
阿姆斯特丹王宮:世界第八大奇蹟
淚塔、計量所和鑄幣塔:中世紀的最後風采
倫勃朗廣場、萊頓廣場、滑鐵盧廣場:城市的逗號
3、故居
倫勃朗之家:天真而昂貴的癖好
安妮之家:密室中的夢想
房龍博物館:浮華生活的回憶
4、教堂
老教堂:阿姆斯特丹的起居室
西教堂:華麗霸氣的交易發票
三、哈勒姆:西方進程中一顆重要的棋子
比利時
一、布魯塞爾印象:的熔爐的滄桑
二、布魯塞爾大廣場地區
1、大廣場及其周邊:讓人歡喜讓人暈
2、聖米歇爾聖古都勒大教堂:榮辱和愚鈍的見證
三、布魯塞爾藝術之丘
1、比利時皇家美術館:低地國的“羅浮宮”
2、樂器博物館:如聽仙樂耳暫明
3、貝爾維博物館和柯登堡宮殿遺址:小國大歷史
4、柯登堡宮上的聖雅各教堂:比利時新古典建築的代表
5、王宮和布魯塞爾公園:君主立憲的中軸線
四、布魯塞爾大小薩布隆地區
1、薩布隆聖母教堂及小薩布隆廣場:戰火中的倖存
2、大法院:背負罵名的歐洲第一建築
3、聖母禮拜堂、勃魯蓋爾故居及勃魯蓋爾廣場:一個藝術家族的起點
五、布魯塞爾歐盟區
1、五十周年公園:利奧波德二世的“持久戰”
2、五十周年博物館:歷經磨難的古物珍藏所
3、歐盟三大機構:邁向統一的歐洲
六、布魯塞爾其他景點
教堂:
聖凱瑟琳廣場 :教堂與果蔬市場之爭
巴西利卡聖心教堂:獻給聖心
2、故居
霍塔紀念館:華麗的夢境可曾真?
馬格利特紀念館:超現實主義大師的道具
伊拉斯謨之家:人文大儒的小憩療養地
七、布魯塞爾周邊地區:
安特衛普:風流未被雨打風吹去
布魯日:中世紀之鎖
滑鐵盧:一分鐘改變歐洲命運
人物手冊
一、 名流小傳
伊拉斯謨:時代的大腦、心臟和良心
斯賓諾莎:自我放逐的思想者
魯本斯:弗蘭德斯的藝術王子
倫勃朗:永遠的外鄉人
二、比利時國王譜
利奧波德一世
利奧波德二世
艾爾伯特一世
利奧波德三世
攝政王查爾斯親王
博杜安一世
艾爾伯特二世
三、對低地國家的論述
四、本書涉及歷史大事年表
五、索引
文摘
梵谷美術館:代價高昂的遺產
文森特·梵谷(Vincent Willem van Gogh)的藝術生涯只有10年,卻留下了數量可觀的作品:大約1 100幅素描,近900幅油畫。梵谷終生未婚,他的繼承人是弟弟提奧(Theodorus van Gogh)。梵谷基金會在荷蘭政府的財政支持下,從提奧後代手中獲得了梵谷的一些作品,並為此專門興建了阿姆斯特丹梵谷美術館(Van Gogh Museum)。這裡現在藏有梵谷的約500幅素描、200幅油畫和他本人的800封信件及兩個速寫本。此外還有梵谷和提奧的藝術收藏品。梵谷和提奧都喜歡日本版畫,他們的藏品中有570幅日本版畫,都是提奧出資購買的。梵谷和同時代的畫家以交換作品的方式收藏了他所喜愛的一些繪畫,包括勞特雷克(Henri de Toulouse-Lautrec)、高更(Paul Gauguin)、修拉(Georges Seurat)等人的作品。這些作品現也藏於梵谷美術館。以此為基點,美術館繼續擴大收藏,將其辦成了一個展示19世紀藝術作品的美術館。
今天這裡是除阿姆斯特丹火車站外,這個城市人口最密集的地方。無論風雨,每天門前都排起長龍。美術館的服務非常周到,準備了各種語言的小冊子和語音導覽,甚至包括一些很偏僻的小語種。中國作為人口大國,來這兒參觀的人數甚眾,美術館當然不會遺漏中文。沒有了語言障礙,參觀起來很順暢。當然,美術館的門票價格也不菲,比巴黎的羅浮宮、馬德里的普拉多博物館、維也納藝術史博物館和柏林老國家美術館等歐洲最著名的藝術館還要昂貴,算是歐洲最貴的了。這很有助於我們體會荷蘭人的傳統和阿姆斯特丹人的性格,只要有商機,就牢牢抓住,而且要做得非常到位,讓客戶心情舒暢地享受服務,毫無怨言地付費。我原本不太關心商業,但在排隊等待時卻禁不住想:我為什麼這么喜歡阿姆斯特丹?除了它的自由開放,更重要的是,在這裡,文化的確因受到商業行為的鼓勵和刺激煥發出活力。
然而參觀時,我又在懷疑這個想法。梵谷美術館對度假的人們來說,是休閒的好地方,在成熟商業模式的運作下,美術館到處散發著一種喜氣洋洋的歡快氣氛。這和梵谷及其作品形成了鮮明的反差。梵谷作品中的凝重氣氛令人不安,他沉重的一生也不是可以愉悅大眾的。但是,美術館成了遊客花錢享受的去處,在這裡他的作品被複製成各種各樣老少鹹宜的紀念品,人們提到他的名字就好像在說一個時髦的明星。當然,不可能每個來這裡參觀的人都理解梵谷,欣賞他,愛他,但至少面對這個飽嘗苦楚的人時,遊戲的態度是極大的冒犯。
梵谷年輕時,就是一個真誠的人,甚至是過於真誠了。年輕時他曾到比利時艱苦的煤礦地區做牧師,渴望以信仰的力量幫助那些貧苦的人們,但是他的極度熱情使人們感到害怕。梵谷在失望中放棄了扶危濟困的理想。陷入精神困境的梵谷決定嘗試繪畫。他喜愛的畫作大多是以底層人生活為主題的。梵谷美術館中藏有布勒東和勒爾米特的作品,他們的現實主義畫風對梵谷早期的藝術探索影響重大。為了學習繪畫技巧,梵谷曾在布魯塞爾小住,後來又到安特衛普美術學院註冊學習。其間,他曾在父母位於紐蘭的家中短暫停留。正是在那裡,他完成了早期的代表作《吃土豆的人》(Potato Eaters)。這幅色彩暗淡、技巧粗疏的畫具有極強的震撼力,它來自梵谷的內心。面對梵谷的作品,能感受到他內心的激流直接噴發到畫布上。畫就是他的靈魂。
1886年,梵谷到巴黎投奔提奧。為此提奧租了一間大點兒的公寓,讓梵谷安心作畫。巴黎讓梵谷眼界大開。從美術館收藏的這一時期的畫作中,可以清楚地看到法國印象派對他的影響,如《從勒匹克街提奧公寓看巴黎》、《花瓶與劍蘭和紫苑》。受點彩派的啟發,梵谷嘗試使用短促的筆觸作畫,比如在此期間的自畫像。梵谷畫過很多自畫像,理由很簡單,無須雇用模特兒,既可練習畫肖像又省錢。當時風靡歐洲的日本版畫也使梵谷入迷,他不僅購買,還臨摹其色彩平塗的風格。
1888年,梵谷離開巴黎,來到法國南部普羅旺斯省的小村莊阿爾。這裡有明媚的陽光,可以舒緩他的疲憊,還有燦爛的色彩可以入畫。正是在這裡,我們後人所熟悉的梵谷風格漸漸成熟。梵谷來到阿爾時是繁花似錦的春天,《粉紅色的果園》、《粉紅色的桃樹》、《白色的果園》中盛開的桃花代表了梵谷對未來的憧憬。他租了房子,盛情邀請高更來一同作畫。他為即將到來的高更裝飾了房間,掛上他親手畫的向日葵。這是梵谷創作上的一段豐收期。
梵谷美術館按照《臥室》這幅畫特意複製了他的房間。我小時候見過這幅畫的複製品,一直以為房間是長條形的。看了複製的房間後吃了一驚,原來它是不規則形狀的,因此也才理解了梵谷採用的多角度透視。這種方法完全改變了物體的空間關係,讓我們產生了視覺誤差。我們在旅行中總會學到不同的東西,儘管這只是一個小問題,但終於搞明白了,我不禁又感謝起美術館來。
高更的到來成為藝術史上一段著名的悲劇。美術館中有高更為梵谷畫的像(《畫向日葵的梵谷肖像》)。梵谷看後有些吃驚:我有這么醜嗎?梵谷照照鏡子,發現自己的確很憔悴。而梵谷畫了一把漂亮的椅子,用來代表他心中的朋友(《高更的椅子》)。但在高更眼裡梵谷不僅醜,更是一個討厭鬼。兩個人都是藝術家脾氣,敏感而高傲。爭吵終於爆發了。梵谷在恍惚中用刀割去了自己的一隻耳朵,高更則連夜離開了阿爾。
當初梵谷將自己心愛的兩幅畫作《向日葵》掛到高更的房間,向高更表示敬意。高更離開後曾寫信向梵谷討要這兩幅畫作,梵谷一時不願割捨,就複製了自己的作品送給他,包括人們熟知的黃色背景下的《向日葵》。今天,它是美術館最受歡迎的作品。
後人將梵谷的自殘看作藝術家傳奇的一部分,但我們對梵谷所經歷的痛苦能理解多少?梵谷知道自己需要治療,自願住到聖雷米的精神病醫院。醫生允許他到院子中作畫。在美術館中,我們能看到這一時期那些憂鬱的作品(如《灌木叢》)。醫院牆外在耀眼的金黃色陽光下揮汗收割的人,在他看來卻象徵死神(《收割者與麥田》)。
美術館的一面牆上還掛著一張被放大的巨幅照片,其中能看到消瘦的梵谷。這是他一生僅存的幾張照片之一。
梵谷生命中的最後一站是巴黎附近的奧維。那裡有同樣愛好藝術的精神病醫生加歇。梵谷與他為伴,為他作畫,起初恢復得很好。梵谷每天瘋狂作畫,達到了另一個創作高峰期。《奧維的教堂》《暴風雨中的麥田》《麥田群鴉》這些廣為人知的代表作都創作於這個時期。大家都認為作畫有助於醫治梵谷的病。但沒想到梵谷的病情卻急轉直下,僅兩個月後,他在附近的田野中朝自己的胸部開了一槍。兩天后,他死於聞訊趕來的提奧懷中。一個狂躁不安的靈魂終於得以安息。看到展覽的這個部分,我的眼淚在眼眶裡打轉,但我也感到釋然,為梵谷終於結束他的痛苦而欣慰。
梵谷的作品代價太大了,而且都是他一個人孤零零地在承擔。現在我們這些與他毫無關係的陌生人卻跑來輕鬆地享受。有人會認為,一個藝術家為世界留下了這么精彩的遺產,哪怕承受再多也值得。但倘若能換回梵谷幸福的一生,我寧願這些畫從來沒有存在過。人最寶貴的是生命,生命只有一次,這一次更像來不及正式演出的排練,或者沒有成畫的草稿,匆匆而過,身不由己。如果梵谷可以重新選擇他的一生,他還願意做一個藝術家嗎?
在美術館中我們還可以見到1830〜1914年(“一戰”前)這段時期的一些歐洲繪畫,包括印象派、後印象派、現實主義、象徵主義的作品,如庫圖爾的《現實主義者》、庫爾貝的《蒙哥隆內的海景》、莫奈的《贊丹西邊田野中的風車》、馬奈的《濱海布格涅的防波堤》及修拉的《庫貝瓦旁的塞納河》等。這些和梵谷同一時代的畫家也有助於我們理解梵谷的藝術成長軌跡。
梵谷美術館旁邊有一個像灰色金屬盒子一樣的怪房子。它是日本建築師黑川紀章(Kisho Kurokawa)設計的美術館側翼展廳,通常用來舉辦和梵谷有關的畫家的臨時展覽。不過每年只有三至五次,不容易趕上。
倫勃朗故居:天真而昂貴的癖好
倫勃朗遇到他的妻子時,已是阿姆斯特丹小有名氣的畫家。他應邀畫了一組以基督為題材的宗教畫,頗受上層市民青睞,也因此贏得一位已故市政官員之女薩斯基婭(Saskia)的芳心。春風得意的倫勃朗迎娶富有的小姐,一對不諳世事的年輕人陶醉於未來的憧憬中。然而倫勃朗是外鄉人,他從家鄉萊頓隻身闖蕩大都市,對世間冷暖有越來越深的體會。首先是,他沒有安定的居所,這對年輕夫妻幾年間兩度搬遷,薩斯基婭先後產下一男一女,都是存活了幾個月便夭折了。這也許是促使倫勃朗痛下決心購買房產的重要原因。
1639年,倫勃朗簽署了一份購房協定,購買了運河邊的一座小樓。按照當時的市價是13 000荷蘭盾(guilders),一筆很大的款項。但是協定規定,倫勃朗可以分期付款。正是在同一年,倫勃朗得到了《夜巡》一畫的委託訂貨(見“阿姆斯特丹國立博物館”和“阿姆斯特丹王宮”),這份重要訂單能帶來豐厚的回報。此時的倫勃朗已經是阿姆斯特丹最受歡迎的畫家之一,他的作品售價不菲,而且在家中招收學生也帶來相對穩定的收入,他還代理銷售其他畫家的作品,倫勃朗對償還購房款信心滿滿。
在接下來的兩年中,薩斯基婭又生了兩個孩子,其中一個僅存活了幾個星期。頻繁生育消耗了她的生命力,就在他們入住這所住宅兩年後,薩斯基婭患肺病去世,年僅29歲,留下一個嗷嗷待哺的兒子。她被葬於老教堂。(見“老教堂”)這一年,倫勃朗完成了他的傳世之作《夜巡》。這一年,也是倫勃朗生命中最重要的轉折點。
兒子提圖斯 (Titus)需要人照顧,而倫勃朗忙於作畫,喪妻後,倫勃朗更願意像鴕鳥一樣把頭埋進自己的世界而躲避日常生活的瑣碎和麻煩。他將家中的大小事都交給兒子的保姆蓋爾特·迪爾克斯(Geertje Dircx),這個女人隨之成為倫勃朗的情婦。這種行為給倫勃朗的名譽造成了極大的損害。為了擺脫她,倫勃朗使用了很不光明的手段,將她關進了教養院。在此期間,又一個年輕姑娘斯托菲爾斯(Hendrickje Stoffels)來到倫勃朗家照顧他和兒子。倫勃朗愛上了她,並和她育有一個女兒。就在生活又出現希望的時候,倫勃朗破產了。陷入債務危機後,他一直想辦法渡過難關,但是最終還是被迫拍賣掉了運河邊這所昂貴的住宅以及其中的大部分收藏。
正是因為這次拍賣,留下了詳細的清單,使這所房子變成倫勃朗故居(Museum Het Rembrandthuis)後,得以復原當年倫勃朗居住時的原貌,使慕名而來的人們得以站在倫勃朗曾經作畫的地方屏息遐想。阿姆斯特丹明媚的陽光透過運河前的窗戶,曾照亮倫勃朗的畫布;踏著咯吱作響的地板,手持蠟燭的倫勃朗興致勃勃地帶著客人欣賞他的版畫和收藏。
倫勃朗熱衷於收藏古代文物、書籍善本和奇珍異獸的標本。一方面,他需要道具,構想宗教和神話題材的場景;另一方面,出於藝術家的本性,他對美麗的東西經不住誘惑,總想占為己有。他特意用版畫精心描繪收藏的一枚貝殼。它不是來自荷蘭附近的海域,而是產自遙遠的印度太平洋區的高貴芋螺(Noble Cone)。因為和倫勃朗有類似的愛好,我也曾收藏一個同種的貝殼標本。由於海洋探測和捕撈技術的發展以及旅遊紀念品產業的全球化、規模化,它現在只是售價很低的普通商品,但當年倫勃朗可是將其作為珍稀標本,從遠航歸來的水手手中購買的。我們在收藏室還會看到各類稀有動物標本,大多數都不產於歐洲。除了鹿角、象牙和珊瑚礁等常見的珍貴收藏外,其他一些看似不起眼的小藏品都不可小視,比如刺豚和穿山甲標本,我不知博物館方面是否是依據清單將之擺放在這裡。它們都產自熱帶和亞熱帶地區,如果倫勃朗當年真有此類收藏,無疑是昂貴的癖好。而標本只是他收藏的一小部分,雕像、兵器、古玩、書籍等等更是價值不菲。倫勃朗既非商人又不是特權階層,說到底他只是以賣畫為生,卻不知節儉,這是不是藝術家的天真和偏執呢?
甚至倫勃朗購買這所房子,都是因沉醉於聲名的非分之想和虛榮心吧。我們可以看到房子正面有一個寫有“1606”的小牌子,是此房的始建年份。它原來是兩層小樓,後來被按照當時時髦的式樣重新改造,加上了一個新的外立面以及第三層和三角楣。負責改造的設計師正是後來阿姆斯特丹王宮的設計者。從1625年阿姆斯特丹的鳥瞰圖上可以看到這個建築,可見它曾是一處引人注目的房產。位於阿姆斯特丹東部的這一地區當時也是富有的商人和藝術家的聚居區。倫勃朗執意要購買,和他自以為能夠憑藉才能融入阿姆斯特丹上流社會的夢想有關。但這是不可能的。史學家認為,倫勃朗作為一個外鄉人,其實很難被這個城市真正接納,尤其是他兩度將女僕當作情婦的行為,更難見容於上層社會。
這所房子被拍賣後,幾度易手,多次整修,但是沒有一個主人能像倫勃朗這樣知名。20世紀初,阿姆斯特丹政府將它買下,交給基金會管理,建成博物館,並將住宅復原到17世紀中期的原貌。1911年,倫勃朗故居正式對外開放,特邀威廉明娜女王(Queen Wilhelmina)主持了儀式。
博物館開館後,向社會廣泛徵集倫勃朗的作品。倫勃朗在此度過的19年正是他創作上的豐產期,尤其是他的銅版畫,都是經他親手複製,和一般作坊的批量生產截然不同。沒有比在他創作的地方收藏展示這些作品更適合的地點了。這個提議很快得到了回響,藏家的慷慨捐贈使倫勃朗故居的銅版畫藏品數量迅速增加,國立美術館甚至都從他們的藏品中捐贈了11幅版畫,連同其他私人收藏家的捐贈和一部分博物館購買的作品一起陳列於倫勃朗故居的版畫室中。
此外這裡特別設定了一個小作坊,向公眾演示蝕刻版畫的複製過程。每天都有專業人員使用倫勃朗時代的器具進行現場演示,並講解倫勃朗為了增加畫面的表現力採取的獨特處理手法。如果參觀時間允許,建議大家不要錯過。
最近專家對院子裡的污水池進行挖掘,發現了一些有趣的遺物,包括當年人們使用的陶盆碎片、錫湯匙、各種飲食和飲水器具的碎片、花邊線軸等。史家可以據此拼湊當年日常生活場景,而對於來此向倫勃朗致敬的人們,則平添了一絲物是而人非的悵惘。
安妮之家:密室中的夢想
到了阿姆斯特丹,當然要去安妮·弗蘭克之家(Anne Frank Huis)。但我一直拖延,第一次去阿姆斯特丹時,是等到離開的前一天才鼓起勇氣。我看過很多關於“二戰”的書籍和電影,一想起來就心裡發緊,現在真的要面對悲劇曾經發生的地方,更覺難受。
一大早到安妮之家,博物館門口已經排起了長隊,隊尾都轉過博物館的拐角了。這么多人來參觀如此沉痛的東西,真讓我驚訝。和歐洲所有排隊等候時一樣,大家都安靜耐心地等著,但我已經覺得喉嚨里有東西在梗著。進入安妮之家,還沒看到什麼,眼睛就濕潤了,只能使勁兒忍回去。三層小樓,過道都很窄,人們靜靜地依次等著看屋裡的陳列展示,就聽見我不停地吸鼻子。人家肯定奇怪,這個亞洲人怎么了,比他們這些親歷了“二戰”的歐洲後代還脆弱。我曾是《安妮日記》中文版的責任編輯,安妮的故事壓在心頭,真是無法釋懷。
安妮·弗蘭克的父母原來是生活在德國的猶太人。她的父親奧托在“一戰”中還曾為德國軍隊效力。但是1933年希特勒上台後推行的排猶政策讓他們感到不安,奧托決定先到阿姆斯特丹組建公司,安頓下來後便把全家從德國接了過來。之後越來越多的德國猶太人移居荷蘭,他們認為荷蘭可以像在“一戰”中那樣保持中立,對猶太人來說會很安全。在德國大規模迫害猶太人時,阿姆斯特丹的猶太人尚能正常地生活,小安妮在和平的環境中漸漸長大。但是1940年,德軍占領荷蘭,開始對猶太人下手,他們的手段和在先前占領的東歐國家一樣,先是對猶太人實行登記,然後將他們孤立出社群。安妮被迫轉入猶太人學校。猶太人必須佩戴黃色星星標誌,必須上交腳踏車,不得乘坐汽車,只能在規定的時間外出和購物,不能去任何娛樂場所,包括劇院、電影院、網球場、游泳池等,大街上到處都貼著“不準猶太人進入”的牌子。對一個十二三歲孩子來講,這是非常殘酷的,安妮感覺到被無所不在的敵意包圍。安妮16歲的姐姐瑪格不久收到通知,命令她到德國的強迫勞動營報到。安妮的父母認為不能再等了,他們知道迫害行動是早晚的事,為此早就準備好了藏身之地。這就是我們今天看到的王子運河邊的這座房子。安妮的父親奧托在他公司倉庫上面的房間中悄悄安置了家具和廚房設備。1942年6月,安妮一家四口人,和另外一個三口之家一起藏匿起來,後來又有一個單身男子加入。這八個人在狹小的隱蔽所一起生活了兩年零一個月。
安妮是個聰慧的孩子,她的夢想是當記者和作家。安妮13歲生日時,父母送給她一個日記本作為禮物。開始時她只是記下在學校發生的事和一些小女孩的心事。幾周后,她的生活發生了巨大的變化,他們一家轉入了地下生活。儘管和家人在一起,安妮依然覺得孤獨,她需要同伴,想念學校,渴望陽光和新鮮的空氣。但是同一幢樓裏白天還有正常上班的人,為了不引起懷疑,他們必須保持安靜,甚至不能用水,不能咳嗽。安妮只能與書為伴,還有就是她最親愛的日記本。
這本紅色格子封面的日記本如今已被幾百萬讀者視為那段黑暗歷史的象徵。安妮在日記中詳細記錄了1942〜1944年間被迫藏匿的幽暗歲月。細讀安妮的文字,會覺得它們和一個13歲女孩很不相稱,正處於青春發育期的安妮顯得很早熟。她不僅觀察細膩,眼光敏銳,而且頗有獨到的見解。這都是一個作家,尤其是女作家應當具備的資質。1944年3月,藏匿起來的人們偷聽到荷蘭流亡到英國的政府官員在廣播中號召大家保存戰爭中的私人檔案。安妮立刻想到她的日記,並著手將其中的內容改成小說。當然大人們只是把安妮當作一個有夢想的小女孩。他們鼓勵她,但沒有人真的認真對待這些文字。他們只想讓安妮儘可能不打擾他們。安妮的頭腦很活躍,性格也比姐姐敏感,在大人眼中有時顯得孤癖,不是一個容易相處的女孩。她有時和母親關係緊張,和同屋的那位先生也有摩擦。她最喜歡父親奧托,和一起隱藏的男孩彼得由陌生髮展成親密的關係。這些都成為她的創作素材,在日記中有很生動的描繪。
從安妮之家二層的窗外望去,能看到安妮在日記中提到的橡樹,在陽光下隨意搖曳,運河裡有栽著花的船房。對岸是阿姆斯特丹式小巧精緻的古典房屋,房屋的旁邊是阿姆斯特丹西教堂(Westerkerk)——上帝在塵世的家。安妮提到有天早上和彼得一起看天空和海鳥。大概就是在這樣明媚的早上吧。能夠出門散步,站在橡樹下深深呼吸一下,像普通人一樣生活是她最嚮往的。如果能再堅持幾個星期,這個願望就能實現了。但也是在這樣一個早上,10點鐘,有人使勁砸門,納粹沖了進來,將8個人帶走。告密者至今沒有查到,應該是很了解他們情況的人,也許就住在同一個街區,也許今天還在?就住在附近?看上去像個普通人?這個想法讓人不寒而慄,邪惡不在遠方,它就在我們身邊。
但是善良和正義也在我們身邊。幫助安妮他們隱藏的一共有四個人,是兩對夫婦。他們在物資日益匱乏的占領區冒著極大危險給安妮他們送來食物、用品和圖書。安妮在日記中用滿懷感激的文字記錄下了他們的勇敢言行。他們所帶來的不僅是生活所需,更是關心、溫暖和信心。從照片上看去,這兩對夫婦都很普通,卻有著堅毅而強大的內心。我望著他們的眼睛,希望看到堅定果敢,但其實只有溫和。納粹放過了兩個女性,他們不相信女人會有這樣的膽量,因此根本沒有審問她們。兩個男人被逮捕、關押,送入集中營強迫勞動,最終倖存下來。他們決定幫助安妮他們時,清楚地知道最可怕的事隨時可能發生。世上有多少人看上去平常,極端境況下卻敢於擔當。說實話,我都不敢問自己是否有這樣的勇氣。
安妮的父親是集中營倖存者,8個人中唯一的倖存者。他跋涉了幾個月回到阿姆斯特丹,等待他的孩子們回來。他不知道安妮和她的姐姐已經病死於集中營。最終,殘酷的訊息被證實,他永遠見不到孩子們了。納粹逮捕他們、搜查房間後,兩個幫助他們的女性將散落在地上的安妮手稿保存起來,後來交給了奧托。一開始奧托沒有勇氣閱讀,而當他最終拿起安妮的日記時,他發現自己其實並不了解女兒。他以為他的小女孩只是隨便塗抹,打發時光,他不知道安妮正在孤寂中長大,她身體有了變化,她的頭腦更渴望廣大的世界。安妮將自己對未來的渴望傾吐到日記中,她對人生充滿美好的期待。讀著女兒的文字,痛不欲生的奧托下決心為避免悲劇再次降臨人間而戰鬥,他將餘生投入到了和平事業。
安妮日記戰後受到歷史學者的關注,被媒體報導,之後首先在阿姆斯特丹出版。首版很快銷售一空。安妮實現了她的願望,她的書成為戰後家喻戶曉的作品,被翻譯成20多種文字。奧托接到上萬封讀者的來信,他每天都要花好幾個小時一一回信。去世之前,奧托寫道:“年輕的讀者總是問我:這樣恐怖的事情怎么會發生?我儘可能回答他們。在每封信的結尾,我都要加上一句:我希望安妮的書能夠使你在今後的生活中,為團結與和平而努力。”
奧托曾想整修房子,把安妮在屋子裡的痕跡清除掉。慘痛的過去讓他無法時時面對它們。但是阿姆斯特丹民眾成立了安妮基金會,將這座房子購買並保留下來,按照當年安妮住在這裡時的樣子重新布置,複製了家具用品,連安妮在牆上貼的裝飾畫都跟原來一模一樣。20世紀60年代,安妮之家開始面向公眾展出,一直有很多人來參觀。我從屋中出來,看到人們還在門口排長隊等候。
房龍博物館:浮華生活的回憶
荷蘭裔美國作家房龍(Hendrik Willem van Loon)的好幾部作品在中國都是暢銷的通俗文化讀物。阿姆斯特丹的房龍博物館(Museum van Loon)很容易讓我們誤以為和他有關。可惜此房龍非彼房龍,以房龍這個姓氏命名的博物館原是阿姆斯特丹一個顯赫家族的私人宅院。最後一代居住於此的家族成員創建了這個博物館,以此保存他們家族的榮耀和對阿姆斯特丹上流社會浮華生活的回憶。
房龍博物館在國王運河南岸,這個位置的別墅型建築一定是豪宅。然而它的門面很小,稍不留意就很容易錯過。踏入大門後卻別有洞天,華麗的陳設一下子就把人帶到富貴之鄉。
這所宅子的第一個主人是倫勃朗的學生、畫家費迪南德·博爾(Ferdinand Bol)。一個畫家何以有財力購買如此闊綽的住宅?我們知道倫勃朗也買了豪宅,但最終因破產而變賣。博爾比他的老師要幸運,不僅一直生活富足,後來還得以從賣畫為生的畫家職業上退休,享受無憂無慮的晚年。原因很簡單,他比倫勃朗頭腦清楚,精於打算。和老師一樣,博爾也娶了富家女子為妻,且從岳父掌管的機構得到了很多重要訂單。隨著名聲日隆,他還承包了王宮(當時的市政廳)頂棚的繪畫裝飾。雖然他的才氣遜於倫勃朗,但同樣也是阿姆斯特丹最受歡迎的畫家之一。和倫勃朗一樣,博爾中年喪妻,但是9年後,他很明智地娶了一位富有的寡婦。正是因為這一點,他和老師的命運截然不同。倫勃朗因為和女僕關係曖昧遭人詬病,後半生窮困潦倒。而博爾在第二次婚姻後就宣布退休,三年後在當時的新開發區國王運河邊買了這幢房子。之後他還出任過麻風病院的主管,待遇優厚。博爾和老師倫勃朗再次聯繫在一起是在他們去世200多年後,因為深受倫勃朗影響,他的畫風及創作題材都和老師接近,以至19世紀的人們把他的作品誤當作是倫勃朗的。現在阿姆斯特丹的一條街道還以他的名字命 名。
房龍家族是外省移民,他們移居阿姆斯特丹後,迅速進入商界和城市管理層,成為阿姆斯特丹的顯赫家族。威廉·房龍(Willem van Loon)是聯合東印度公司的創建人之一,他的一個孫子後來成為阿姆斯特丹市長。聯合東印度公司依靠從亞洲進行殖民掠奪和壟斷東方貿易而迅速膨脹,在鼎盛時期成為世界上有史以來最富有的公司,擁有150條商船、40條戰艦、5萬名員工和1萬人的私人武裝。公司投資的收益率高達40%。1624〜1662年,他們甚至占領了台灣。台灣淡水的紅毛城至今保存著當年的遺蹟。占領台灣的目的是使其成為荷蘭在中國內地、日本、韓國與東南亞據點間的樞紐,並壟斷馬尼拉(當時西班牙的殖民地)與中國間的貿易。主要的輸出商品包括砂糖、鹿皮、鹿肉、鹿角、藤和米,轉運貿易品包括荷蘭的金屬、藥材,巴達維亞的香料、胡椒、琥珀、麻布、棉花、鴉片、錫、鉛,以及中國的絲織品、陶器和黃金。
財富滾滾而來,房龍家族在19世紀上升進入貴族階層。1884年,家族購買了運河邊的這處房產,作為兒子的新婚禮物。今天我們在博物館中看到的陳設大多是這個家族19世紀以後的遺存。而牆上懸掛的肖像則可以追溯到他們16世紀的祖先。財富和榮耀的背後一定有血腥和黑暗。這些精美昂貴的家具、吊燈、地毯和來自中國、日本的瓷器,讓我這個從亞洲來的觀者心緒雜亂。遙想至今仍有大量貧困現象存在的亞洲,尤其是曾被荷蘭統治的東南亞部分地區,和文明、富庶、美麗的荷蘭相比,落差之大,讓人心中作痛。
房龍博物館的花園是阿姆斯特丹有名的景致。運河邊精美的房子一般都只能觀賞其外立面,很少能看到它們的內部和後面是什麼樣子。在阿姆斯特丹的晴空下,漫步於規整優雅的花園,不禁感嘆生活的美好,歷史的傷口也暫時在平靜的現實中彌合,但能真正消融嗎?
文森特·梵谷(Vincent Willem van Gogh)的藝術生涯只有10年,卻留下了數量可觀的作品:大約1 100幅素描,近900幅油畫。梵谷終生未婚,他的繼承人是弟弟提奧(Theodorus van Gogh)。梵谷基金會在荷蘭政府的財政支持下,從提奧後代手中獲得了梵谷的一些作品,並為此專門興建了阿姆斯特丹梵谷美術館(Van Gogh Museum)。這裡現在藏有梵谷的約500幅素描、200幅油畫和他本人的800封信件及兩個速寫本。此外還有梵谷和提奧的藝術收藏品。梵谷和提奧都喜歡日本版畫,他們的藏品中有570幅日本版畫,都是提奧出資購買的。梵谷和同時代的畫家以交換作品的方式收藏了他所喜愛的一些繪畫,包括勞特雷克(Henri de Toulouse-Lautrec)、高更(Paul Gauguin)、修拉(Georges Seurat)等人的作品。這些作品現也藏於梵谷美術館。以此為基點,美術館繼續擴大收藏,將其辦成了一個展示19世紀藝術作品的美術館。
今天這裡是除阿姆斯特丹火車站外,這個城市人口最密集的地方。無論風雨,每天門前都排起長龍。美術館的服務非常周到,準備了各種語言的小冊子和語音導覽,甚至包括一些很偏僻的小語種。中國作為人口大國,來這兒參觀的人數甚眾,美術館當然不會遺漏中文。沒有了語言障礙,參觀起來很順暢。當然,美術館的門票價格也不菲,比巴黎的羅浮宮、馬德里的普拉多博物館、維也納藝術史博物館和柏林老國家美術館等歐洲最著名的藝術館還要昂貴,算是歐洲最貴的了。這很有助於我們體會荷蘭人的傳統和阿姆斯特丹人的性格,只要有商機,就牢牢抓住,而且要做得非常到位,讓客戶心情舒暢地享受服務,毫無怨言地付費。我原本不太關心商業,但在排隊等待時卻禁不住想:我為什麼這么喜歡阿姆斯特丹?除了它的自由開放,更重要的是,在這裡,文化的確因受到商業行為的鼓勵和刺激煥發出活力。
然而參觀時,我又在懷疑這個想法。梵谷美術館對度假的人們來說,是休閒的好地方,在成熟商業模式的運作下,美術館到處散發著一種喜氣洋洋的歡快氣氛。這和梵谷及其作品形成了鮮明的反差。梵谷作品中的凝重氣氛令人不安,他沉重的一生也不是可以愉悅大眾的。但是,美術館成了遊客花錢享受的去處,在這裡他的作品被複製成各種各樣老少鹹宜的紀念品,人們提到他的名字就好像在說一個時髦的明星。當然,不可能每個來這裡參觀的人都理解梵谷,欣賞他,愛他,但至少面對這個飽嘗苦楚的人時,遊戲的態度是極大的冒犯。
梵谷年輕時,就是一個真誠的人,甚至是過於真誠了。年輕時他曾到比利時艱苦的煤礦地區做牧師,渴望以信仰的力量幫助那些貧苦的人們,但是他的極度熱情使人們感到害怕。梵谷在失望中放棄了扶危濟困的理想。陷入精神困境的梵谷決定嘗試繪畫。他喜愛的畫作大多是以底層人生活為主題的。梵谷美術館中藏有布勒東和勒爾米特的作品,他們的現實主義畫風對梵谷早期的藝術探索影響重大。為了學習繪畫技巧,梵谷曾在布魯塞爾小住,後來又到安特衛普美術學院註冊學習。其間,他曾在父母位於紐蘭的家中短暫停留。正是在那裡,他完成了早期的代表作《吃土豆的人》(Potato Eaters)。這幅色彩暗淡、技巧粗疏的畫具有極強的震撼力,它來自梵谷的內心。面對梵谷的作品,能感受到他內心的激流直接噴發到畫布上。畫就是他的靈魂。
1886年,梵谷到巴黎投奔提奧。為此提奧租了一間大點兒的公寓,讓梵谷安心作畫。巴黎讓梵谷眼界大開。從美術館收藏的這一時期的畫作中,可以清楚地看到法國印象派對他的影響,如《從勒匹克街提奧公寓看巴黎》、《花瓶與劍蘭和紫苑》。受點彩派的啟發,梵谷嘗試使用短促的筆觸作畫,比如在此期間的自畫像。梵谷畫過很多自畫像,理由很簡單,無須雇用模特兒,既可練習畫肖像又省錢。當時風靡歐洲的日本版畫也使梵谷入迷,他不僅購買,還臨摹其色彩平塗的風格。
1888年,梵谷離開巴黎,來到法國南部普羅旺斯省的小村莊阿爾。這裡有明媚的陽光,可以舒緩他的疲憊,還有燦爛的色彩可以入畫。正是在這裡,我們後人所熟悉的梵谷風格漸漸成熟。梵谷來到阿爾時是繁花似錦的春天,《粉紅色的果園》、《粉紅色的桃樹》、《白色的果園》中盛開的桃花代表了梵谷對未來的憧憬。他租了房子,盛情邀請高更來一同作畫。他為即將到來的高更裝飾了房間,掛上他親手畫的向日葵。這是梵谷創作上的一段豐收期。
梵谷美術館按照《臥室》這幅畫特意複製了他的房間。我小時候見過這幅畫的複製品,一直以為房間是長條形的。看了複製的房間後吃了一驚,原來它是不規則形狀的,因此也才理解了梵谷採用的多角度透視。這種方法完全改變了物體的空間關係,讓我們產生了視覺誤差。我們在旅行中總會學到不同的東西,儘管這只是一個小問題,但終於搞明白了,我不禁又感謝起美術館來。
高更的到來成為藝術史上一段著名的悲劇。美術館中有高更為梵谷畫的像(《畫向日葵的梵谷肖像》)。梵谷看後有些吃驚:我有這么醜嗎?梵谷照照鏡子,發現自己的確很憔悴。而梵谷畫了一把漂亮的椅子,用來代表他心中的朋友(《高更的椅子》)。但在高更眼裡梵谷不僅醜,更是一個討厭鬼。兩個人都是藝術家脾氣,敏感而高傲。爭吵終於爆發了。梵谷在恍惚中用刀割去了自己的一隻耳朵,高更則連夜離開了阿爾。
當初梵谷將自己心愛的兩幅畫作《向日葵》掛到高更的房間,向高更表示敬意。高更離開後曾寫信向梵谷討要這兩幅畫作,梵谷一時不願割捨,就複製了自己的作品送給他,包括人們熟知的黃色背景下的《向日葵》。今天,它是美術館最受歡迎的作品。
後人將梵谷的自殘看作藝術家傳奇的一部分,但我們對梵谷所經歷的痛苦能理解多少?梵谷知道自己需要治療,自願住到聖雷米的精神病醫院。醫生允許他到院子中作畫。在美術館中,我們能看到這一時期那些憂鬱的作品(如《灌木叢》)。醫院牆外在耀眼的金黃色陽光下揮汗收割的人,在他看來卻象徵死神(《收割者與麥田》)。
美術館的一面牆上還掛著一張被放大的巨幅照片,其中能看到消瘦的梵谷。這是他一生僅存的幾張照片之一。
梵谷生命中的最後一站是巴黎附近的奧維。那裡有同樣愛好藝術的精神病醫生加歇。梵谷與他為伴,為他作畫,起初恢復得很好。梵谷每天瘋狂作畫,達到了另一個創作高峰期。《奧維的教堂》《暴風雨中的麥田》《麥田群鴉》這些廣為人知的代表作都創作於這個時期。大家都認為作畫有助於醫治梵谷的病。但沒想到梵谷的病情卻急轉直下,僅兩個月後,他在附近的田野中朝自己的胸部開了一槍。兩天后,他死於聞訊趕來的提奧懷中。一個狂躁不安的靈魂終於得以安息。看到展覽的這個部分,我的眼淚在眼眶裡打轉,但我也感到釋然,為梵谷終於結束他的痛苦而欣慰。
梵谷的作品代價太大了,而且都是他一個人孤零零地在承擔。現在我們這些與他毫無關係的陌生人卻跑來輕鬆地享受。有人會認為,一個藝術家為世界留下了這么精彩的遺產,哪怕承受再多也值得。但倘若能換回梵谷幸福的一生,我寧願這些畫從來沒有存在過。人最寶貴的是生命,生命只有一次,這一次更像來不及正式演出的排練,或者沒有成畫的草稿,匆匆而過,身不由己。如果梵谷可以重新選擇他的一生,他還願意做一個藝術家嗎?
在美術館中我們還可以見到1830〜1914年(“一戰”前)這段時期的一些歐洲繪畫,包括印象派、後印象派、現實主義、象徵主義的作品,如庫圖爾的《現實主義者》、庫爾貝的《蒙哥隆內的海景》、莫奈的《贊丹西邊田野中的風車》、馬奈的《濱海布格涅的防波堤》及修拉的《庫貝瓦旁的塞納河》等。這些和梵谷同一時代的畫家也有助於我們理解梵谷的藝術成長軌跡。
梵谷美術館旁邊有一個像灰色金屬盒子一樣的怪房子。它是日本建築師黑川紀章(Kisho Kurokawa)設計的美術館側翼展廳,通常用來舉辦和梵谷有關的畫家的臨時展覽。不過每年只有三至五次,不容易趕上。
倫勃朗故居:天真而昂貴的癖好
倫勃朗遇到他的妻子時,已是阿姆斯特丹小有名氣的畫家。他應邀畫了一組以基督為題材的宗教畫,頗受上層市民青睞,也因此贏得一位已故市政官員之女薩斯基婭(Saskia)的芳心。春風得意的倫勃朗迎娶富有的小姐,一對不諳世事的年輕人陶醉於未來的憧憬中。然而倫勃朗是外鄉人,他從家鄉萊頓隻身闖蕩大都市,對世間冷暖有越來越深的體會。首先是,他沒有安定的居所,這對年輕夫妻幾年間兩度搬遷,薩斯基婭先後產下一男一女,都是存活了幾個月便夭折了。這也許是促使倫勃朗痛下決心購買房產的重要原因。
1639年,倫勃朗簽署了一份購房協定,購買了運河邊的一座小樓。按照當時的市價是13 000荷蘭盾(guilders),一筆很大的款項。但是協定規定,倫勃朗可以分期付款。正是在同一年,倫勃朗得到了《夜巡》一畫的委託訂貨(見“阿姆斯特丹國立博物館”和“阿姆斯特丹王宮”),這份重要訂單能帶來豐厚的回報。此時的倫勃朗已經是阿姆斯特丹最受歡迎的畫家之一,他的作品售價不菲,而且在家中招收學生也帶來相對穩定的收入,他還代理銷售其他畫家的作品,倫勃朗對償還購房款信心滿滿。
在接下來的兩年中,薩斯基婭又生了兩個孩子,其中一個僅存活了幾個星期。頻繁生育消耗了她的生命力,就在他們入住這所住宅兩年後,薩斯基婭患肺病去世,年僅29歲,留下一個嗷嗷待哺的兒子。她被葬於老教堂。(見“老教堂”)這一年,倫勃朗完成了他的傳世之作《夜巡》。這一年,也是倫勃朗生命中最重要的轉折點。
兒子提圖斯 (Titus)需要人照顧,而倫勃朗忙於作畫,喪妻後,倫勃朗更願意像鴕鳥一樣把頭埋進自己的世界而躲避日常生活的瑣碎和麻煩。他將家中的大小事都交給兒子的保姆蓋爾特·迪爾克斯(Geertje Dircx),這個女人隨之成為倫勃朗的情婦。這種行為給倫勃朗的名譽造成了極大的損害。為了擺脫她,倫勃朗使用了很不光明的手段,將她關進了教養院。在此期間,又一個年輕姑娘斯托菲爾斯(Hendrickje Stoffels)來到倫勃朗家照顧他和兒子。倫勃朗愛上了她,並和她育有一個女兒。就在生活又出現希望的時候,倫勃朗破產了。陷入債務危機後,他一直想辦法渡過難關,但是最終還是被迫拍賣掉了運河邊這所昂貴的住宅以及其中的大部分收藏。
正是因為這次拍賣,留下了詳細的清單,使這所房子變成倫勃朗故居(Museum Het Rembrandthuis)後,得以復原當年倫勃朗居住時的原貌,使慕名而來的人們得以站在倫勃朗曾經作畫的地方屏息遐想。阿姆斯特丹明媚的陽光透過運河前的窗戶,曾照亮倫勃朗的畫布;踏著咯吱作響的地板,手持蠟燭的倫勃朗興致勃勃地帶著客人欣賞他的版畫和收藏。
倫勃朗熱衷於收藏古代文物、書籍善本和奇珍異獸的標本。一方面,他需要道具,構想宗教和神話題材的場景;另一方面,出於藝術家的本性,他對美麗的東西經不住誘惑,總想占為己有。他特意用版畫精心描繪收藏的一枚貝殼。它不是來自荷蘭附近的海域,而是產自遙遠的印度太平洋區的高貴芋螺(Noble Cone)。因為和倫勃朗有類似的愛好,我也曾收藏一個同種的貝殼標本。由於海洋探測和捕撈技術的發展以及旅遊紀念品產業的全球化、規模化,它現在只是售價很低的普通商品,但當年倫勃朗可是將其作為珍稀標本,從遠航歸來的水手手中購買的。我們在收藏室還會看到各類稀有動物標本,大多數都不產於歐洲。除了鹿角、象牙和珊瑚礁等常見的珍貴收藏外,其他一些看似不起眼的小藏品都不可小視,比如刺豚和穿山甲標本,我不知博物館方面是否是依據清單將之擺放在這裡。它們都產自熱帶和亞熱帶地區,如果倫勃朗當年真有此類收藏,無疑是昂貴的癖好。而標本只是他收藏的一小部分,雕像、兵器、古玩、書籍等等更是價值不菲。倫勃朗既非商人又不是特權階層,說到底他只是以賣畫為生,卻不知節儉,這是不是藝術家的天真和偏執呢?
甚至倫勃朗購買這所房子,都是因沉醉於聲名的非分之想和虛榮心吧。我們可以看到房子正面有一個寫有“1606”的小牌子,是此房的始建年份。它原來是兩層小樓,後來被按照當時時髦的式樣重新改造,加上了一個新的外立面以及第三層和三角楣。負責改造的設計師正是後來阿姆斯特丹王宮的設計者。從1625年阿姆斯特丹的鳥瞰圖上可以看到這個建築,可見它曾是一處引人注目的房產。位於阿姆斯特丹東部的這一地區當時也是富有的商人和藝術家的聚居區。倫勃朗執意要購買,和他自以為能夠憑藉才能融入阿姆斯特丹上流社會的夢想有關。但這是不可能的。史學家認為,倫勃朗作為一個外鄉人,其實很難被這個城市真正接納,尤其是他兩度將女僕當作情婦的行為,更難見容於上層社會。
這所房子被拍賣後,幾度易手,多次整修,但是沒有一個主人能像倫勃朗這樣知名。20世紀初,阿姆斯特丹政府將它買下,交給基金會管理,建成博物館,並將住宅復原到17世紀中期的原貌。1911年,倫勃朗故居正式對外開放,特邀威廉明娜女王(Queen Wilhelmina)主持了儀式。
博物館開館後,向社會廣泛徵集倫勃朗的作品。倫勃朗在此度過的19年正是他創作上的豐產期,尤其是他的銅版畫,都是經他親手複製,和一般作坊的批量生產截然不同。沒有比在他創作的地方收藏展示這些作品更適合的地點了。這個提議很快得到了回響,藏家的慷慨捐贈使倫勃朗故居的銅版畫藏品數量迅速增加,國立美術館甚至都從他們的藏品中捐贈了11幅版畫,連同其他私人收藏家的捐贈和一部分博物館購買的作品一起陳列於倫勃朗故居的版畫室中。
此外這裡特別設定了一個小作坊,向公眾演示蝕刻版畫的複製過程。每天都有專業人員使用倫勃朗時代的器具進行現場演示,並講解倫勃朗為了增加畫面的表現力採取的獨特處理手法。如果參觀時間允許,建議大家不要錯過。
最近專家對院子裡的污水池進行挖掘,發現了一些有趣的遺物,包括當年人們使用的陶盆碎片、錫湯匙、各種飲食和飲水器具的碎片、花邊線軸等。史家可以據此拼湊當年日常生活場景,而對於來此向倫勃朗致敬的人們,則平添了一絲物是而人非的悵惘。
安妮之家:密室中的夢想
到了阿姆斯特丹,當然要去安妮·弗蘭克之家(Anne Frank Huis)。但我一直拖延,第一次去阿姆斯特丹時,是等到離開的前一天才鼓起勇氣。我看過很多關於“二戰”的書籍和電影,一想起來就心裡發緊,現在真的要面對悲劇曾經發生的地方,更覺難受。
一大早到安妮之家,博物館門口已經排起了長隊,隊尾都轉過博物館的拐角了。這么多人來參觀如此沉痛的東西,真讓我驚訝。和歐洲所有排隊等候時一樣,大家都安靜耐心地等著,但我已經覺得喉嚨里有東西在梗著。進入安妮之家,還沒看到什麼,眼睛就濕潤了,只能使勁兒忍回去。三層小樓,過道都很窄,人們靜靜地依次等著看屋裡的陳列展示,就聽見我不停地吸鼻子。人家肯定奇怪,這個亞洲人怎么了,比他們這些親歷了“二戰”的歐洲後代還脆弱。我曾是《安妮日記》中文版的責任編輯,安妮的故事壓在心頭,真是無法釋懷。
安妮·弗蘭克的父母原來是生活在德國的猶太人。她的父親奧托在“一戰”中還曾為德國軍隊效力。但是1933年希特勒上台後推行的排猶政策讓他們感到不安,奧托決定先到阿姆斯特丹組建公司,安頓下來後便把全家從德國接了過來。之後越來越多的德國猶太人移居荷蘭,他們認為荷蘭可以像在“一戰”中那樣保持中立,對猶太人來說會很安全。在德國大規模迫害猶太人時,阿姆斯特丹的猶太人尚能正常地生活,小安妮在和平的環境中漸漸長大。但是1940年,德軍占領荷蘭,開始對猶太人下手,他們的手段和在先前占領的東歐國家一樣,先是對猶太人實行登記,然後將他們孤立出社群。安妮被迫轉入猶太人學校。猶太人必須佩戴黃色星星標誌,必須上交腳踏車,不得乘坐汽車,只能在規定的時間外出和購物,不能去任何娛樂場所,包括劇院、電影院、網球場、游泳池等,大街上到處都貼著“不準猶太人進入”的牌子。對一個十二三歲孩子來講,這是非常殘酷的,安妮感覺到被無所不在的敵意包圍。安妮16歲的姐姐瑪格不久收到通知,命令她到德國的強迫勞動營報到。安妮的父母認為不能再等了,他們知道迫害行動是早晚的事,為此早就準備好了藏身之地。這就是我們今天看到的王子運河邊的這座房子。安妮的父親奧托在他公司倉庫上面的房間中悄悄安置了家具和廚房設備。1942年6月,安妮一家四口人,和另外一個三口之家一起藏匿起來,後來又有一個單身男子加入。這八個人在狹小的隱蔽所一起生活了兩年零一個月。
安妮是個聰慧的孩子,她的夢想是當記者和作家。安妮13歲生日時,父母送給她一個日記本作為禮物。開始時她只是記下在學校發生的事和一些小女孩的心事。幾周后,她的生活發生了巨大的變化,他們一家轉入了地下生活。儘管和家人在一起,安妮依然覺得孤獨,她需要同伴,想念學校,渴望陽光和新鮮的空氣。但是同一幢樓裏白天還有正常上班的人,為了不引起懷疑,他們必須保持安靜,甚至不能用水,不能咳嗽。安妮只能與書為伴,還有就是她最親愛的日記本。
這本紅色格子封面的日記本如今已被幾百萬讀者視為那段黑暗歷史的象徵。安妮在日記中詳細記錄了1942〜1944年間被迫藏匿的幽暗歲月。細讀安妮的文字,會覺得它們和一個13歲女孩很不相稱,正處於青春發育期的安妮顯得很早熟。她不僅觀察細膩,眼光敏銳,而且頗有獨到的見解。這都是一個作家,尤其是女作家應當具備的資質。1944年3月,藏匿起來的人們偷聽到荷蘭流亡到英國的政府官員在廣播中號召大家保存戰爭中的私人檔案。安妮立刻想到她的日記,並著手將其中的內容改成小說。當然大人們只是把安妮當作一個有夢想的小女孩。他們鼓勵她,但沒有人真的認真對待這些文字。他們只想讓安妮儘可能不打擾他們。安妮的頭腦很活躍,性格也比姐姐敏感,在大人眼中有時顯得孤癖,不是一個容易相處的女孩。她有時和母親關係緊張,和同屋的那位先生也有摩擦。她最喜歡父親奧托,和一起隱藏的男孩彼得由陌生髮展成親密的關係。這些都成為她的創作素材,在日記中有很生動的描繪。
從安妮之家二層的窗外望去,能看到安妮在日記中提到的橡樹,在陽光下隨意搖曳,運河裡有栽著花的船房。對岸是阿姆斯特丹式小巧精緻的古典房屋,房屋的旁邊是阿姆斯特丹西教堂(Westerkerk)——上帝在塵世的家。安妮提到有天早上和彼得一起看天空和海鳥。大概就是在這樣明媚的早上吧。能夠出門散步,站在橡樹下深深呼吸一下,像普通人一樣生活是她最嚮往的。如果能再堅持幾個星期,這個願望就能實現了。但也是在這樣一個早上,10點鐘,有人使勁砸門,納粹沖了進來,將8個人帶走。告密者至今沒有查到,應該是很了解他們情況的人,也許就住在同一個街區,也許今天還在?就住在附近?看上去像個普通人?這個想法讓人不寒而慄,邪惡不在遠方,它就在我們身邊。
但是善良和正義也在我們身邊。幫助安妮他們隱藏的一共有四個人,是兩對夫婦。他們在物資日益匱乏的占領區冒著極大危險給安妮他們送來食物、用品和圖書。安妮在日記中用滿懷感激的文字記錄下了他們的勇敢言行。他們所帶來的不僅是生活所需,更是關心、溫暖和信心。從照片上看去,這兩對夫婦都很普通,卻有著堅毅而強大的內心。我望著他們的眼睛,希望看到堅定果敢,但其實只有溫和。納粹放過了兩個女性,他們不相信女人會有這樣的膽量,因此根本沒有審問她們。兩個男人被逮捕、關押,送入集中營強迫勞動,最終倖存下來。他們決定幫助安妮他們時,清楚地知道最可怕的事隨時可能發生。世上有多少人看上去平常,極端境況下卻敢於擔當。說實話,我都不敢問自己是否有這樣的勇氣。
安妮的父親是集中營倖存者,8個人中唯一的倖存者。他跋涉了幾個月回到阿姆斯特丹,等待他的孩子們回來。他不知道安妮和她的姐姐已經病死於集中營。最終,殘酷的訊息被證實,他永遠見不到孩子們了。納粹逮捕他們、搜查房間後,兩個幫助他們的女性將散落在地上的安妮手稿保存起來,後來交給了奧托。一開始奧托沒有勇氣閱讀,而當他最終拿起安妮的日記時,他發現自己其實並不了解女兒。他以為他的小女孩只是隨便塗抹,打發時光,他不知道安妮正在孤寂中長大,她身體有了變化,她的頭腦更渴望廣大的世界。安妮將自己對未來的渴望傾吐到日記中,她對人生充滿美好的期待。讀著女兒的文字,痛不欲生的奧托下決心為避免悲劇再次降臨人間而戰鬥,他將餘生投入到了和平事業。
安妮日記戰後受到歷史學者的關注,被媒體報導,之後首先在阿姆斯特丹出版。首版很快銷售一空。安妮實現了她的願望,她的書成為戰後家喻戶曉的作品,被翻譯成20多種文字。奧托接到上萬封讀者的來信,他每天都要花好幾個小時一一回信。去世之前,奧托寫道:“年輕的讀者總是問我:這樣恐怖的事情怎么會發生?我儘可能回答他們。在每封信的結尾,我都要加上一句:我希望安妮的書能夠使你在今後的生活中,為團結與和平而努力。”
奧托曾想整修房子,把安妮在屋子裡的痕跡清除掉。慘痛的過去讓他無法時時面對它們。但是阿姆斯特丹民眾成立了安妮基金會,將這座房子購買並保留下來,按照當年安妮住在這裡時的樣子重新布置,複製了家具用品,連安妮在牆上貼的裝飾畫都跟原來一模一樣。20世紀60年代,安妮之家開始面向公眾展出,一直有很多人來參觀。我從屋中出來,看到人們還在門口排長隊等候。
房龍博物館:浮華生活的回憶
荷蘭裔美國作家房龍(Hendrik Willem van Loon)的好幾部作品在中國都是暢銷的通俗文化讀物。阿姆斯特丹的房龍博物館(Museum van Loon)很容易讓我們誤以為和他有關。可惜此房龍非彼房龍,以房龍這個姓氏命名的博物館原是阿姆斯特丹一個顯赫家族的私人宅院。最後一代居住於此的家族成員創建了這個博物館,以此保存他們家族的榮耀和對阿姆斯特丹上流社會浮華生活的回憶。
房龍博物館在國王運河南岸,這個位置的別墅型建築一定是豪宅。然而它的門面很小,稍不留意就很容易錯過。踏入大門後卻別有洞天,華麗的陳設一下子就把人帶到富貴之鄉。
這所宅子的第一個主人是倫勃朗的學生、畫家費迪南德·博爾(Ferdinand Bol)。一個畫家何以有財力購買如此闊綽的住宅?我們知道倫勃朗也買了豪宅,但最終因破產而變賣。博爾比他的老師要幸運,不僅一直生活富足,後來還得以從賣畫為生的畫家職業上退休,享受無憂無慮的晚年。原因很簡單,他比倫勃朗頭腦清楚,精於打算。和老師一樣,博爾也娶了富家女子為妻,且從岳父掌管的機構得到了很多重要訂單。隨著名聲日隆,他還承包了王宮(當時的市政廳)頂棚的繪畫裝飾。雖然他的才氣遜於倫勃朗,但同樣也是阿姆斯特丹最受歡迎的畫家之一。和倫勃朗一樣,博爾中年喪妻,但是9年後,他很明智地娶了一位富有的寡婦。正是因為這一點,他和老師的命運截然不同。倫勃朗因為和女僕關係曖昧遭人詬病,後半生窮困潦倒。而博爾在第二次婚姻後就宣布退休,三年後在當時的新開發區國王運河邊買了這幢房子。之後他還出任過麻風病院的主管,待遇優厚。博爾和老師倫勃朗再次聯繫在一起是在他們去世200多年後,因為深受倫勃朗影響,他的畫風及創作題材都和老師接近,以至19世紀的人們把他的作品誤當作是倫勃朗的。現在阿姆斯特丹的一條街道還以他的名字命 名。
房龍家族是外省移民,他們移居阿姆斯特丹後,迅速進入商界和城市管理層,成為阿姆斯特丹的顯赫家族。威廉·房龍(Willem van Loon)是聯合東印度公司的創建人之一,他的一個孫子後來成為阿姆斯特丹市長。聯合東印度公司依靠從亞洲進行殖民掠奪和壟斷東方貿易而迅速膨脹,在鼎盛時期成為世界上有史以來最富有的公司,擁有150條商船、40條戰艦、5萬名員工和1萬人的私人武裝。公司投資的收益率高達40%。1624〜1662年,他們甚至占領了台灣。台灣淡水的紅毛城至今保存著當年的遺蹟。占領台灣的目的是使其成為荷蘭在中國內地、日本、韓國與東南亞據點間的樞紐,並壟斷馬尼拉(當時西班牙的殖民地)與中國間的貿易。主要的輸出商品包括砂糖、鹿皮、鹿肉、鹿角、藤和米,轉運貿易品包括荷蘭的金屬、藥材,巴達維亞的香料、胡椒、琥珀、麻布、棉花、鴉片、錫、鉛,以及中國的絲織品、陶器和黃金。
財富滾滾而來,房龍家族在19世紀上升進入貴族階層。1884年,家族購買了運河邊的這處房產,作為兒子的新婚禮物。今天我們在博物館中看到的陳設大多是這個家族19世紀以後的遺存。而牆上懸掛的肖像則可以追溯到他們16世紀的祖先。財富和榮耀的背後一定有血腥和黑暗。這些精美昂貴的家具、吊燈、地毯和來自中國、日本的瓷器,讓我這個從亞洲來的觀者心緒雜亂。遙想至今仍有大量貧困現象存在的亞洲,尤其是曾被荷蘭統治的東南亞部分地區,和文明、富庶、美麗的荷蘭相比,落差之大,讓人心中作痛。
房龍博物館的花園是阿姆斯特丹有名的景致。運河邊精美的房子一般都只能觀賞其外立面,很少能看到它們的內部和後面是什麼樣子。在阿姆斯特丹的晴空下,漫步於規整優雅的花園,不禁感嘆生活的美好,歷史的傷口也暫時在平靜的現實中彌合,但能真正消融嗎?
後記
在描述我所見到的歐洲時,最經常的感受是找不到相應的漢語來表達。語言可以用來講述一個東西,並告訴別人自己的感受。但是我們的生活中沒有這些東西,就會找不到恰當的詞來形容。關於歐洲的感受我更是覺得無法表達,因為看到那么多沒有見過的事物,也就會經歷從沒有產生過的體 驗。
總有人問我那邊怎么樣,我覺得瞬間便有一大堆話湧向舌尖,但卻什麼也說不出來。很多第一次去的人回來都會說:太好了,想不到會這么好。但是面對沒有去過的人,這話跟沒說一樣。每次去一個地方之前,我要先看看介紹。但是真到了那個地方,總是超乎我的想像。想像是在現實基礎上的,如果從小到大從來沒見過類似的東西,大腦無法憑空提供。所以我覺得自己再怎么費力地形容,對於完全沒有概念的人來說,不是自作多情,就是有廣告的嫌疑。
怎么能把自己覺得特別好的東西,告訴別人,而且能感動對方,讓人家也產生想去看看的願望。我覺得這是我沒有能力辦到的。我很努力想這樣做,尤其是對年輕一代。世界是他們的。但首先要知道世界的樣子。如果對方有很強烈的好奇心,還是有點兒希望。但是這樣的幾率有時不大。年紀輕輕的怎么會把好奇心都丟了?還丟了什麼?對此我很好奇。
我記得在去歐洲學習之前,有箇中國教授上課時告訴我們:歐洲是個奇蹟,這點請你們記住,並好好去感受和學習。他對這個結論的解釋有幾個方面。其中我記得最深的是地理和氣候原因。歐洲被溫和的海洋環繞,沒有極端的氣候災難,因而其文明未被中斷。他沒有提到人為因素的中斷和復原,進而呈現螺旋式上升。我覺得這正是他所稱的歐洲奇蹟中很奇蹟的部分。世界上有很多文明是被人為中斷了,其中有的呈螺旋式一直下降,直到乾涸。
可能有人會對這個教授的說法提出異議。這當然很正常,每個大膽的論調都要受到質疑。其實他只是一己之見,提供一個角度做參考。我的理解是,螺旋式上升的文化需要各種角度的想法作為推動力。而螺旋式下降的則不需要。
想寫這樣一套“歐洲歷史文化之旅”叢書,其實是自不量力的計畫。但是我卻無法不去嘗試。我愛歐洲,不是因為歐洲的文化,而是因為歐洲有文化。雖然文化這個詞在日常生活中無處不在,但我真正感覺到它的存在,是在歐洲。當然這只是個人體驗,希望沒有像那位教授一樣冒犯任何人。作為一個作者,我只是想在此誠實地表達我的感受,並期盼更多的讀者理 解。
陌生的東西會刺激人思考,使人成長。寫完這套書的第一本《在巴黎天空下——巴黎歷史文化之旅手冊》以及這本《荷蘭比利時歷史文化之旅手冊》後,我覺得熟悉的東西變得陌生了,就像用顯微鏡觀察平常的事物,會呈現完全不同的形狀;一些曾經遙遠陌生的東西變得親近了,就像望遠鏡會讓遠方變得清晰。而現在我又在浩瀚無邊的大海中奮力掙扎,努力完成第三本《在綠蔭天使的羽翼下——柏林歷史文化之旅手冊》,更新鮮的體驗每每進逼,如同溫潤的河水滋養曾經的荒原,給我這顆小小的心一個寬廣的宇 宙。
張愛玲說:出名要趁早。這句話其實對人生有很負面的表達。我覺得,出門要趁早,這更積極更現實。視角的變化會改變一個人的生活態度和狀態。希望這套書也能成為一個有用的儀器,幫助有心的讀者重新看待世界、審視自己、享受生活。
2013年10月
總有人問我那邊怎么樣,我覺得瞬間便有一大堆話湧向舌尖,但卻什麼也說不出來。很多第一次去的人回來都會說:太好了,想不到會這么好。但是面對沒有去過的人,這話跟沒說一樣。每次去一個地方之前,我要先看看介紹。但是真到了那個地方,總是超乎我的想像。想像是在現實基礎上的,如果從小到大從來沒見過類似的東西,大腦無法憑空提供。所以我覺得自己再怎么費力地形容,對於完全沒有概念的人來說,不是自作多情,就是有廣告的嫌疑。
怎么能把自己覺得特別好的東西,告訴別人,而且能感動對方,讓人家也產生想去看看的願望。我覺得這是我沒有能力辦到的。我很努力想這樣做,尤其是對年輕一代。世界是他們的。但首先要知道世界的樣子。如果對方有很強烈的好奇心,還是有點兒希望。但是這樣的幾率有時不大。年紀輕輕的怎么會把好奇心都丟了?還丟了什麼?對此我很好奇。
我記得在去歐洲學習之前,有箇中國教授上課時告訴我們:歐洲是個奇蹟,這點請你們記住,並好好去感受和學習。他對這個結論的解釋有幾個方面。其中我記得最深的是地理和氣候原因。歐洲被溫和的海洋環繞,沒有極端的氣候災難,因而其文明未被中斷。他沒有提到人為因素的中斷和復原,進而呈現螺旋式上升。我覺得這正是他所稱的歐洲奇蹟中很奇蹟的部分。世界上有很多文明是被人為中斷了,其中有的呈螺旋式一直下降,直到乾涸。
可能有人會對這個教授的說法提出異議。這當然很正常,每個大膽的論調都要受到質疑。其實他只是一己之見,提供一個角度做參考。我的理解是,螺旋式上升的文化需要各種角度的想法作為推動力。而螺旋式下降的則不需要。
想寫這樣一套“歐洲歷史文化之旅”叢書,其實是自不量力的計畫。但是我卻無法不去嘗試。我愛歐洲,不是因為歐洲的文化,而是因為歐洲有文化。雖然文化這個詞在日常生活中無處不在,但我真正感覺到它的存在,是在歐洲。當然這只是個人體驗,希望沒有像那位教授一樣冒犯任何人。作為一個作者,我只是想在此誠實地表達我的感受,並期盼更多的讀者理 解。
陌生的東西會刺激人思考,使人成長。寫完這套書的第一本《在巴黎天空下——巴黎歷史文化之旅手冊》以及這本《荷蘭比利時歷史文化之旅手冊》後,我覺得熟悉的東西變得陌生了,就像用顯微鏡觀察平常的事物,會呈現完全不同的形狀;一些曾經遙遠陌生的東西變得親近了,就像望遠鏡會讓遠方變得清晰。而現在我又在浩瀚無邊的大海中奮力掙扎,努力完成第三本《在綠蔭天使的羽翼下——柏林歷史文化之旅手冊》,更新鮮的體驗每每進逼,如同溫潤的河水滋養曾經的荒原,給我這顆小小的心一個寬廣的宇 宙。
張愛玲說:出名要趁早。這句話其實對人生有很負面的表達。我覺得,出門要趁早,這更積極更現實。視角的變化會改變一個人的生活態度和狀態。希望這套書也能成為一個有用的儀器,幫助有心的讀者重新看待世界、審視自己、享受生活。
2013年10月
小結
《在鬱金香與朱古力的國度》帶你一起穿越尼德蘭和勃艮第古國,感受幾十位帝王將相與文化精英的悲喜故事。